Нужно заказать перевод? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 852 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 852 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод и корректировка файлов меню

1000

перевести файл "Меню" в ручную с русского на украинский язык и проверить и поправить другие два файла уже переведенных... Перевод через гугл переводчик и ему подобные не подойдет так же не подойдет перевод через ИИ, нужен перевод человеком знающим язык

Арсений Васильев

Перевести фаил в ручную с русского

1000

перевести фаил в ручную с русского на казахский язык и проверить и поправить два файла уже переведенных... Перевод через гугл переводчик и ему подобные не подойдет

Daniyar Kaliyev

Создать задание
  • Почему важно правильно заказать перевод и как избежать ошибок

    Заказ перевода на любые темы часто становится задачей, с которой сталкиваются многие. И если не подойти к выбору исполнителя и процессу ответственно, можно столкнуться с человеком, который не понимает вашей сферы или выполнит работу спустя рукава. Не редкость, когда переводчик допускает ошибки в терминологии, нарушает стилистику текста или просто затягивает сроки — в итоге вы тратите деньги и время, а результат не устраивает. Например, ошибки с неподходящими терминами в технической документации могут привести к недопониманию или даже финансовым потерям. Или, скажем, при переводе личных писем и презентаций неверно подобранный стиль отбросит всё впечатление назад — вместо желаемой эмоции вы получите отторжение.

    Здесь важно понимать, что заказ перевода — не просто передача текста с одного языка на другой. Это комплексный процесс, требующий глубокого понимания темы, языка и контекста. Обратившись к фрилансерам на Workzilla, вы получаете возможность быстро найти тех, кто действительно разбирается в нужной теме и имеет хорошие отзывы. Платформа обеспечивает прозрачность — вы видите рейтинг, портфолио и сроки, а безопасная сделка гарантирует получение результата. Это экономит ваше время и помогает избежать привычных ловушек.

    Основные преимущества заказа перевода на Workzilla включают:

    - Индивидуальный подход: вы выбираете специалиста по сферам знаний и опыту.

    - Гарантии результата: оплата происходит через безопасную сделку после подтверждения качества.

    - Широкий выбор: более 10 тысяч исполнителей с разной специализацией и ценой.

    Такие возможности позволяют не просто снять с себя головную боль, связанную с переводом, а быть уверенным в профессионализме исполнителя. В итоге вы получаете качественный, адаптированный под вашу задачу текст, который действительно работает. Не стоит забывать, что правильный заказ перевода — залог успешной коммуникации и вашего спокойствия.

  • Как выбрать переводчика и почему Workzilla — лучшее решение

    Заказ перевода на любые темы имеет свои технические нюансы и подводные камни, которые часто игнорируют. Вот несколько важных моментов, на которые стоит обратить внимание:

    1. Специализация переводчика. Не каждый владеет терминологией в нужной области — будь то медицина, техника, право или маркетинг. Работа с узкопрофильным специалистом гарантирует точность и правильный контекст.

    2. Внимание к стилистике и целевой аудитории. Перевод — это не дословное отображение, а адаптация текста для читателя на другом языке. Качественный исполнитель умеет поддерживать нужный тон и структуру.

    3. Сроки выполнения. Иногда срочные переводы стоят дороже, но важно, чтобы исполнитель уважал дедлайны и предупреждал о возможных задержках.

    4. Проверка и вычитка. Редактура — обязательный этап качественного перевода, который многие пренебрегают. Это разрыв между хорошим и средним результатом.

    5. Согласование деталей и форматов. Часто клиенту нужен не просто текст, а оформление, совмещение с исходным документом, корректировка на мобильных и десктопных устройствах.

    Рассмотрим пример из практики: один заказчик заказал перевод технической инструкции, не уточнив специализацию переводчика. В итоге получил текст с ошибками терминологии и неоднозначными формулировками, что привело к дополнительным затратам на пересогласование и переработку. Сравнивая это с теми, кто выбирал исполнителей через Workzilla с учётом рейтинга и портфолио, видно явное преимущество во времени и деньгах.

    Workzilla, начиная работу с 2009 года, накапливает опыт и доверие как площадка, где можно выбрать между сотнями профи. Платформа гарантирует безопасную сделку: вы оплачиваете только после одобрения результата, что уменьшает риски. Также доступен рейтинг и отзывы, что упрощает выбор надёжного исполнителя. Можно сравнить разных специалистов по цене, срокам и опыту — это экономит время и минимизирует ошибки при заказе перевода.

  • Как заказывать перевод через Workzilla: пошаговое руководство и советы

    Заказ перевода на любые темы через Workzilla — это просто, удобно и эффективно, если знать правильную последовательность действий. Вот пошаговая инструкция, которая поможет избежать трудностей и получить отличный результат.

    1. Описание задачи. Чётко сформулируйте, какой текст нужно перевести, на какой язык и с какими требованиями. Укажите тематику, объём и формат.

    2. Выбор исполнителя. Используйте фильтры по рейтингу, опыту и стоимости. Обратите внимание на портфолио и отзывы от других заказчиков.

    3. Связь и согласование. Обсудите детали с переводчиком: дедлайн, формат результата, возможность правок. Ясное общение помогает избежать недопониманий.

    4. Заключение сделки. Оплатите заказ через систему Workzilla — деньги будут заблокированы до подтверждения результата. Это ваша гарантия.

    5. Контроль качества. Просмотрите готовую работу, при необходимости запросите корректировки. Оплата окончательная после вашего одобрения.

    Часто заказчики сталкиваются с проблемой неправильного описания задачи или неполного технического задания. Чтобы избежать этого, советуем заранее подготовить базовую информацию, а при сомнении — консультироваться с исполнителем. Помните: чем точнее задача, тем быстрее и качественнее результат.

    Почему работать через Workzilla выгодно:

    - Надёжность: 15 лет на рынке и тысячи реализованных проектов.

    - Безопасность: система безопасных сделок защищает от мошенников и недобросовестных исполнителей.

    - Экономия времени и средств: быстрый подбор фрилансера, возможность выбрать под разные бюджеты.

    - Поддержка: служба поддержки помогает решать спорные ситуации.

    Лайфхак от опытных заказчиков: перед началом работ уточните возможность пробного перевода небольшого фрагмента. Это позволит убедиться в компетенции исполнителя без больших затрат. И не откладывайте — качественный перевод поможет избежать недоразумений, сэкономить время и повысить ваши шансы на успех в общении с зарубежными партнёрами или личными контактами.

    По мере развития языковых технологий рынок меняется, но профессионализм и внимательное отношение к задачам остаются на первом месте. Workzilla остаётся надёжным помощником для тех, кто хочет получать качество без лишних рисков и сложностей.

  • Как избежать ошибок и недопониманий при заказе перевода?

  • Чем отличается профессиональный перевод от машинного и для чего стоит выбирать фрилансера?

  • Почему выгодно заказать перевод именно через Workzilla, а не напрямую у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем