Translation of cover into English

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 819 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.3 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 819 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 300 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести текст для титров фильма

900

Перевести текст на Английский язык (титры для фильма) Перевод сделать необходимо в самом документе ( перевести нужно только прямую речь и то что я взяла в скобки на первой стр. ( описание действий переводить не нужно ) прикреплю фото с объяснением что нужно переводить, а что нет . Привела премьер на нескольких страницах, перевести нужно весть документ а не только скрины, и вставить переведенную прямую речь в этот документ, удалять ничего не нужно, только прямую речь заменить на английскую

Виолетта Пыщева

Профессионал с уровнем владения анг

3000

Нужен профессионал с уровнем владения английским языком минимум В2. Необходимо перевести/скорректировать презентацию в кратчайшие сроки с русского языка на английский. Нам прислать файл WORD с переведенным текстом, а переведенный текст мы сами вставим в презентацию. Есть уже версия на английском, но с некорректным переводом. Нужно, чтобы все правильно было написано и переведено, так как презентация будет направляться иностранным клиентам. В презентации слайдов для перевода: 23

Альбина Горбунова

Создать задание
  • Top Tips for Successful English Cover Translation

    Are you looking to translate your cover into English, but not sure where to start? Look no further! Here are some top tips for successful English cover translation that will help you get the job done right.

    First and foremost, it's important to understand the nuances of the English language. Translation is more than just converting words from one language to another – it's about capturing the essence and tone of the original text. Pay attention to the cultural context and idiomatic expressions to ensure your translation resonates with English-speaking audiences.

    Another crucial tip is to maintain the flow and coherence of the cover text. Avoid literal translations that may sound awkward or disjointed. Instead, focus on conveying the message effectively while maintaining the style and voice of the original work.

    Don't forget to proofread your translation thoroughly. Typos and grammatical errors can detract from the professionalism of your cover. Take the time to review your work and make any necessary corrections before finalizing your translation.

    If you're feeling overwhelmed or unsure about the translation process, consider hiring a professional translator. Platforms like Workzilla offer expert translators who can ensure your cover is accurately translated and polished to perfection.

    Remember, translating a cover into English is more than just a task – it's an opportunity to connect with a new audience and showcase your work on a global scale. By following these top tips, you can create a seamless and successful English cover translation that will captivate readers and elevate your content.

  • Как избежать ошибок при заказе перевода обложки на английский язык?

    Когда дело доходит до заказа перевода обложки на английский язык, нельзя допускать ошибок. Один неверный перевод может разрушить весь смысл и стиль вашей книги или продукта. Как же избежать таких недочетов и обеспечить качественный результат?

    Первое, на что стоит обратить внимание, это выбор опытного переводчика. Убедитесь, что специалист имеет опыт работы с обложками и хорошо разбирается в тонкостях языка. Не стесняйтесь обсудить детали и особенности вашего заказа — это поможет избежать недопониманий.

    Важно также уделить внимание формату и стилю перевода. Обложка является визитной карточкой вашего продукта, поэтому не допускайте грубых ошибок или несоответствий. При заказе перевода обложки на английский язык, убедитесь, что текст звучит естественно и привлекает внимание целевой аудитории.

    И помните, что в Workzilla вы можете найти опытных специалистов по переводу обложек на английский язык. Наша платформа предлагает удобный и надежный способ заказа услуг, доверьте перевод профессионалам и получите идеальный результат без лишних хлопот.

  • Перевод обложки в английский: как сохранить стиль и смысл.

    Looking to translate a cover into English while preserving its unique style and essence? Look no further! Our team of experts at Workzilla is here to help you deliver top-notch translation services that meet your every need.

    When it comes to translating a cover, maintaining the original tone and message is crucial. It's not just about converting words from one language to another - it's about capturing the essence of the original piece and conveying it in a way that resonates with English-speaking audiences.

    With Workzilla, you can rest assured that your cover will be translated with precision and care. Our team of skilled translators understand the nuances of language and will work diligently to ensure that the essence of your cover is preserved, while also making it accessible to a wider audience.

    Translation of cover into English may seem like a simple task, but it requires a deep understanding of both languages and cultures. Our experts at Workzilla have the knowledge and experience to handle even the most complex translation projects. Whether you're looking to translate a book cover, album artwork, or any other type of cover, we've got you covered.

    Don't let language barriers hold you back. Trust Workzilla for all your translation needs and let us help you bring your cover to life in English. Contact us today for a free quote and see how we can help you reach a global audience with our top-notch translation services.

  • Какие детали важно указать при заказе услуги 'Translation of cover into English'?

  • Как оценить качество выполненного перевода обложки на английский?

  • Как проверить компетентность исполнителя перед заказом перевода обложки на английский язык?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем