Нужно перевести сайт? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 17 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 877 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.7 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 17 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 877 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 700 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Редактирование сайта WordPress

800

отредактировать сайт на элементоре - вордпресс svoya-hata.ru 1. поменять примеры работы и проекты на сайте, 2. изменить почту для заявок. 3. логотип на другой. 4. убрать пару блоков на сайте

Дмитрий Бондарь

Редактирование текста в Word

350

Отредактировать текст в ворде(на компе,12 times new romans ,выравнивание по ширине,интервал одинарный,УБРАть ЛИШНИЕ ПРОБЕЛЫ и добавить план в самой работе)

Леонид Лисицкий

Создать задание
  • Почему перевод сайтов с английского языка бывает сложным и как избежать ошибок

    Перевод сайтов с английского языка — задача, которая кажется простой на первый взгляд, но на практике часто вызывает множество проблем. Многие владельцы сайтов сталкиваются с ситуацией, когда перевод выполнен формально, без учета контекста и специфики целевой аудитории. Это может привести к потерям клиентов, снижению конверсии и даже испорченному имиджу бренда. Ошибки, которые заказчики допускают чаще всего, — это использование машинного перевода без дальнейшей доработки, невнимательность к адаптации контента под культурные особенности и отсутствие проверки локализации. Например, банальное несогласованное использование терминов или неправильное отображение единиц измерения способны отбросить посетителя сайта. Переводчик, который не удосужился проверить верстку, может создать ситуацию, когда текст выходит за пределы кнопок или блоков, что негативно влияет на юзабилити и уровень доверия.

    Ключевое решение — обратиться к профессионалам, которые понимают не только английский язык, но и технические особенности веб-сайтов. Здесь Workzilla выходит на первый план. Площадка объединяет проверенных фрилансеров с опытом от 5 лет, которые специализируются именно на переводах сайтов. Благодаря гибкости работы через Workzilla, вы можете выбрать исполнителя, учитывая свой бюджет и сроки, получать гарантии безопасной сделки и при этом гарантированный результат. Основные преимущества — это качественная адаптация контента с учетом SEO, внимательность к культурным нюансам аудитории и сохранение структуры сайта. В итоге вы получаете не просто перевод, а инструмент для привлечения клиентов и роста вашего дела.

    Перевод сайтов с правильным подходом — это шаг к увеличению охвата и удержанию внимания целевой аудитории. Не экономьте на этом этапе, чтобы не столкнуться с затратами на исправления и потерей репутации в будущем. Закажите услугу на Workzilla, где каждый третий проект по переводу завершается успешным расширением бизнеса клиента.

  • Тонкости перевода сайтов: что важно знать и как выбрать надежного исполнителя

    При работе с переводом сайтов с английского языка важно понимать ряд технических особенностей, которые часто упускаются из виду новичками. Первое — терминология. От правильного и последовательного перевода профессиональных терминов зависит восприятие сайта как экспертного ресурса. Второе — адаптация структуры и стилевого оформления: фразы, которые отлично звучат на английском, порой требуют перестройки или пояснений для русскоязычного пользователя. Третье — SEO-оптимизация перевода, ведь просто перевести ключевые слова недостаточно — они должны органично вписываться в текст, сохраняя естественность. Четвертое — техническая интеграция текста в сайт. Например, длина текста влияет на дизайн и функционал, особенно в мобильной версии, а ошибка здесь способна вывести в негодность весь визуальный ряд сайта.

    Чем же отличаются подходы специалистов? Многие используют машинный перевод в качестве базового слоя, обогащая его редактурой и локализацией. Другие решают полностью полагаться на профессиональных переводчиков с опытом работы в конкретной нише. Оптимальный вариант — сочетание технологий и человеческого фактора, когда фрилансер не только переводит, но и адаптирует, проверяет SEO и тестирует отображение.

    Для наглядности приведем пример: один из клиентов Workzilla заказывал перевод сайта с услугами по туристическому страхованию. Фрилансер не просто перевел страницу, а также оптимизировал заголовки и проверил корректность отображения не только на десктопе, но и на мобильных устройствах. Итог — время на сайте увеличилось на 27%, а заявки выросли на 15% уже в первый месяц после запуска.

    Платформа Workzilla обеспечивает безопасность и прозрачность сделки: рейтинг исполнителей, отзывы и гарантии возврата средств, что снижает риски для заказчика. Это особенно важно, когда речь идет о таких ответственных задачах, как перевод сайтов, влияющих на репутацию и привлекательность бизнеса. Чтобы ознакомиться с подробностями и выбрать подходящего специалиста, рекомендуем посмотреть раздел FAQ ниже.

  • Как заказать перевод сайта с английского на Workzilla: пошаговое руководство и советы экспертов

    Заказать перевод сайтов с английского языка на Workzilla просто и удобно благодаря продуманному процессу. Рассмотрим основные этапы, которые помогут добиться отличного результата и избежать типичных ошибок:

    1. Определение целей и требований. Подготовьте список страниц для перевода, уточните, что именно должно быть адаптировано — просто текст или также SEO-метатеги, изображения с текстом и пр.

    2. Выбор исполнителя. Используйте фильтры Workzilla — по рейтингу, опыту и цене. Изучите портфолио и отзывы. Не бойтесь задать вопросы напрямую, чтобы понять квалификацию и подход фрилансера.

    3. Подписание договора и оговорка сроков. Workzilla предлагает инструменты безопасной сделки с предоплатой и возможностью последующего возврата, если работа не соответствует ожиданиям.

    4. Передача материалов. Позаботьтесь о предоставлении переводчику актуальных текстов, дизайна и техзадания. Важно сразу указать нюансы по стилю и терминологии.

    5. Приём и проверка результата. Тестируйте переведённый сайт, обращайте внимание на техническое отображение, полноту и читаемость текста. По необходимости, оставляйте комментарии для доработки.

    Заказ на Workzilla позволяет экономить время за счёт быстрого подбора исполнителя, а также снижать риски с помощью платформенных гарантий. Многие опытные фрилансеры делятся советами: сразу уточняйте все детали в переписке и давайте конкретные ответы по контексту, чтобы избежать переделок и недоразумений. Рынок переводческих услуг сегодня развивается стремительно — появляются новые стандарты и инструменты, например, CAT-программы (Computer Assisted Translation), которые ускоряют и улучшают качество работы. Не откладывайте заказ — чем раньше вы начнёте, тем быстрее привлечёте новую аудиторию.

    Доверив задачу опытным профессионалам Workzilla, вы получаете не просто перевод, а качественный инструмент для развития вашего проекта.

  • Как избежать ошибок при переводе сайта с английского языка?

    Чтобы избежать ошибок при переводе сайта с английского языка, важно выбирать опытного специалиста, который владеет не только языком, но и учитывает технические нюансы веб-структуры. Основные ошибки обычно связаны с дословным переводом без учета контекста, неверным использованием терминологии и отсутствием адаптации под целевую аудиторию. Советуем использовать профессиональные платформы, например Workzilla, где вы можете заказать услугу у проверенных фрилансеров с портфолио и отзывами. Такой подход помогает обеспечить точность, улучшить пользовательский опыт и избежать проблем с SEO. Также рекомендуем сразу обсуждать с исполнителем требования по стилю и ключевым словам, а после получения результата — проводить тестирование на разных устройствах.

  • Чем отличается перевод сайта, выполненный фрилансером, от машинного перевода?

    Перевод сайта, выполненный фрилансером, отличается от машинного тем, что он учитывает смысл, стиль и особенности целевой аудитории, чего нет в автоматических переводах. Машинный перевод часто выдает дословные фразы или некорректные выражения, что может отпугнуть посетителей. Фрилансер же адаптирует тексты, следит за терминологией и структурой, а также оптимизирует материалы для SEO. Заказывая услугу на Workzilla, вы получаете доступ к квалифицированным специалистам, которые работают лично с вашими задачами и могут внести правки по вашим пожеланиям. Это гарантирует не только качество, но и сохранение уникальности вашего сайта.

  • Почему выгодно заказывать перевод сайта с английского языка именно на Workzilla?

    Заказывать перевод сайта на Workzilla выгодно благодаря расширенному выбору проверенных исполнителей, прозрачным условиям и системе безопасности сделок. Платформа работает с 2009 года и аккумулирует опыт сотен успешных проектов. Это снижает риски получить некачественный результат или задержки. Здесь вы можете подобрать специалиста по отзывам, рейтингу и цене, а гарантии возврата денег предоставят спокойствие при сотрудничестве. Кроме того, Workzilla экономит ваше время: не нужно искать и проверять исполнителей самостоятельно. В итоге вы получаете сервис, который сочетает удобство, качество и надежность, что подтверждено многочисленными отзывами пользователей и статистикой успешных заказов.

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем