Translation of poems from Russian into English

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 835 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 835 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Адаптированный перевод на узбекский

1000

Перевод на узбекский. Перевести презентацию с русского на узбекский. часть текстов уже переведена. Первеод от gpt или любого другого транслейта не подходит. Нужен перевод адаптированный под грамотную узбекскую речь. Переводить только тексты в красных блоках https://docs.google.com/presentation/d/1s6sxcQeOVHZZhzv6pZhlnMK4FPYOYDlSXKUH4bSirsU/edit?usp=sharing

Ирина Турова

Проверка качества перевода текста

200

Здравствуйте, необходимо проверить качественность перевода с русского на английский. Я сделала с помощью переводчика. Если что-то не так подправить. Файл прикрепляю. В файле верхняя часть на русском (что как раз должно быть переведено), далее на английском(ее как раз-таки необходимо проверить и подкорректировать на КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ)

Анастасия Зотова

Создать задание
  • Советы профессионалов для успешного перевода стихов на английский

    Перевод стихов с русского на английский – это искусство, требующее не только знания двух языков, но и чувства, внимательности и тонкости. Если вы хотите, чтобы ваш перевод был не просто точным, но и передавал всю красоту оригинала, обратитесь к профессионалам.

    Существует несколько советов, которые помогут вам успешно перевести стихотворение с русского на английский. Во-первых, не бойтесь использовать свое творческое видение при работе над текстом. Перевод стихов – это не просто перенос слов с одного языка на другой, это работа над сохранением эмоций, ритма и звучания.

    Во-вторых, помните о том, что каждое стихотворение уникально, и подход к его переводу должен быть индивидуальным. Используйте метафоры, аналогии и синонимы, чтобы передать тонкую поэзию оригинала.

    Наконец, не забывайте о важности редактирования и коррекции текста. Даже самый талантливый переводчик иногда допускает ошибки, поэтому важно просматривать свою работу несколько раз и вносить исправления.

    Если вам нужен профессиональный перевод стихов с русского на английский, обратитесь к специалистам на платформе Workzilla. Здесь вы найдете опытных переводчиков, готовых воплотить в жизнь любую поэтическую задачу. Передайте им свои идеи и наслаждайтесь красотой перевода стихов на английский! Workzilla – ваш надежный помощник в мире поэзии и слов.

  • Перевод стихов: как избежать ошибок и получить идеальный результат

    Искусство перевода стихов с русского на английский требует особого внимания к деталям и нюансам. Это не просто процесс замены слов одного языка на слова другого. Это работа, требующая глубокого понимания культурных особенностей, поэтических приемов и образов.

    Часто заказчики сталкиваются с проблемой неверного перевода, который искажает оригинальное содержание и эмоциональную нить стихотворения. Как избежать таких ошибок и достичь идеального результата? Важно всегда помнить, что перевод стихов – это не только перенос слов, но и передача атмосферы, ритма, рифмы и мелодии оригинала.

    Для достижения идеального результата в переводе стихов с русского на английский необходимо обратить внимание на каждое слово, каждую пунктуацию, каждое изящное выражение. Важно погрузиться в мир стихотворения, почувствовать его эмоциональную окраску и передать это чувство на другом языке.

    Не стесняйтесь обращаться к профессионалам, специализирующимся на переводе поэзии. На платформе Workzilla вы можете найти опытных специалистов, которые помогут вам достичь идеального результата в переводе стихов. Доверьтесь профессионалам и удивите себя и своих читателей великолепным переводом, сохраняющим душу и красоту оригинала.

  • Перевод стихов с русского на английский: как сохранить красоту и глубину оригинала

    Вы искали способ сохранить красоту и глубину оригинала при переводе стихов с русского на английский? Это настоящее искусство, требующее не только знания обоих языков, но и чувства и тонкости перевода поэзии. Уникальность и эмоциональная глубина каждой строки оригинала должны быть переданы с такой же силой на новом языке, чтобы читатель смог по-настоящему почувствовать и понять каждое слово.

    Вам нужен опытный специалист, который сможет воссоздать магию стихов на английском языке? Наши переводчики обладают не только знанием обоих языков, но и умением передать атмосферу, эмоции и глубину оригинала. Мы понимаем, что каждое стихотворение уникально, и стремимся сохранить его душу и смысл в переводе.

    Сложности перевода поэзии заключаются не только в передаче слов и фраз, но и в сохранении ритма, рифмы и образов. Мы уделяем особое внимание каждой детали, чтобы ваш стих остался таким же проникновенным и красочным на английском, как и на русском.

    Не теряйте качество и значимость стихов при переводе — доверьте эту сложную задачу профессионалам. Заказывайте услугу по переводу стихов с русского на английский на платформе Workzilla и убедитесь в качестве и внимании к деталям, которые мы вкладываем в каждый заказ. Вместе мы сможем сохранить красоту и глубину каждого стиха!

  • Какие особенности стихотворного перевода на английский важно учитывать при заказе?

  • Как оценить качество выполненного перевода стихов с русского на английский?

  • Какие дополнительные требования стоит учитывать при переводе стихов с русского на английский?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод