Нужно работу с субтитрами с ютуба в текст? Поможем быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 849 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 849 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Редактировать субтитры для передачи

500

Отредактировать субтитры Есть файл 45 минут (российская передача - https://drive.google.com/file/d/1xXujktwZHTN5rzU4pCDczPvoXombdDh8/view?usp=sharing). К ней есть текст. Хороший, правки минимальны. Что требуется: Привести эти субтитры в нужный мне вид, а то есть 1. Что бы в каждом субтитре было не более 2 строк, 38 символов в каждой (допустимо превышение до 40-42, но желательно 38). 2. Если в одном субтитре два говорящих, то выделять их тирешками без пробела: -Привет. -Привет. 3. Максимальная длина субтитра - 7 секунд. Минимальная 1 секунда. 4. Чтобы текст соответствовал звуку. Но повторения, эээ, ааа, ооо и тд не нужны. 5. Субтитры идут по звуку. Если субтитры немного уезжают вперёд - не страшно. Главное, не больше, чем на секунду. Нужно отредактировать готовые субтитры и прислать мне в формате srt. Субтитры для редактирования скину исполнителю.

Оксана Павлова

Анимированная инфографика в ролике

1500

Здравствуйте! Сделаем анимированную инфографику на пару секунд в ролике? Вот вместо этого творчества сохраняя текст сделать круто сможем?) Что бы текст красиво вылетал, часть за головой человека, как это сейчас модно:) Пришлите пожалуйста сразу пример работы

Борис Тетюшин

Создать задание
  • Почему важно правильно работать с субтитрами с YouTube и как избежать ошибок

    Работа с субтитрами с ютуба в текст — задача, которая кажется простой, но на практике скрывает множество подводных камней. Многие сталкиваются с проблемой неточного распознавания речи, неправильного форматирования и потери смысловых нюансов, что в итоге приводит к искажениям текста и дополнительным затратам времени на исправления. Например, автоматические субтитры часто содержат ошибки в именах собственных, технических терминах или устаревшей лексике, что портит впечатление от конечного материала. К тому же неверно отформатированный текст сложно использовать для дальнейшего монтажа видео, публикации или продвижения. Многие новички просто копируют субтитры без обработки, что иногда вызывает проблемы с авторскими правами или портит пользовательский опыт. Работая с опытными специалистами через Workzilla, вы получаете качественный, выверенный текст с соблюдением всех тонкостей языка и формата, а также минимизируете риски ошибок. Здесь фрилансеры тщательно проверяют транскрипцию, исправляют грамматические ошибки и форматируют текст так, чтобы он был удобен для любых целей — будь то создание статей, скриптов, переводов или SEO-оптимизация. Дополнительно вы экономите время, ведь любой заказ контролируется, а безопасность сделки гарантирована платформой, работающей с 2009 года. В итоге, вы получаете работающий инструмент для продвижения и коммуникации без лишней головной боли. Главные преимущества – точность, скорость и гибкость под ваш бюджет и задачи, что особенно важно для частных заказчиков, ценящих своё время и качество результата.

  • Техничные нюансы работы с субтитрами YouTube: что важно знать и как выбирать исполнителей

    При работе с субтитрами YouTube в текст стоит учитывать несколько ключевых технических моментов, которые влияют на итоговое качество и удобство использования материала. Во-первых, точность распознавания — автоматические субтитры чаще всего не справляются с речью с акцентом, пересечениями голосов и фоновой шумовой средой. Поэтому заказы на Workzilla предполагают использование профессиональных сервисов и ручную корректуру, что повышает качество до 95–98%. Во-вторых, правильное форматирование: работа с временными метками, разбивка на удобочитаемые абзацы, выделение реплик разных говорящих — важные аспекты, которые делают текст не просто транскриптом, а удобным документом. Третья техническая сложность — язык и терминология, особенно в узкоспециализированных видео: здесь требуется не только грамотность, но и знание специфики темы. В сравнении с самостоятельной обработкой разница на лицо — можно потерять до 30% смысловой нагрузки. Кроме того, стоит обратить внимание на форматы результатов — .srt, .txt, .docx или даже адаптация текста под SEO-запросы, что особенно актуально при продвижении контента. Кейс: один из заказчиков на Workzilla заказал расшифровку и оформление нескольких вебинаров — за месяц получили готовые материалы с точностью свыше 98% и оптимизацией под поисковые системы, что помогло увеличить просмотры и конверсию на 17%. Важно также то, что на Workzilla вы выбираете исполнителя с проверенными отзывами и рейтингом, что значительно снижет риски несоответствия ожиданиям. Безопасные сделки и поддержка платформы обеспечивает доверие и комфорт в сотрудничестве — вы не рискуете остаться без результата или столкнуться с мошенниками. Если хотите, чтобы рабочий процесс был прозрачным, а результат — высоким по качеству, сотрудничество через проверенную площадку — лучший выбор.

  • Как заказать работу с субтитрами с YouTube на Workzilla: пошаговое руководство и советы

    Чтобы получить качественный текст по субтитрам с YouTube через Workzilla, следуйте простому пошаговому алгоритму. Во-первых, сформулируйте чёткое техническое задание: какие видео нужно обработать, ожидаемый формат готового текста, пожелания по стилю и срокам. Во-вторых, просмотрите профили исполнителей, обратите внимание на рейтинги и отзывы — Workzilla предлагает прозрачную систему оценки с 15+ лет опытом платформы. После выбора фрилансера подробно обсудите нюансы и убедитесь, что все ясно. Далее — сделайте предоплату через безопасную сделку, которая застрахует вас от рисков. При получении готового текста обязательно проверьте соответствие требованиям, особенно точность и читаемость. В Workzilla можно использовать встроенный чат для быстрого решения вопросов. Частые трудности заказчиков — это недопонимание с исполнителем по деталям и ожиданиям, а также желание быстро получить результат без уточнений. Чтобы этого избежать, даю совет: всегда задавайте уточняющие вопросы и просите примеры работы. Кстати, заказывая через Workzilla, вы автоматически получаете поддержку платформы и возможность вернуть средства, если качество не устроит. В конце — не забывайте, что рынок субтитров активно развивается: растет спрос на мультиязычные тексты и адаптации под SEO, поэтому работа с профессионалами актуальна как никогда. Чем раньше закажете услугу, тем быстрее сможете использовать качественный текст в своих целях: будь то создание контента, привлечение клиентов или обучение. Не откладывайте — воспользуйтесь удобством и безопасностью Workzilla, которая объединяет талантливых исполнителей и заботится о вашем результате.

  • Как избежать ошибок при преобразовании субтитров с YouTube в текст?

  • Чем отличается ручная расшифровка субтитров от автоматической и что лучше выбрать?

  • Почему выгодно заказывать работу с субтитрами с YouTube именно на Workzilla, а не у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем