Нужно сделать локализацию Unity? Поможем легко!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 857 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 857 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Монтаж видео

300

Нужен монтаж видео. Задача на озвучку наложить видео ряд из видео или картинок. Задача чтобы видео ряд совпадал (плюс минус) с озвучкой нужен монтаж 10-20 минут. видео и картинку нужно уникализировать (если не умеете -научу)

Dmitri Komiagin

Контур слова РЕКЛАМА в SVG формате

300

Сделать контур слова РЕКЛАМА заглавными буквами и скинуть SVG файл. Шрифт Inter-hewn. Когда контур будет пересекаться, то нужно объединить. Возможно несколько итераций.

Vassiliy Lapin

Создать задание
  • Почему локализация Unity важна и как избежать ошибок

    Локализация Unity — это ключ к успеху вашего проекта на международном рынке. Многие разработчики недооценивают важность качественной локализации и сталкиваются с проблемами, которые могут осложнить продвижение и снизить доходы. Одни из типичных ошибок — это поверхностный перевод без учёта культурных особенностей, неправильное отображение текста из-за ограничений UI и отсутствие проверки на разных устройствах. Как результат, пользователь получает неудобный интерфейс, ошибки в переводе и даже сбои в работе приложения. Такие проблемы отпугивают игроков, портят репутацию и ведут к финансовым потерям.

    Решение здесь — профессиональная локализация Unity через проверенных специалистов на платформе Workzilla. Freelance-фрилансеры с опытом от 5 лет учтут все важные нюансы: от адаптации шрифтов и форматов дат до проверки локальных настроек и тестирования на максимальном числе устройств. Плюс, при заказе через Workzilla вы получаете гарантию выполнения, безопасность платежей и возможность выбрать исполнителя по отзывам.

    Основные преимущества услуги — это доверие к исполнителю, экономия времени, четкое соблюдение сроков и высокая степень качества. Качественная локализация позволит увеличить аудиторию, повысить удержание пользователей и резко улучшить рейтинг вашей игры. В итоге вы получите продукт, который станет успешным не только в России, но и за рубежом, с учётом всех локальных особенностей и предпочтений игроков.

  • Технические детали локализации в Unity и преимущества Workzilla

    Локализация Unity — далеко не просто перевод текста. В ней скрыто множество технических нюансов, которые требуется учитывать, чтобы избежать серьезных проблем. Во-первых, важен вопрос поддержки разных форматов текста и языков, особенно если речь идет о языках с иероглифами или справа налево, как арабский. Unity поддерживает локализацию через специальный пакет Localization, но настройка его без ошибок — задача не из лёгких.

    Во-вторых, правильная работа с ресурсами: все тексты, аудио и даже динамические строки должны быть вынесены из кода в отдельные локализуемые файлы. Без этого сложно будет масштабировать проект и обновлять переводы. В-третьих, часто забывают про тестирование, особенно на мобильных устройствах. Не все языки помещаются в кнопки или меню, что приводит к осложнениям в UX. Также стоит учитывать кодировку и потенциальные ошибки при встраивании нестандартных символов.

    Работая через Workzilla, вы получаете доступ к профессионалам, которые знакомы с этими тонкостями. Они проведут комплексный аудит проекта, выберут оптимальный способ локализации, и применят лучшие практики — например, динамическую подгрузку языковых пакетов, минимизируя размер приложения. К тому же, на платформе можно отследить рейтинг исполнителя, ознакомиться с портфолио и гарантировать безопасность заказа. Для примера, один из реализованных кейсов — локализация мобильной игры на 5 языков за 3 недели, что увеличило ее загрузки на 35%.

    Подробно о технических аспектах и советы по выбору исполнителя читайте в разделе FAQ, а если нужна срочная и качественная локализация Unity — выбирайте фрилансера на Workzilla прямо сейчас.

  • Как проходит заказ локализации Unity на Workzilla и почему это выгодно

    Заказать локализацию Unity на Workzilla — значит решать задачу в несколько этапов, которые делают процесс прозрачным и комфортным. Сначала вы создаете задачу с подробным описанием проекта и указываете свой бюджет. Затем выбираете из предложенных откликов исполнителя, ориентируясь на опыт, отзывы и стоимость. После заключения сделки начинается работа: разработчик локализует ресурсы, адаптирует UI и тестирует готовый продукт. По завершении вы проверяете качество и принимаете результат. Платформа гарантирует возврат средств при нарушении условий.

    Типичные сложности, с которыми сталкиваются заказчики, включают несоответствие перевода культуре конкретной аудитории, технические баги после интеграции локализации и срыв сроков. На Workzilla такие вопросы решаются через понятную систему отзывов, поддержку сделки и возможность корректировок в процессе. Более того, заказчик может общаться напрямую с исполнителем и корректировать задание в реальном времени.

    Работа через платформу экономит время и нервы — вы не тратите часы на поиск, проверку и обсуждения с неизвестными подрядчиками. Уже более 14 лет с момента основания в 2009 году Workzilla помогает заказчикам находить профи для IT и креативных задач. Советы от опытных фрилансеров рекомендуют начинать с чёткого ТЗ и своевременно уточнять детали. Рыночные тренды показывают рост спроса на качественную локализацию — сейчас значит не упустить шанс сделать проект международным. Поэтому, не откладывайте: закажите профессиональную локализацию Unity на Workzilla и вы быстро увидите результат!

  • Как избежать проблем с отображением текста в разных языках Unity?

  • Чем локализация Unity отличается от обычного перевода и что выбрать для игры?

  • Почему заказывать локализацию Unity выгодно именно на Workzilla, а не напрямую у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод