Перевод договора на английский язык

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 817 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.3 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 817 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 300 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести текст для титров фильма

900

Перевести текст на Английский язык (титры для фильма) Перевод сделать необходимо в самом документе ( перевести нужно только прямую речь и то что я взяла в скобки на первой стр. ( описание действий переводить не нужно ) прикреплю фото с объяснением что нужно переводить, а что нет . Привела премьер на нескольких страницах, перевести нужно весть документ а не только скрины, и вставить переведенную прямую речь в этот документ, удалять ничего не нужно, только прямую речь заменить на английскую

Виолетта Пыщева

Профессионал с уровнем владения анг

3000

Нужен профессионал с уровнем владения английским языком минимум В2. Необходимо перевести/скорректировать презентацию в кратчайшие сроки с русского языка на английский. Нам прислать файл WORD с переведенным текстом, а переведенный текст мы сами вставим в презентацию. Есть уже версия на английском, но с некорректным переводом. Нужно, чтобы все правильно было написано и переведено, так как презентация будет направляться иностранным клиентам. В презентации слайдов для перевода: 23

Альбина Горбунова

Создать задание
  • Как заказать перевод договора на английский: топ советов экспертов

    Представьте себе ситуацию: вы хотите заключить выгодную сделку с иностранным партнером, но столкнулись с проблемой — ваш договор на родном языке. Что делать в этом случае?

    Не отчаивайтесь! Решение проблемы просто — заказать перевод договора на английский язык у профессионалов. Именно такие умельцы, как специалисты платформы Workzilla, смогут качественно и быстро выполнить эту задачу.

    Но как правильно заказать перевод договора на английский язык? Вот несколько топовых советов экспертов:

    1. Изучите свои потребности. Перед заказом перевода определите все детали договора, уточните требования и сроки выполнения.

    2. Выберите проверенного специалиста. Обратитесь к профессионалам с положительными отзывами и опытом работы в данной сфере.

    3. Согласуйте все условия заранее. Обсудите стоимость услуги, формат документа, возможность внесения правок и другие важные моменты.

    4. Проверьте готовый перевод. Перед тем, как печатать документ, внимательно изучите его, чтобы исключить возможные ошибки.

    Не теряйте время и нервы на поиск переводчика наугад. Доверьтесь профессионалам с богатым опытом работы — заказывайте перевод договора на английский язык на платформе Workzilla и будьте уверены в качестве и своевременности исполнения заказа.

  • Как избежать ошибок при оформлении перевода договора на английский язык

    Избегайте ошибок при оформлении перевода договора на английский язык, чтобы избежать ненужных проблем в будущем. Это крайне важно, поскольку даже небольшая ошибка в договоре может привести к серьезным последствиям.

    Перед тем, как доверить перевод договора на английский язык специалистам, удостоверьтесь в их опыте и квалификации. Важно, чтобы переводчик имел специализацию в юридической области и хорошее знание обоих языков.

    Обратите внимание на терминологию в договоре. Необходимо, чтобы переводчик точно передал все юридические термины и правильно интерпретировал их значение. Даже небольшое недопонимание может привести к серьезным ошибкам.

    Также уделите внимание стилю и форматированию договора. Он должен соответствовать всем юридическим стандартам и правилам. Неверное форматирование или структура договора могут привести к неоднозначности и недопониманию.

    Для избежания ошибок и обеспечения качественного перевода договора на английский язык рекомендуем воспользоваться услугами специализированных платформ, таких как Workzilla. Здесь вы найдете опытных переводчиков с профильным образованием и богатым опытом в данной области. Не рискуйте, доверьтесь профессионалам!

  • Получите надежный перевод договора на английский и забудьте о неудачах в деловых сделках

    Столкнулись с необходимостью перевести договор на английский язык, но опасаетесь ошибок и недоразумений, которые могут поставить под угрозу вашу деловую репутацию? Мы понимаем, насколько важно иметь надежный и качественный перевод для успешного заключения сделок.

    Наша команда опытных переводчиков специализируется на переводе договоров на английский язык, обеспечивая точность и профессиональный подход к каждой детали текста. Мы гарантируем, что ваш договор будет переведен таким образом, чтобы исключить любые возможные расхождения и неоднозначности, которые могут возникнуть из-за некорректного перевода.

    Наши эксперты не только буквально переведут текст договора, но и учтут все специфические термины и нюансы, присущие юридической документации. Благодаря нашему профессионализму и внимательному подходу к каждому заказу, вы можете быть уверены в том, что ваш перевод будет выполнен качественно и в срок.

    Забудьте о неудачах в деловых сделках из-за неправильного перевода договора — доверьтесь профессионалам. Получите надежный перевод договора на английский язык от нашей команды и обеспечьте себе спокойствие и уверенность в каждой детали документа.

    И помните, что воспользоваться услугами профессиональных переводчиков легко и удобно с помощью платформы Workzilla. Надежный партнер для успешных деловых сделок — это ключ к вашему успеху.

  • Какие детали важно указать при заказе услуги по переводу договора на английский?

  • Какие особенности следует учитывать при переводе договора на английский язык?

  • Какие важные моменты нужно учесть перед заказом перевода договора на английский?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем