Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Заменить китайский текст в видео
Необходимо заменить китайский текст в видео на русский, перевод необходимого текста есть и приложен в файлах. Нужно не просто подставить русские субтитры, а полностью убрать с видео текст на китайском языке и качественно заменить его на русский язык. Продолжительность видео 1 минуту 20 сек, текста не много.
Вероника Помешкина
Google translate
google translate приступить сразу привет есть презентация 7 слайдов нужно увеличить текст с обычного до заглавие 3. там где он обычного размера (мелкий) и перевести текст с русского на тайский с помощью переводчика. копировать по 1-2 предложению и вставлять
Алексей Унагаев
Часто перед нами встаёт задача перевода больших объемов текста с английского на русский — будь то научная статья, техническая документация или книга. Казалось бы, ничего сложного, но на практике возникают частые ошибки, которые мешают получить качественный результат. Например, недостаточное понимание контекста может искажать смысл, машинный перевод часто не учитывает стилистические особенности, а попытки выполнить работу быстро приводят к багам и ошибкам. Итог — потеря времени и денег, а иногда и репутации, если текст предназначен для публикации или деловой коммуникации. Главное — не подходить к задаче механически. Профессиональный перевод больших текстов требует внимательности, владения языками и понимания специфики материала. Здесь на помощь приходит Workzilla — платформа, объединяющая квалифицированных фрилансеров, которые не только знают языки, но и умеют адаптировать текст под задачи. Среди основных преимуществ — качественная проверка исполнителей, удобство подбора подходящего специалиста под ваш бюджет и сроки, а также гарантия безопасности сделки. Вы получаете работу, в которой сохранён смысл, а текст звучит естественно. Часто наши исполнители подходят творчески, адаптируя структуру, чтобы читатель не заметил, что текст изначально на другом языке. Это экономит время и избавляет вас от лишних переживаний. Если вам нужен перевод больших текстов с английского на русский, важно сразу понимать, что профессионализм исполнителя не только уменьшит ваши затраты, но и повысит качество конечного результата. Workzilla — это более 15 лет опыта с 2009 года, тысячи успешно выполненных заказов и отзывы реальных клиентов. Поручите задачу исполнителям на платформе и забудьте про основные риски — задержки, ошибки, недопонимание. Они вас не подведут.
Перевод больших текстов с английского на русский — не просто механическое преобразование слов. Есть несколько важных технических моментов, которые часто становятся подводными камнями. Во-первых, сохранение контекста и стилистики — переводчик должен разбираться, когда нужен официальный стиль, а когда — более разговорный или научный. Во-вторых, терминология: точность в использовании терминов сильно влияет на восприятие текста и доверие к материалу. Если речь о технических или медицинских текстах, ошибка в одной детали способна полностью испортить смысл. В-третьих, форматирование: большие тексты часто включают таблицы, схемы, ссылки и списки. Сохранение визуальной структуры — важный этап, который многие недооценивают. В-четвёртых, работа с единой терминологической базой и глоссарием — это помогает избежать расхождений в переводах одинаковых понятий на протяжении всего текста. Сравнивая разные подходы, можно выделить: машинный перевод — быстрый, но не всегда точный; перевод новичков — риск ошибиться; опытные переводчики с профильным образованием — оптимальный вариант, который мы рекомендуем. Например, один из кейсов на Workzilla — перевод технической документации объемом 40 000 слов для заводского оборудования. Благодаря тщательно подобранному специалисту, срок выполнили на 15% быстрее планируемого, а клиент отметил точность терминологии и удобочитаемость. Ещё одним плюсом Workzilla является защита сделки и возможность оценить качество работы по отзывам и рейтингу — это снижает риски и экономит время на поиск и проверку исполнителя. Не забывайте, что цена за слово ниже 0,03$ часто означает низкое качество или автоматический перевод, что плохо скажется на вашем проекте. Оптимальный подход — довериться платформе с проверенными исполнителями и прозрачной системой рейтингов и отзывов.
Понять, как перевести большие тексты с английского на русский эффективно, — это только полдела. Главное — правильно организовать заказ и выбрать исполнителя. Вот простой пошаговый план, который поможет избежать типичных ошибок. Шаг 1: Чётко сформулируйте задачу, включая объём, стиль и сроки. Чем точнее, тем легче найти подходящего специалиста. Шаг 2: Используйте фильтры на Workzilla для выбора переводчиков с рейтингом от 4.5, опытом работы от 3 лет и профильным образованием. Шаг 3: Не стесняйтесь задавать вопросы исполнителям перед заказом — уточните, как они подходят к сложным терминам, просят ли дополнительные материалы. Это экономит время и усилия на этапе выполнения. Шаг 4: Закажите пробный перевод небольшого фрагмента — это позволит оценить качество и стиль, а при необходимости обсудить нюансы. Шаг 5: После выбора запустите безопасную сделку через Workzilla, это гарантирует возврат денег, если что-то пойдёт не так. На практике заказчики часто сталкиваются с задержками или некачественным переводом, когда пытаются сэкономить или искать исполнителя вне проверенных платформ. Workzilla же предлагает удобный механизм рейтингов, отзывов и защиты, что снимает часть обычных забот. Кроме того, на платформе вы можете получить рекомендации по оформлению технических заданий и увидеть примеры работ. Не забывайте также о трендах рынка — сейчас всё больше заказчиков предпочитают гибкое сотрудничество с удалёнными профессионалами, способными быстро адаптировать стиль перевода под задачи, включая SEO-оптимизацию или локализацию. Совет от экспертов: если текст содержит узкоспециализированные термины, подготовьте глоссарий и пояснения, чтобы исполнитель сэкономил время и избежал неточностей. Чем раньше вы обратитесь к специалистам Workzilla, тем быстрее получите качественный результат без лишних хлопот. Не откладывайте — качественный перевод больших текстов формирует доверие и успех вашего проекта с первого слова.
Workzilla — мой облачный офис с сотрудниками. Я владею юридическим сайтом «Автозаконы» и бывает, что нужны исполнители на конкретную задачу. В штат нет смысла брать человека, а найти на Workzilla — самое то. В отличие от других сервисов, здесь время на поиск исполнителя тратит сервис, а не вы.
Не представляю свою работу без Workzilla. Я пользуюсь этой платформой, чтобы найти исполнителей и на личные задачи, и на рабочие. Здесь можно найти исполнителя практически на любую задачу. Это очень экономит время. Что немаловажно, если работа выполнена плохо, Workzilla вернёт деньги.
Мы недавно открыли «Додо Пицца» в Калифорнии. И нам требовалось в срочном порядке к утру отредактировать дизайн для листовок. Время в Калифорнии с Москвой различается на 12 часов, и наши дизайнеры уже спали. За пару часов мы решили эту задачу с помощью сервиса Work-zilla.cоm. Благодарим за услуги!
Из всех опробованных сервисов я остановила выбор на Workzilla. Сайт очень понятный и легкий. Здесь можно получить помощь по любому вопросу и за очень приемлемую цену. Когда размещаешь задание, на него сразу откликается много исполнителей, просмотрев отзывы можно выбрать того, кто тебе по душе.
Я уже давно пользуюсь сервисом Workzilla, на моём счету почти 200 заказов. Очень удобно, когда нужно сделать какую-либо работу, но нет времени. Этот сервис даже удобнее, чем держать постоянных сотрудников. На сервисе я почти всегда нахожу людей с нужным опытом и навыками за умеренную оплату.
На Workzilla легко начать зарабатывать без опыта, портфолио и специальных профессиональных знаний. Преимуществом для меня стала безопасная сделка, т.е. заказчик не сможет не заплатить вам за выполненную качественно и в срок работу. Стоимость регистрации невысокая, ее можно быстро отбить.
Для исполнителя Workzilla очень понятна и удобна. Моя работа началась с самых простых заданий, такие как отзывы на Яндекс и Google, создание email-адресов, презентаций. Самая интересная работа была связана с посещением кинотеатра для просмотра фильма и написания отзыва на сайте заказчика.
Работаю в Воркзилле совсем недавно. Сайт хороший и здесь можно неплохо зарабатывать. Заданий очень много, стоимость от 100₽ так что за месяц можно заработать минимум 10000₽ даже новичку. Советую тем кто хочет зарабатывать в интернете или кому нужна подработка к основной работе.
После несложной регистрации и тестов вы найдете задания вам по душе: написание текстов, создание сайтов, дизайн, реклама и IT, интернет-маркетинг. Со многими поручениями справится даже школьник. Это отличный способ набраться опыта и зарабатывать от 40-50 тысяч в месяц! Рекомендую👍
Хороший сайт. Простой и интуитивно понятный интерфейс. Оплата чёткая, комиссия сайта приемлемая. Можно начинать с самых простых заданий и учиться более сложным вещам. Быстрая оплата и живые деньги являются хорошим стимулом для саморазвития. Разработчикам респект за прекрасную платформу. 👍