Нужно перевести с арабского или английского? Поможем быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 862 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 862 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод текста на английский язык

200

https://docs.google.com/document/d/1fVje7P3L9Mc_Kp3QwufKLhMN0Lr2WVg5WzI6-0qEMYQ/edit?usp=sharing Перевести текст на английский язык. ДОСЛОВНО, без использования переводчика, должен быть хороший разговорный английский, учтены все словесные обороты. Отдаем в новом документе

Мария алина Скрябина

Пробный урок с репетитором англ.

400

Нужен человек с минимальным зананием английского. Хотим провести пробный урок репетитора по английскому. Нужен человек, который примет роль "ученика" на 30 минут. Нужна будет камера и микрофон. Связь по яндекс телемост. Откликайтесь!

Айгуль Салимзянова

Создать задание
  • Почему перевод арабского и английского нуждается в профессиональном подходе

    Когда речь заходит о переводе с арабского и английского языков, многие сталкиваются с распространённой проблемой: неверная передача смысла, потеря контекста и технические ошибки. Часто именно эти ошибки становятся причиной недопониманий, снижают доверие и приводят к финансовым потерям. Типичные ошибки включают дословный перевод без учета культурных особенностей, неправильное использование терминологии и несоблюдение стилистики оригинала. Например, при переводе юридических документов с арабского языка ошибка даже в одном слове может повлиять на законность договора. Аналогично, перевод маркетинговых материалов с английского без адаптации под целевую аудиторию снижает эффективность коммуникации и снижает конверсию. В этом случае обращение к опытным специалистам становится решением, позволяющим избежать неприятных последствий. На Workzilla вы найдёте проверенных фрилансеров, которые имеют более 15 лет опыта в переводах арабского и английского, владеют терминологией и знают особенности обоих языков. Основные преимущества работы через нашу платформу — надёжность, отзывы реальных заказчиков и гарантия результата. Пользуясь услугами на Workzilla, вы получите качественный перевод, который сохранит смысл, стиль и эмоции оригинала. Заказы обработаются быстро, вы сможете контролировать процесс и получить поддержку на каждом этапе. Это идеальный способ избежать рисков и сэкономить время, доверяя дело профессионалам.

  • Тонкости перевода арабского и английского: на что обратить внимание и как выбрать подходящий вариант

    Перевод с арабского и английского языков включает несколько технических нюансов, которые важно учитывать, чтобы получить качественный результат. Во-первых, арабский язык отличается сложной морфологией и специфическим синтаксисом, что требует от переводчика глубоких знаний и внимательного отношения к деталям. Во-вторых, культурные различия влияют на смысловую нагрузку фраз и идиоматических выражений, их нельзя переводить дословно. В-третьих, английский язык обладает многообразием вариантов и сленгом, что требует адаптации перевода под целевую аудиторию: бизнес-клиентов, технических специалистов или обычных пользователей. Наконец, форматирование документов и корректное отображение правополушарного арабского письма — ещё один важный аспект, часто вызывающий трудности. Сравнивая подходы, стоит выделить машинный перевод — быстрый, но поверхностный, без учета нюансов; клиентоориентированный ручной перевод — более дорогой и тщательный; а также комбинированный вариант, когда переводчик корректирует машинный черновик. Рекомендуется выбирать второй или третий подход для действительно важных материалов. Пример из практики: один из наших клиентов заказал перевод маркетинговых материалов с арабского на английский. Благодаря тщательной адаптации текста и проверке фрилансером Workzilla, удалось повысить отклик клиентов на 30%. Платформа Workzilla гарантирует безопасность сделок благодаря системе рейтингов и защите переводческих прав, что особенно важно при работе с конфиденциальными данными. Благодаря платформе вы можете выбрать исполнителя с нужным опытом и отзывами, а также удобно контролировать выполнение заказа и оплачивать работу только после одобрения файла.

  • Как заказать качественный перевод арабского и английского на Workzilla: пошаговое руководство и советы

    Чтобы получить безупречный перевод арабского и английского, важно понимать, как правильно организовать процесс заказ-исполнение. Вот 5 основных шагов, которые помогут вам избежать проблем и получить результат, который превзойдет ожидания. 1. Определите точные задачи и материалы для перевода. Чем подробнее, тем лучше: укажите тематику, формат, стиль и цель текста. 2. Выберите фрилансера на Workzilla, опираясь на рейтинг, портфолио и отзывы. Не стесняйтесь задавать вопросы потенциальным исполнителям. 3. Обсудите сроки и условия оплаты — на Workzilla предусмотрена безопасная схема оплаты через платформу, что защищает обе стороны. 4. Следите за процессом, предоставляя уточнения и корректировки. Открытый канал связи — залог успеха. 5. После получения готового перевода обязательно проверьте его, а при необходимости запросите доработки. Помимо этого, стоит помнить о возможных сложностях: ошибки при транслитерации, потеря смысловых оттенков и различия в технических терминах. Чтобы минимизировать риски, полезно использовать услуги фрилансеров с релевантным опытом и рекомендованными компетенциями на Workzilla. Работа через эту платформу экономит время, снижает вероятность недопонимания и гарантирует возврат средств в случае несоответствия результата заявленным требованиям. Советы опытных исполнителей: предоставляйте максимально развернутые инструкции, используйте чек-листы для проверки результата, и не откладывайте заказ — срочность всегда увеличивает стоимость и снижает качество. Рынок языковых услуг без остановки растёт, и именно сейчас важно выбрать надёжного партнёра для решения задачи — Workzilla предлагает удобный интерфейс, проверенных профи и прозрачные условия. Не теряйте время — делегируйте перевод экспертам и сосредоточьтесь на главном!

  • Как избежать ошибок перевода при работе с арабскими текстами?

  • Что лучше выбрать для перевода — профессионального переводчика или автоматический сервис?

  • Почему выгодно заказывать перевод арабского и английского именно на Workzilla, а не у частника напрямую?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем