Нужно сделать локализацию Unity? Выполним быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 840 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 840 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Анимация игрового процесса Плинко

1500

Создать короткое видео. Анимировать с нуля. ТЗ: создать геймплей на игру плинко. Сделать 2 падения шарика. Валюта Евро, выигрыш сначала 170 EUR, следующий 7719 EUR. главное качественный визуал: чтобы сам геймплей был интересным визуально, чтобы была стильная подача, ощущение "вау" от того, как всё выглядит и работает. Пример: Файл можно получить по ссылке: https://disk.yandex.ru/i/_JN6xqNQ8HGTGA Работа на постоянной. С, опытом в, подобном пишите.

Ашот Даниелян

Сделайте нейровидео интерьеров

4000

сделайте нейровидео интерьеров Поднять качество исходных визуализаций (апскейл без глича в нейронках) https://disk.yandex.ru/d/QvSiWeJ43ALg6A сделать круто, наложить музыку , с увеличением приближением. Две комнаты сделаны так же в 360 фото Сделайте несколько секунд тест

Валерия Приходько

Создать задание
  • Почему локализация Unity — важный шаг для успешной игры

    Локализация Unity — это не просто перевод текста в игре, это тщательный процесс адаптации контента под культурные и языковые особенности целевой аудитории. Часто заказчики сталкиваются с разочарованием из-за некачественного перевода, потери смыслов или сбоев в работе интерфейса после небрежной локализации. Например, простые ошибки как неправильное отображение символов кириллицы, неучёт формата даты и времени, или незаменённые текстовые элементы приводят к снижению вовлечённости игроков и негативным отзывам. Такие промахи могут отпугнуть аудиторию и снизить доход. На платформе Workzilla вы найдёте специалистов, которые понимают все подводные камни локализации Unity — от правильной работы с мультиязычными ресурсами до интеграции локализованных строк в код. Это обеспечивает чистый, понятный интерфейс с сохранением оригинальной атмосферы и игрового баланса. Основными преимуществами работы через Workzilla являются быстрое нахождение опытных исполнителей, гарантии качества благодаря системе отзывов и безопасная сделка, которая защищает интересы заказчика. Вы можете быть уверены, что получите адаптацию, которая действительно работает на удержание и расширение аудитории, а не просто переводит слова. Так, локализация Unity через Workzilla — это практичное решение, позволяющее избежать типичных ошибок и сэкономить время, вложив средства в качественную работу, подтверждённую результатами и рейтингами.

  • Тонкости локализации Unity: что важно знать и как избежать ошибок

    Локализация проекта на Unity требует глубокого понимания как технических аспектов, так и культурных нюансов. Вот несколько ключевых моментов, которые часто вызывают сложности: 1) Обработка текстовых ресурсов: Unity использует разные методы для хранения строк, включая ScriptableObject, JSON или собственный Localization Package. Ошибка в структуре или кодировке вызывает сбои интерфейса. 2) Форматы даты, времени и чисел: разные регионы используют разные шаблоны, и их правильное отображение зависит от правильной настройки локалей. 3) Размеры и расположение UI элементов: тексты на других языках могут варьироваться в длине, вызывая наложение элементов или обрезку текста, что ухудшает пользовательский опыт. 4) Работа с мультимедийными файлами: перевод озвучки, адаптация субтитров и даже изменение графики, чтобы избежать культурных недоразумений. 5) Тестирование локализованных сборок — обязательный этап, иначе ошибки можно обнаружить уже после релиза. При этом существуют различные подходы к локализации Unity, например, использование встроенного Localization Package Unity против кастомных решений, таких как Google Sheets API для динамического обновления контента. Рекомендуется выбирать подход, который лучше всего подходит под масштабы и специфику игры. В реальном кейсе, специалист Workzilla за 10 дней локализовал мобильную игру на 5 языков, увеличив загрузки на 35% и снижая количество жалоб на баги в интерфейсе на 40%. Работы велись с учётом всех особенностей платформы Unity и требований конечной аудитории. Использование Workzilla здесь выступает дополнительной гарантией: платформа предоставляет отзывы, рейтинг исполнителей и юридическую защиту сделок, что помогает избежать типичных рисков при сотрудничестве с фрилансерами. Если хотите знать больше о локализации и максимизировать эффективность — стоит заглянуть в раздел FAQ на Workzilla.

  • Как сделать локализацию Unity через Workzilla: пошаговая инструкция и советы

    Сам процесс заказа услуги локализации Unity на Workzilla удобен и прозрачен. Вот что нужно сделать: 1. Определитесь с объёмом и требованиями проекта — подготовьте исходные файлы, укажите языки локализации, формат результата и сроки. 2. Найдите исполнителя — воспользуйтесь фильтрами Workzilla по рейтингу, отзывам и стоимости, чтобы подобрать оптимального специалиста. 3. Обсудите детали — уточните нюансы, передайте материалы, согласуйте тестовые задания, если нужно. 4. Контролируйте ход работы — работа внутри платформы даёт возможность видеть статус, получать промежуточные отчёты и задавать вопросы. 5. Примите результат и оплатите — после проверки завершённого проекта средства будут перечислены исполнителю через безопасную сделку Workzilla. При этом заказчики часто сталкиваются с проблемами: неполным выполнением работы, несоответствием по качеству, длительными сроками. Чтобы избежать этого, стоит внимательно выбирать исполнителя, обращая внимание на портфолио и реальные отзывы. В Workzilla инструменты позволяют минимизировать такие риски, а система арбитража помогает решать возникающие споры. Совет от практиков: с самого начала описывайте задачи максимально подробно, юридически оформляйте соглашения и просите показать промежуточные результаты. Также важно учитывать тренды: локализация становится неотъемлемой частью стратегий по выводу игр на новые рынки, поэтому локализованные версии желательно поддерживать и регулярно обновлять. Чем раньше вы приступите к локализации, тем быстрее ваша игра получит шанс завоевать международную аудиторию. Не откладывайте заказ — воспользуйтесь проверенными решениями на Workzilla и получите профессиональную локализацию Unity с гарантией качества и удобством сотрудничества!

  • Как избежать расхождений с макетом в мобильной версии игры при локализации Unity?

  • Чем адаптивная верстка отличается от резиновой в Unity и какую выбрать для локализации?

  • Почему стоит заказать локализацию Unity именно на Workzilla, а не напрямую у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод