Нужно помощь в англо-русском переводе? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 863 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 863 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод текста на английский язык

200

https://docs.google.com/document/d/1fVje7P3L9Mc_Kp3QwufKLhMN0Lr2WVg5WzI6-0qEMYQ/edit?usp=sharing Перевести текст на английский язык. ДОСЛОВНО, без использования переводчика, должен быть хороший разговорный английский, учтены все словесные обороты. Отдаем в новом документе

Мария алина Скрябина

Перевод инструкций с англ. на рус.

300

Перевести инструкции с английского на русский детского игрового заборов 3,5 страницы всего,легкая. Сохранить также в пдф в хорошем качестве! Файлы прикрепил

Dmitri Komiagin

Создать задание
  • Почему нужна профессиональная помощь в англо-русском переводе и как избежать типичных ошибок

    Если вам часто нужно перевести документы, переписку или тексты с английского на русский или наоборот, вы наверняка сталкивались с трудностями. Помощь в англо-русском переводе становится критически важной, когда важна точность и грамотность — будь то деловая переписка, учебные материалы или официальные документы. Многие начинают самостоятельный перевод и допускают типичные ошибки, которые могут привести к недопониманию и потере времени. Например, неправильный перевод терминов (когда слово дословно переведено, но смысл теряется), неправильное оформление текста по стандартам приемлемого языка или невнимательность к контексту, что приводит к искажению информации. Кроме того, низкое качество перевода способно повлиять на репутацию и уровень доверия — особенно если речь идет о коммерческих предложениях или контрактной документации.

    Решение этой проблемы — использование профессиональной помощи, и Workzilla предоставляет удобную и надежную платформу для поиска опытных переводчиков с проверенными отзывами. Здесь вы сможете быстро подобрать специалиста, обладающего знаниями именно в нужной вам сфере и со стопроцентным знанием нюансов обоих языков. Основные преимущества услуги на Workzilla — это гарантия качества, разумные цены и возможность контролировать процесс перевода на каждом этапе. Помимо точного и грамотного текста, вы получите ясность и уверенность, что ни одна деталь не ускользнула.

    Таким образом, помощь в англо-русском переводе через Workzilla — это не только удобный формат сотрудничества, но и способ избежать ошибок, снизить стресс и получить конечный результат с реальной пользой. С опытом более 15 лет на рынке фриланс-услуг с 2009 года платформа сопровождена строгой системой проверок и безопасных сделок, что делает ваш заказ надежным выбором.

  • Экспертный взгляд: технические нюансы и как правильно выбрать переводчика на Workzilla

    При работе с англо-русским переводом важно учитывать не только базовые знания языков, но и грамотно обходить подводные камни, которые часто вынимают нервы даже у опытных заказчиков. Вот что стоит иметь в виду:

    1. Контекст и стилистика. Перевод — это не просто замена слов, а передача смысла с учётом культурных нюансов. К примеру, деловой английский сильно отличается от разговорного, а техника требует строгого терминологического подхода.

    2. Специализированная тематика. Документы по медицине, праву или IT нуждаются в переводах с использованием профильной лексики. Без этого текст может потерять смысл или вызвать недоверие стороны, которая читает перевод.

    3. Форматирование и соответствие стандартам. Переводчик должен не только адаптировать текст, но и соблюдать формат — это особенно важно для официальных документов, где отступы, нумерация и шрифты имеют значение.

    4. Скорость и приоритеты. Заказы на перевод часто срочные, и важно найти специалиста, который не просто переведет, а сделает это быстро и без потери качества.

    5. Проверка и вычитка. Даже после первичного перевода стоит доверить текст вычитке носителю или опытному редактору. Без этой стадии риск упустить ошибки повышается.

    В рамках Workzilla, вы легко сможете отобрать исполнителей с рейтингом и отзывами, что уменьшит риск некачественного результата. Кроме того, платформа обеспечивает безопасную сделку — деньги переводятся фрилансеру только после вашего одобрения работы.

    Рассмотрим пример: клиент заказал перевод технической инструкции для оборудования. Благодаря точному подбору фрилансера в категории "Помощь в англо-русском переводе" на Workzilla заказчик получил перевод с понятной терминологией и корректным форматированием за 48 часов, что позволило вовремя запустить производство.

    Таким образом, выбор грамотного исполнителя и использование платформы с прозрачной системой рейтингов — ключ к успеху. Подробнее в разделе FAQ, где рассказывается, как выбирать и взаимодействовать с переводчиками.

  • Как заказать помощь в англо-русском переводе на Workzilla: пошаговый план и советы экспертов

    Заказать качественный перевод на Workzilla просто, если понимать, как работает процесс и на что обратить внимание. Вот краткий план из 5 этапов:

    1. Определите требования. Четко опишите объем и тематику текста, укажите сроки и особенности — соответствие техническим терминам, стиль, форматирование.

    2. Выберите исполнителя. На Workzilla можно фильтровать специалистов по рейтингу, цене и опыту. Рекомендуется смотреть портфолио и отзывы, чтобы удостовериться в компетенции.

    3. Обсудите детали. Уточните вопросы по терминологии, согласуйте предварительный результат, чтобы избежать недопониманий.

    4. Получите и проверьте перевод. Проверьте перевод на соответствие задачи и ясность. При необходимости можно запросить правки.

    5. Завершите сделку. После окончательного утверждения работы оплата автоматически переходит исполнителю с гарантией вашей безопасности.

    Типичные сложности — недопонимание терминов, сложности в технических текстах, а также откладывание заказа до последнего момента. Чтобы этого избежать, планируйте заказ заранее и используйте возможности платформы для коммуникации.

    Почему именно Workzilla? Платформа облегчает поиск переводчика с нужной специализацией, себестоимость заказа ниже, чем у бюро переводов, а безопасные сделки и способы решения конфликтов гарантируют вашу защиту. По данным самой платформы, более 90% заказчиков за последние 3 года остались довольны качеством перевода, а среднее время выполнения заказа – 2-3 дня.

    Совет от опытных фрилансеров: четкое техническое задание и открытость к диалогу с исполнителем — залог успешного результата. А если вдруг не уверены, можно заказать пробный перевод — это поможет оценить уровень специалиста без больших затрат.

    Сейчас рынок переводческих услуг растет, и многие используют гибкие онлайн-платформы. Не откладывайте перевод важных документов — закажите помощь в англо-русском переводе на Workzilla и решите задачу быстро, качественно и с минимальными рисками.

  • Как избежать ошибок при переводе деловых документов с английского на русский?

  • Чем поможет помощь в англо-русском переводе на Workzilla по сравнению с самостоятельным переводом?

  • Почему стоит заказать помощь в англо-русском переводе на Workzilla, а не у частника вне платформы?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем