Нужно перевести тексты? Поможем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 863 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 863 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Транскрибировать видеоурок в текст

1500

Нужно транскрибировать видеоурок (перевести речь из видео в текст). https://cloud.mail.ru/public/rsHW/3Ddp9YJKT Что нужно сделать: перевести речь из видео в текст на русском языке; оформить текст с абзацами и пунктуацией; убрать слова-паразиты («эээ», «ну», повторы); обязательно проставить таймкоды (каждые 3060 секунд). Формат результата: файл .txt или .docx; структура вида: [00:0000:45] текст [00:4501:30] текст Если фрагмент неразборчивый, пометить: [02:15] неразборчиво Анализ, выводы, конспекты делать НЕ нужно. Нужен только чистый текст речи. Можно использовать нейросети для расшифровки, но итоговый текст должен быть читабельным.

Виктор Попенко

Распознать и перевести текст статьи

300

распознать и перевести текст статьи Исходные данные: файл pdf со статьей на английском языке - 12 страниц. Текст не распознан. Нужно распознать текст + прогнать его через переводчик. Убедиться, что текст распознан без существенных ошибок. Убедиться, что перевод выполнен адекватно - текст читаем, форматирование соблюдено. Возможно, что-то подправить вручную (без фанатизма). Сдать мне файл с распознанным текстом статьи на английском языке + файл переведённый текст.

Надежда Андренко

Создать задание
  • Почему перевод текстов и документов на фрилансе становится актуальным выбором

    Очень часто люди сталкиваются с необходимостью перевести важные тексты — будь то личные документы, письма, учебные материалы или деловая переписка. Но попытки выполнить это самостоятельно или через непроверенных исполнителей могут привести к серьёзным ошибкам: неверный перевод ключевых терминов, нарушение контекста и даже искажение смысла текста. Например, многие заказывают перевод в спешке, экономя на качестве, а в результате получают документы, которые невозможно использовать официально. Такая ситуация создаёт лишние затраты времени и средств на доработку и исправления.

    Решение здесь предлагает Workzilla — площадка, которая соединяет клиентов с опытными фрилансерами, специализирующимися на переводах. Благодаря удобному поиску и системе рейтингов вы быстро находите исполнителей с нужной экспертизой и отзывами реальных заказчиков. Главный плюс — это безопасность сделки: защита от недобросовестных исполнителей обеспечивается платформой, а своевременные выплаты зависят от вашего подтверждения результата.

    Кроме того, переводчики на Workzilla предлагают гибкие условия — разные цены, сроки и специализации. Вы можете выбрать профессионала, который работает именно на вашем языке, знаком с профильной терминологией и учитывает тонкости стиля. В итоге вы получаете не просто текст на другом языке, а качественный перевод, готовый к использованию.

    Итоговые выгоды услуги на Workzilla — это гарантия качественного результата, удобство оформления заказа и экономия времени. Уже более 15 лет платформа помогает тысячам людей избегать ошибок в переводах и получать материалы, которые понимают и принимают в любой стране.

  • Как выбрать переводчика и на что обратить внимание при заказе на Workzilla

    Подводных камней при заказе перевода довольно много, особенно если задача кажется простой на первый взгляд. Вот несколько важных нюансов, которые стоит учитывать:

    1. Специализация исполняющего — переводчик должен понимать не только язык, но и тему текста (техническая документация, медицинские тексты, юридические документы). Без этого теряется точность и профильная терминология.

    2. Проверка портфолио и рейтинга — отзывы на Workzilla отражают реальный опыт работы с исполнителем, их стоит внимательно изучать. Низкие оценки чаще связаны с несоблюдением сроков или качеством перевода.

    3. Обсуждение сроков и требований — важно заранее оговорить, нужен ли вам адаптированный текст или буквальный перевод, какие форматы сдачи предпочтительны.

    4. Цены и гарантии — на платформе вы видите прозрачную систему оплаты и варианты гарантии возврата денег при несоответствии.

    Для наглядности рассмотрим кейс: один из заказчиков на Workzilla заказывал перевод научной статьи объемом 10 страниц. Через тщательный подбор переводчика по рейтингу и тематике удалось сократить доработки, а итоговая оценка качества составила 98%. Такой подход сэкономил заказчику более 20 часов собственного времени.

    Помимо этого, Workzilla помогает безопасно вести переговоры и фиксировать все договоренности, что снижает риски спорных ситуаций. Платформа автоматизировала процесс оплаты и гарантирует исполнение по договору, что ценят и фрилансеры, и заказчики.

    Среди дополнительных преимуществ — возможность оперативного обновления заказа, гибкий выбор исполнителей из разных часовых поясов и быстрый доступ к профессионалам с опытом от нескольких лет. Все это делает Workzilla идеальным решением для большинства задач, связанных с переводом документов и текстов.

  • Как оформить заказ перевода на Workzilla и что важно знать, чтобы не ошибиться

    Процесс заказа перевода на Workzilla устроен максимально просто и прозрачно. Вот несколько ключевых этапов, которые помогут вам избежать ошибок и получить качественный результат:

    1. Создание задания: Опишите задачу максимально подробно — язык оригинала и язык перевода, тема, формат файла, желаемый срок, объем. Чем точнее описание, тем быстрее вы получите подходящие отклики.

    2. Выбор исполнителя: В списке претендентов обратите внимание на рейтинг, отзывы, опыт в нужной сфере. Нередко помогает личное общение перед стартом для уточнения деталей.

    3. Оплата через платформу: Деньги блокируются на счету Workzilla и высвобождаются исполнителю только после вашего утверждения результата. Это гарантирует защиту от непрофессиональной работы.

    4. Контроль качества: Просмотрите готовый перевод, проверьте соответствие требованиям, уточните любые вопросы с переводчиком сразу. Если что-то не устраивает, вы можете запросить доработку.

    5. Завершение сделки и рейтинг: По окончании оставьте отзыв — он поможет другим заказчикам сделать правильный выбор.

    Заказ на Workzilla избавляет от постоянных рисков, с которыми сталкиваются частные клиенты: отсутствие поддержки, непредсказуемость результата, долгие сроки и скрытые платежи. Платформа позволяет следить за ходом работы, а переводчики с опытом от 15 лет на рынке русского фриланса регулярно обновляют свои навыки и предлагают услуги по актуальным расценкам.

    Чтобы дополнительно повысить качество, советуем сразу подготовить глоссарий ключевых терминов и согласовать формат сдачи — это ускорит процесс и уменьшит шанс недопонимания.

    Работая через Workzilla, вы экономите время, снижаете беспокойства и получаете письменные гарантии качества — преимущества, которые стоят того, чтобы начать прямо сейчас и делегировать перевод профессионалам. Не откладывайте задачу, ведь неправильный перевод может стоить вам гораздо больше, чем кажется.

    Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надёжный результат!

  • Как избежать ошибок и недопониманий при переводе документов на фрилансе?

  • Чем онлайн-заказ перевода документов на Workzilla лучше, чем напрямую у частника?

  • Какие особенности работы с переводчиками на Workzilla нужно учитывать, чтобы получить качественный текст?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем