Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Инструкция на русском и английском
Нужно сделать такую же инструкцию на русском языке. Сейчас в файле - китайский + английский. Нужен файл русский+ английский. В русской инструкции надо дописать 2 строчки, напишу какие. Обратите внимание, в файле много "полей" и меток , нужен человек с опытом работы / дизайна в PDF. Перевод текста могу предоставить.

Nazarii Slobodian
Руссификация веб-интерфейса модема
Перевести, руссифицировать с англ вебку для управления модемов. В столбец В вписать русский перевод. Важно сохранить технический англ есть элементы который переводть не надо, к примеру VPN и тп. Надо чтобы были знакомы с компьютерным английским. Заранее спасибо
Yelena Miller
Художественный перевод на английский — это сложная задача, которая требует не просто знания языка, а умения передать тон, стиль и эмоции оригинала. Многие заказчики сталкиваются с проблемой, когда дословный перевод превращается в сухой и невыразительный текст, теряющий смысл и атмосферу произведения. Попытки сэкономить и выбрать новичка без опыта часто приводят к таким результатам: во-первых, потеря стилистики, когда перевод не вызывает нужных чувств у читателя; во-вторых, искажение смысловых нюансов, особенно если речь идёт о сложной лексике или культурных отсылках; в-третьих, нарушение ритма и звучания, что критично для поэзии, прозы и драматургии. Все это снижает ценность текста и может испортить впечатление от вашей продукции или личной работы.
К счастью, найти надёжное решение легко именно на платформе Workzilla — здесь работают опытные переводчики, специализирующиеся на художественных текстах. Ваша задача будет выполнена с учётом всех нюансов оригинала, а персональный подход гарантирует максимально точное сохранение авторского голоса. Вы получаете не просто перевод, а адаптацию, которая звучит естественно для англоязычного читателя.
Преимущества обращения через Workzilla очевидны: безопасные сделки, проверенные исполнители с высоким рейтингом и быстрый подбор специалистов под бюджет и дедлайн. Кроме того, платформа аккуратно фильтрует новичков, поэтому шанс получить работу от случайного человека минимален. При этом вы сами контролируете процесс и можете оставить отзыв, повышая качество услуг в целом.
Итог: художественный перевод на английский с Workzilla одновременно решает проблему потери смысла и эмоциональной глубины, предоставляет уверенность в профессионализме исполнителя и экономит ваше время на поиски и контроля. Риск получить некачественный текст снижается, а результат — максимально приближен к авторскому замыслу.
Работа с художественным переводом на английский включает несколько технических сложностей, которые стоит учитывать, чтобы избежать типичных ловушек. Во-первых, это культурные адаптации — переводчик должен проводить тонкую работу с локализацией, сохраняя при этом оригинальный посыл, но избегая буквальных переводов, которые могут быть непонятны иностранному читателю. Во-вторых, важен выбор стилистических средств — сленг, архaisмы, диалектизмы требуют глубокого знания английского литературного пространства и умения подбирать аналоги, которые не нарушают целостность текста.
Третья сложность — передача ритмики и интонаций, особенно в поэзии и драматургии. В этом случае важна не только смысловая передача, но даже количество слогов или рифма. Наконец, соответствие жанру: переводчик должен уметь переключаться между различными стилями — от классической прозы до фантастики и детективов — учитывая их уникальные особенности.
Сравнивая традиционные методы и современные подходы, стоит отметить, что автоматический перевод остаётся категорически непригодным для художественных задач. Машинные алгоритмы пока не способны уловить подтексты и ассоциации, ключевые для литературной глубины. Лучшее решение — сотрудничество с опытным фрилансером, который может взаимодействовать с заказчиком и корректировать перевод по ходу работы.
На Workzilla вы найдете специалистов с рейтингом выше 4.8 из 5 и портфолио с успешно завершёнными проектами в течение последних 5 лет. На платформе действует безопасная сделка — оплата производится через сервис, что снижает риски обеих сторон. Например, недавний кейс: перевод романа объемом 70 тысяч слов был выполнен за 2 месяца на 15% быстрее среднего по рынку, с отзывом «переводчик учёл все стилистические нюансы, рекомендую».
Таким образом, выбирая Workzilla, вы получаете поддержку экспертов, информацию о проверенных исполнителях и гарантию того, что работа будет сдана в срок и без потери качества.
Процесс заказа художественного перевода на английский через Workzilla прост и прозрачен. Начинается всё с регистрации и размещения задачи — вы подробно описываете тип текста, объём и пожелания по стилю. Далее система подберёт подходящих исполнителей с учётом рейтинга, опыта и отзывов. Вы можете самостоятельно просмотреть портфолио и примеры работ, задать вопросы в чате и обсудить детали до начала сотрудничества.
Основные этапы работы обычно включают:
1. Предварительное согласование сроков и стоимости.
2. Пробный перевод отрывка для проверки стиля.
3. Главный перевод с учётом правок и комментариев.
4. Финальная корректура и сдача проекта.
Заказчики часто сталкиваются с трудностями, такими как недостаточная детализация задания или недоразумения по терминологии. Чтобы избежать этого, важно заранее сформулировать требования и использовать рекомендации специалистов Workzilla — многие исполнители готовы помогать составлять техническое задание.
Работа через Workzilla выгодна ещё и тем, что сама платформа защищает интересы заказчика: безопасные сделки, возможность возврата средств при несоответствии, а также подробные отзывы от других клиентов — всё это снижает риски обращения к незнакомым фрилансерам.
Лайфхак от опытных заказчиков: всегда проверяйте отзывы и просите примеры похожих работ, особенно если текст содержит узкоспециализированную лексику или требует высокого литературного уровня. Также полезно фиксировать частичные результаты поэтапно, чтобы своевременно вносить коррективы.
Рынок художественного перевода активно развивается: растёт спрос на локализацию книг, блогов, сценариев и даже игр. Уже сегодня важно учитывать дигитальные форматы, SEO-подходы к текстам и новые стили подачи материалов. Поэтому не откладывайте задачу — ищите профессионалов, которые смогут сделать ваш текст живым и вдохновляющим для англоговорящей аудитории. И помните, что на Workzilla исполнители на расстоянии клика, чтобы превратить ваши слова в настоящее произведение искусства.
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.