Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Инструкция на русском и английском
Нужно сделать такую же инструкцию на русском языке. Сейчас в файле - китайский + английский. Нужен файл русский+ английский. В русской инструкции надо дописать 2 строчки, напишу какие. Обратите внимание, в файле много "полей" и меток , нужен человек с опытом работы / дизайна в PDF. Перевод текста могу предоставить.

Nazarii Slobodian
Вычитка текста на английском языке
Вычитка текста на английском языке: посмотреть на корректность слов, выражений и грамматики, проверить наличие ошибок. Дедлайн - 5 сентября, 9:00 МСК

Шукрона Фаттохонзода
Перевод товаров на английский язык сегодня стал обязательным этапом для любого продавца, который хочет выйти на международный рынок. Звучит просто — взять и перевести описание, характеристики и преимущества товара. Но на деле подобное задание таит несколько подводных камней. Заказчики часто сталкиваются с проблемой дословных переводов, которые теряют смысл, искажая ценность продукта. Например, прямая калька выражений может привести к непонятным фразам для носителей языка, что отпугнет потенциальных покупателей. Другой распространённый промах — отсутствие адаптации к целевой аудитории: текст должен не просто быть правильным, но и вызывать доверие, учитывать культурные особенности и привычки потребления. Наконец, забывают о SEO-оптимизации, из-за чего ваш товар просто не найдут в поисковых системах и маркетплейсах.
Задача решения этих вопросов — именно то, что предлагает Workzilla. На платформе вы можете выбрать исполнителей с реальными отзывами и портфолио, которые понимают тонкости перевода и подбирают правильную лексику под вашу нишу. Так вы экономите время и деньги — не тратитесь на переделки и исправления, а получаете готовый, эффективный текст для зарубежных клиентов. Среди главных преимуществ услуги на Workzilla — доступность разных ценовых категорий, что позволяет подобрать вариант под любой бюджет, а также поддержка и гарантии безопасности сделок. Так что перевод товаров на английский с Workzilla означает не только правильный язык, но и результат, который принесёт вам продажи.
Главное — подходить к переводу комплексно: использовать профессиональные навыки специалистов платформы, проверять тексты и внедрять SEO-ключи, чтобы ваш товар стал виден и понятен. Если вы решили масштабировать бизнес и выйти на глобальные площадки, правильный перевод — первый шаг к успеху. Заказывая услугу именно здесь, вы снижаете риски и повышаете шансы убедить зарубежного покупателя своими товарами.
Опытные переводчики, работающие на Workzilla, прекрасно понимают, что перевод товаров на английский — это не просто калькирование текста, а глубокий анализ целевой аудитории и специфики продукта. Рассмотрим основные сложности и как их решают профи:
1. Контекст и значение. Много терминов в описаниях имеют двойственные значения в английском, и неверный выбор слова может исказить смысл или даже препятствовать продаже. Специалисты всегда уточняют детали у заказчика или проводят собственное исследование, чтобы подобрать наиболее уместные выражения.
2. Культурные особенности. То, что работает в России, не всегда оценят за рубежом. Например, упоминание размеров одежды в сантиметрах вместо дюймов или локальный юмор могут сбить покупателя с толку. Переводы с учётом культурного контекста помогают сделать текст более доступным и привлекательным.
3. SEO-оптимизация. Чтобы товар стал заметным на Amazon, eBay или в Google, нужен грамотный подбор ключевых слов на английском. Фрилансеры на Workzilla не просто переводят, а вписывают востребованные запросы, проверяют конкурентность и тренды, что повышает ранжирование.
4. Выравнивание стиля и тона. Описания должны вызывать доверие и желание купить. Поэтому опытные исполнители адаптируют текст под целевую аудиторию — делайте упор на преимущества, избавляйтесь от лишних слов, добавляйте убедительные призывы.
5. Проверка качества. Работы проходят несколько уровней проверки: редактура, проверка орфографии и грамматики, а также тестирование читаемости. На Workzilla можно выбрать исполнителя с высоким рейтингом и отзывами для минимизации ошибок.
Рассмотрим кейс из практики: продавец спортивного инвентаря увеличил конверсию с 2,7% до 5,1% после заказа адаптивного перевода на Workzilla с акцентом на локальные термины и ключевые слова для США. Платформа гарантировала безопасную сделку и выплаты только после принятия работы. Это доказывает, что инвестиции оправданы миллионом способов.
Для удобства заказчиков Workzilla предлагает рейтинговую систему и встроенную коммуникацию, что упрощает контроль и обсуждение заказов. Такая прозрачность позволяет избежать конфликтов и пользоваться услугой с уверенностью в результате.
Работать с переводчиками через Workzilla просто и эффективно. Разберём стандартный процесс, который позволит быстро и без лишних хлопот получить качественный перевод товаров на английский.
1. Регистрация и поиск исполнителя. Сначала зарегистрируйтесь на платформе и введите ключевые слова вроде "перевод товаров на английский". Вы увидите список фрилансеров с рейтингами, примерами работ и отзывами.
2. Постановка задачи. В описании заказа максимально подробно укажите специфику товара, целевую аудиторию и желаемые сроки. Не забудьте обговорить требуемый уровень локализации и SEO.
3. Отбор и переписка. Отберите несколько кандидатов и свяжитесь с ними, чтобы уточнить нюансы, согласовать цену и сроки. Хороший исполнитель всегда предложит консультацию перед стартом.
4. Оплата и начало работы. Workzilla хранит деньги на депонировании до момента успешного завершения проекта, что защищает вас от недобросовестных исполнителей.
5. Приём и доработка. После получения текста внимательно проверьте его, попросите внести правки, если нужно. Большинство переводчиков идут навстречу, чтобы сделать работу идеальной.
Трудности могут возникать при неполном брифинге — советуем заранее подготовить примеры успешных описаний и список ключевых слов. Важный лайфхак — попросите исполнителя сделать адаптивный SEO-анализ, чтобы текст не только звучал правильно, но и работал на продажи.
Рынок переводческих услуг постоянно растёт, и уже сегодня важна мультиязычность для успешных продаж. Workzilla помогает быстро адаптироваться, получая свежие тексты от квалифицированных специалистов. Не откладывайте расширение аудитории — закажите перевод товаров на английский через Workzilla уже сегодня и начинайте покорять новые рынки.
Платформа гарантирует безопасность, экономию времени и удобный сервис. Учитывая, что с 2009 года на Workzilla выполнено тысячи успешных переводческих задач, эта площадка остаётся одной из лидеров по качеству и надёжности.
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.