Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Художественный перевод детской книж
Художественный перевод детской книжечки "Маленький кит" с русского на украинский язык. Перевод с фотографий, 15 страниц, но на страницах текста бывает мало, буквально абзац. Перевод нужен художественный, поэтому просто гугл переводчик не подойдет. Нужно будет подобрать примерно схожий шрифт и сохранить абзацы, отступы как в книге. Результат предоставить в Ворде. Примеры страниц прикреплены.
Альбина Горбунова
Перевод PDF файла с англ на русский
Перевести PDF файл с англ на русский 10 слайдов Нужен правильный тех перевод, не тупо с переводчика. На выходе вы должны прислать такой же файл только на русском языке
Mikhail Blinov
Итак, вы решили порадовать себя и своих читателей новым переводом фанфика, но не знаете, с чего начать? Не волнуйтесь, ведь у нас есть топ советов от экспертов, которые помогут вам заказать успешный перевод без лишних заморочек.
Первое, на что стоит обратить внимание при выборе исполнителя - это его опыт и портфолио. Убедитесь, что у переводчика есть опыт работы с фанфиками и понимание особенностей данного жанра.
Второй совет - обязательно обсудите с исполнителем детали вашего заказа. Расскажите о предпочтениях по стилю, тону и персонажам. Чем больше информации вы предоставите, тем точнее будет выполнен перевод.
Не забудьте также уточнить сроки выполнения работы. Важно, чтобы исполнитель понимал вашу временную ограниченность и был готов уложиться в нужные сроки.
И последний, но не менее важный совет - доверьте заказ перевода фанфика профессионалам. На платформе Workzilla вы сможете найти опытных специалистов, готовых выполнить ваш заказ качественно и в срок.
Так что не тяните, выберите лучшего исполнителя и наслаждайтесь качественным переводом вашего любимого фанфика! Результат вас приятно удивит.
Хотите заказать перевод фанфика, но не уверены, как избежать ошибок? Мы знаем, как помочь вам сделать это профессионально и качественно! Ведь перевод фанфиков — это не просто перевод текста, а создание атмосферы и передача эмоций, которые автор хотел донести.
Первый и самый важный совет — выбирайте переводчика, специализирующегося именно на фанфиках. Такой специалист точно поймет мир, созданный автором, и сможет передать все его нюансы на другой язык.
Не забывайте о том, что качество перевода зависит от ваших инструкций. Чем более детально вы опишете свои предпочтения, тем ближе к идеалу будет конечный результат. Укажите стиль перевода, особенности персонажей, сюжетные повороты — все, что, по вашему мнению, важно для успешного переноса текста.
Не стоит забывать и об орфографии и пунктуации. Даже самый красочный перевод лишится своего очарования, если будет усажен ошибками. Поэтому важно доверить ваш фанфик профессионалу, который не только свободно владеет языком, но и внимателен к деталям.
И помните, что на платформе Workzilla вы всегда сможете найти опытных специалистов по переводу фанфиков на заказ. Доверьте свое произведение профессионалам, и они сделают все возможное, чтобы каждое слово было на своем месте и каждая эмоция была передана точно и ярко. Не теряйте времени, делайте заказ прямо сейчас!
Перевод фанфиков — это не просто перенос текста с одного языка на другой. Это искусство передать не только смысл и сюжет оригинала, но и сохранить атмосферу и стиль автора. Каждая фанфикция уникальна, каждый персонаж имеет свою индивидуальность, каждая история заставляет читателя затаить дыхание. И вот перед вами стоит задача — передать всю эту красоту на другой язык.
Но как быть, если столкнулись с трудностями перевода фанфиков? Вы всегда можете обратиться к профессионалам! Наши эксперты по переводу фанфиков на заказ готовы взяться за любой текст, даже самый сложный. Мы знаем, как сохранить каждую нюанс авторского почерка, как передать эмоции и диалоги так, чтобы читатель не почувствовал разницы между оригиналом и переводом.
При переводе фанфиков часто возникают трудности с терминами, культурными отсылками, юмором и даже жаргоном. Но не волнуйтесь! Наши переводчики обладают не только отличным знанием языков, но и богатым опытом работы с фанфикциями. Мы найдем правильные слова, чтобы ваш текст звучал так же увлекательно и захватывающе, как и оригинал.
Поверьте, с нами перевод фанфиков станет легким и приятным процессом. Доверьте его профессионалам, и результат вас приятно удивит. Заказывайте перевод фанфиков на заказ прямо сейчас на платформе Workzilla и наслаждайтесь превосходным качеством!
Workzilla — мой облачный офис с сотрудниками. Я владею юридическим сайтом «Автозаконы» и бывает, что нужны исполнители на конкретную задачу. В штат нет смысла брать человека, а найти на Workzilla — самое то. В отличие от других сервисов, здесь время на поиск исполнителя тратит сервис, а не вы.
Не представляю свою работу без Workzilla. Я пользуюсь этой платформой, чтобы найти исполнителей и на личные задачи, и на рабочие. Здесь можно найти исполнителя практически на любую задачу. Это очень экономит время. Что немаловажно, если работа выполнена плохо, Workzilla вернёт деньги.
Мы недавно открыли «Додо Пицца» в Калифорнии. И нам требовалось в срочном порядке к утру отредактировать дизайн для листовок. Время в Калифорнии с Москвой различается на 12 часов, и наши дизайнеры уже спали. За пару часов мы решили эту задачу с помощью сервиса Work-zilla.cоm. Благодарим за услуги!
Из всех опробованных сервисов я остановила выбор на Workzilla. Сайт очень понятный и легкий. Здесь можно получить помощь по любому вопросу и за очень приемлемую цену. Когда размещаешь задание, на него сразу откликается много исполнителей, просмотрев отзывы можно выбрать того, кто тебе по душе.
Я уже давно пользуюсь сервисом Workzilla, на моём счету почти 200 заказов. Очень удобно, когда нужно сделать какую-либо работу, но нет времени. Этот сервис даже удобнее, чем держать постоянных сотрудников. На сервисе я почти всегда нахожу людей с нужным опытом и навыками за умеренную оплату.
На Workzilla легко начать зарабатывать без опыта, портфолио и специальных профессиональных знаний. Преимуществом для меня стала безопасная сделка, т.е. заказчик не сможет не заплатить вам за выполненную качественно и в срок работу. Стоимость регистрации невысокая, ее можно быстро отбить.
Для исполнителя Workzilla очень понятна и удобна. Моя работа началась с самых простых заданий, такие как отзывы на Яндекс и Google, создание email-адресов, презентаций. Самая интересная работа была связана с посещением кинотеатра для просмотра фильма и написания отзыва на сайте заказчика.
Работаю в Воркзилле совсем недавно. Сайт хороший и здесь можно неплохо зарабатывать. Заданий очень много, стоимость от 100₽ так что за месяц можно заработать минимум 10000₽ даже новичку. Советую тем кто хочет зарабатывать в интернете или кому нужна подработка к основной работе.
После несложной регистрации и тестов вы найдете задания вам по душе: написание текстов, создание сайтов, дизайн, реклама и IT, интернет-маркетинг. Со многими поручениями справится даже школьник. Это отличный способ набраться опыта и зарабатывать от 40-50 тысяч в месяц! Рекомендую👍
Хороший сайт. Простой и интуитивно понятный интерфейс. Оплата чёткая, комиссия сайта приемлемая. Можно начинать с самых простых заданий и учиться более сложным вещам. Быстрая оплата и живые деньги являются хорошим стимулом для саморазвития. Разработчикам респект за прекрасную платформу. 👍