Разработка страниц для бюро переводов

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 815 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.3 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 815 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 300 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Технический перевод инструкции яхты

10000

Есть инструкция к парусной яхте, на английском языке. Ровно 100 страниц документа, но примерно 70% объёма занимают рисунки. Задача: сделать полный технически правильный перевод инструкции на русский язык и оформить в стиле исходного документа, со вставкой рисунков (схем) в нужное по тексту место, рисунки можно не переводить. Важно корректно перевести текст и таблицы. Машинный и автоперевод увижу сразу, как результат не приму. В качестве примера и сверки результат работы, попрошу выслать переведённые и оформление первые (или любые другие) 7-10 последовательных страниц Содержание и ссылки на страницы можно не делать, но если будет сделано - дополнительно премирую.

Dzmitry Fokin

Контрольная работа по переводу

900

Контрольная работа по Теории Перевода. Только для переводчиков, нужно понимать предмет. Контрольная заключается в описании перевода. Нужно по примеру разобрать методы перевода, эквивалентности и тд нескольких абзацев книги Гарри Поттер и Философский камень.1 страница - оригинал, 2 страница - перевод Спивака, 3 страница само наше описание по пунктам и общий вывод. Пример готовой работы над другим произведением прикладываю

Анастасия Зотова

Создать задание
  • Разработка страниц для бюро переводов без ошибок: секреты работы с фрилансерами

    Разработка страниц для бюро переводов - важный этап в создании успешного онлайн-присутствия вашего бизнеса. Поиск опытных фрилансеров, способных создать качественное и привлекательное содержание, играет ключевую роль в этом процессе.

    Один из секретов успешной работы с фрилансерами - правильное формулирование технического задания. Важно четко изложить свои требования к контенту страницы для бюро переводов, уточнить ключевые слова и фразы, которые должны быть включены в текст. Также стоит обратить внимание на уникальность контента - поисковые системы ценят оригинальный и информативный материал.

    Другим важным аспектом работы с фрилансерами является контроль качества. Проверяйте тексты на наличие ошибок, соответствие ключевым словам и целям вашего бизнеса. Обратите внимание на структуру страницы - она должна быть легко воспринимаемой для посетителей и оптимизирована для поисковых систем.

    Не забывайте о правильной оптимизации контента для SEO. Используйте ключевые слова в заголовках, подзаголовках, мета-тегах и alt-текстах изображений. Старайтесь создавать уникальный и ценный контент, который будет привлекать внимание посетителей и улучшать позиции вашего сайта в поисковых результатах.

    Сотрудничая с опытными фрилансерами и следуя указанным советам, вы сможете создать эффективные страницы для бюро переводов, которые будут привлекать новых клиентов и улучшать имидж вашего бизнеса в онлайн-пространстве.

  • Почему стоит выбрать фрилансеров Workzilla?

    Сотрудничество с фрилансерами Workzilla для разработки страниц для бюро переводов - это надежный способ обеспечить высокое качество работы. Команда профессионалов, специализирующихся на SEO копирайтинге, гарантирует, что ваш веб-сайт будет оптимизирован с учетом самых актуальных требований поисковых систем.

    Почему стоит выбрать фрилансеров Workzilla? Во-первых, наша команда состоит из опытных специалистов с большим опытом работы в области SEO. Мы не только создадим уникальный контент для вашего сайта, но и оптимизируем его под целевые ключевые слова, обеспечивая высокие позиции в поисковой выдаче.

    Кроме того, мы понимаем важность привлечения целевой аудитории и поэтому также учитываем фразы "разработка страниц для бюро переводов" для улучшения понимания контента. Наш подход к созданию SEO-оптимизированного контента помогает бизнесам и предпринимателям улучшить свою видимость в поисковых системах и привлечь новых клиентов.

    Сотрудничество с фрилансерами Workzilla - это надежная гарантия качественного контента, который не только привлечет целевую аудиторию, но и поможет вашему бизнесу выделиться среди конкурентов. Не теряйте время и деньги на поиски исполнителей, доверьте создание контента профессионалам и получите реальные результаты.

  • Эффективное создание веб-страниц для бюро переводов

    Эффективное создание веб-страниц для бюро переводов играет ключевую роль в успешном привлечении клиентов и увеличении конверсии. Для того чтобы привлечь больше потенциальных заказчиков, необходимо оптимизировать контент под поисковые запросы и учесть специфику деятельности бюро переводов.

    При разработке страниц для бюро переводов важно уделить внимание качественному SEO-копирайтингу. Ключевые слова, длинные ключевые фразы и латентные семантические индексы позволят повысить видимость сайта в поисковых системах и привлечь целевую аудиторию. Уникальный и информативный контент, подобранный специально для предпринимателей и компаний, будет способствовать привлечению заказов и повышению конкурентоспособности бюро переводов на рынке.

    Важно также уделять внимание дизайну страницы и удобству навигации для пользователей. Чем проще и интуитивно понятнее будет интерфейс сайта, тем больше вероятность, что посетители останутся на странице и найдут необходимую информацию. Оптимизация скорости загрузки, адаптивный дизайн и использование качественных изображений также сыграют важную роль в привлечении внимания клиентов.

    Таким образом, разработка страниц для бюро переводов требует комплексного подхода, включающего в себя SEO-оптимизацию, уникальный контент и удобный интерфейс. Эти мероприятия позволят увеличить посещаемость сайта, привлечь новых клиентов и повысить конверсию для бизнеса в сфере переводов.

  • Какие технические требования необходимо учитывать при разработке страниц для бюро переводов?

  • Как узнать качество работы бюро переводов перед заказом?

  • Какие основные критерии выбора исполнителя для разработки страницы для бюро переводов?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем