Нужно перевести лендинг с английского? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 849 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 849 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Продающее описание профиля на Авито

400

написать продающее описание профиля на авито для репетитора по английскому для младших школьников о себе: - офлайн репетитор по английскому для детей 5-12 лет; учимы в индивидуальном формате или в мини группе, возможен выезд на дом к ребенку; работаю, используя хорошие, современные, международные методики, большая часть занятия проходит на английском; хороший,яркий, уютный кабинет, оборудованный всем необходимым; использую интерактивную панель в уроках, много игр; занимаемся по отличным, аутентичным пособиям; мягко обучаю читать; детям действительно нравятся занятия, родители часто рассказывают, что ребята очень радуются, когда у них в этот день английский; легко нахожу общий язык с детьми, очень уютная и добрая атмосфера на уроках; помогаю перестать бояться английского

Татьяна Ознобихина

Вычитка текста на английском языке

5000

Вычитка текста на английском языке: посмотреть на корректность слов, выражений и грамматики, проверить наличие ошибок. Дедлайн - 5 сентября, 9:00 МСК

Шукрона Фаттохонзода

Создать задание
  • Почему важно профессионально переводить лендинги с английского языка

    Перевод лендинга с английского языка — задача не простая, особенно если от результата напрямую зависит успех вашего бизнеса или проекта в интернете. Многие сталкиваются с типичными проблемами: дословный перевод, который убивает смысл и стилистику, потеря целевой эмоциональной окраски и, как следствие, низкая конверсия сайта. Представьте, что потенциальный клиент зашёл на страницу, но не смог понять основной посыл из-за неудачного перевода — и сразу ушёл, оставив вас без сделки.

    Типичные ошибки, которые встречаются при самостоятельном переводе или непрофессиональном подходе, способны не только повредить имиджу, но и существенно снизить эффективность маркетинга. Вот примеры, с которыми часто сталкиваются заказчики:

    1. Использование машинного перевода без адаптации — результаты выглядят как «калька», вызывая недоверие.
    2. Неправильное отображение ключевых фраз, из-за чего страница теряет позиции в поисковой выдаче.
    3. Игнорирование культурных и лингвистических нюансов, что снижает эмоциональную привлекательность текста.

    Все эти проблемы частично решаются через качественный профессиональный перевод, и именно на этом этапе услуги исполнителей с Workzilla играют ключевую роль. Платформа собирает исполнителей с реальным опытом и отзывами, что даёт гарантию, что ваш лендинг переведут максимально точно, сохраняя тональность, SEO и вовлекающий эффект.

    Преимущества заказа перевода через Workzilla заключаются в доступе к экспертам с профильными знаниями, прозрачности условий и безопасной сделке, которая защитит вас от рисков. К тому же, благодаря отлаженной системе обратной связи, вы получите поддержку на каждом этапе, не теряя времени на поиски и проверки. В итоге, качественный перевод — это залог того, что ваш лендинг не просто станет на другом языке, а сохранит свою силу убеждения и поможет привлечь новых клиентов.

  • Технические нюансы перевода лендинга и преимущества сотрудничества с Workzilla

    Погружаясь в детали перевода лендинга, заметим несколько важных технических моментов, которые часто остаются за кадром, но определяют качество конечного результата:

    1. Работа с терминологией и ключевыми словами — важно не просто перевести, а адаптировать текст с учётом локального SEO и поведения аудитории.
    2. Учет стилистики и общий тон — коммерческий лендинг требует баланса между информативностью и эмоциональным воздействием, который должен сохраниться в переводе.
    3. Техническая верстка и адаптация — часто текст связан с визуальными и интерактивными элементами сайта, поэтому нужно учитывать длину строк, читабельность и правильное расположение элементов.
    4. Проверка качества с помощью тестирования — профессиональный переводчик или команда должны проводить контроль после внедрения, включая просмотр мобильных и десктопных версий.
    5. Конфиденциальность и соблюдение сроков — важные аспекты, обеспечивающие бизнес-процессы.

    Сравнительно с самостоятельным переводом или обращением к случайным исполнителям, заказывая услугу на Workzilla, вы получаете:

    - Доступ к проверенным специалистам со средним рейтингом не менее 4.7/5 и сотнями заказов в тематической категории.
    - Рабочий процесс с четкими дедлайнами, договором и гарантиями, что снижает риски и экономит время.
    - Возможность выбрать цену под ваш бюджет, не теряя при этом качества.

    Как пример из практики: одна компания, заказав перевод лендинга через Workzilla, повысила конверсию сайта на 25% и время нахождения посетителей на странице на 30%, что напрямую отразилось на продажах. Такой результат невозможен без глубокого понимания особенностей контента и правильного подхода к переводу.

    Естественно, что платформа предлагает встроенную систему безопасных сделок, обрабатывает отзывы и предоставляет дополнительный инструментарий для взаимодействия, что делает опыт заказа максимально комфортным и выгодным.

  • Пошаговый процесс заказа и советы по успешному переводу лендинга с английского

    Когда вы решаете заказать перевод лендинга с английского через Workzilla, процесс выглядит просто и прозрачно — несколько основных шагов обеспечат высокое качество и ваше спокойствие:

    1. Постановка задачи — подробно опишите исполнителю, что именно нужно перевести, особенности целевой аудитории и ключевые моменты по SEO.
    2. Поиск и выбор специалиста — воспользуйтесь фильтрами по рейтингу, отзывам и стоимости, чтобы найти подходящего профи под свои требования.
    3. Заключение безопасной сделки — платформа гарантирует, что деньги будут переведены исполнителю только после одобрения работы.
    4. Взаимодействие и корректировки — общайтесь с исполнителем в чате, вносите правки, чтобы результат устроил вас полностью.
    5. Получение готового перевода и публикация — проверяйте файл, внедряйте на сайт, отслеживайте результаты.

    Заказчик может столкнуться с такими трудностями: нечеткая постановка задачи, недостаток обратной связи с исполнителем, нежелание вносить корректировки. Чтобы избежать этого, советуем сразу подробно подготовить техническое задание и не бояться задавать вопросы исполнителю.

    Работа через Workzilla выгодна тем, что вы экономите время на поиски и риски — здесь есть проверенная база специалистов, безопасные способы оплаты и защита ваших интересов. Более того, платформа активно поддерживает тренды, включая обучение исполнителей по SEO и адаптации контента, что очень важно в нынешних условиях цифрового маркетинга.

    Не откладывайте заказ перевода — качественный лендинг станет вашим инструментом для привлечения клиентов и роста бизнеса. Чем раньше вы начнете, тем быстрее увидите реальные результаты и ощутите эффект от правильно сделанного перевода. Помните, что точность и эмоциональность текста — ключ к доверию и вовлечению посетителей.

  • Как избежать расхождений с макетом при переводе лендинга на английский?

  • Чем отличается перевод лендинга с английского от перевода обычного текста и что выбрать?

  • Почему стоит заказывать перевод лендинга с английского именно на Workzilla, а не у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем