Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Прошу выполнить перевод на русский
Добрый день! прошу выполнить перевод на русский язык 筛板介绍.ppt или использовать файл сетки для составления грамотного перевода. 1. файл сетки каталог_ru.pdf, переведён с китайского 筛板介绍.ppt на русский машинным способом, его нужно отредактировать, так чтобы текст был грамотно переведён на русский язык, составить основную информацию, в точном расположение, упорядоченно. 2. Перевести текст на всех картинах и оставить картинки без иероглифов и подписать картинки по русски. 3. Везде где есть название 陆凯, 陆凯工业技术, 陆凯技术, Landsky исправить название陆凯 на ООО"РФБ" - SINОSUPPLY, на каждой странице. При возникновения любых предложений, замечаний, прошу связаться со мной. Текст должен быть грамотно составлен с точки зрения русского языка и технически грамотным. О любых предложениях и замечаниях прошу сообщить
Yelena Miller
Перевод текста системы управления
перевод МГТС ДЖИПОН у исполнителя должен быть подключен дома и возможность заходить в роутер и смотреть текст. Надо перевести с английского на русский текст системы управления. во вложении ексель. и красным помечено куда надо вставлять русский текст вместо английского.
Анастасия Зотова
Перевод русских текстов на таджикский язык — задача не из простых, особенно если вы хотите получить качественный и верный результат. Многие сталкиваются с проблемой, когда при самостоятельном переводе или обращении к непрофессионалам возникают ошибки, которые могут исказить смысл, уменьшить доверие читателей и повредить репутации. К типичным ошибкам относятся неточное понимание контекста, неправильный выбор терминов, потеря стилистики и даже грамматические ошибки. Например, технический текст переводится иначе, чем литературный, а рекламный – с учётом эмоционального воздействия. Если проигнорировать эти нюансы, последствия могут быть серьёзными — от недопонимания до потери клиентов и времени.
Решение — обратиться к специалистам, работающим на платформе Workzilla, где вы найдете тщательно проверенных исполнителей, владеющих таджикским языком как родным, а русский знают досконально. Работая с профессионалами, вы получаете полный спектр выгод: учёт всех лингвистических тонкостей, адаптацию текста под целевую аудиторию и гарантию соблюдения сроков. Вы избежите типичных ошибок, а ваш текст будет звучать естественно и убедительно.
Платформа Workzilla обеспечивает надёжный процесс выбора исполнителя — от рейтинга и отзывов до полной безопасности сделки и поддержки на каждом этапе. Уже более 15 лет специалисты платформы помогают заказчикам решать сложные задачи перевода, накапливая опыт и подтверждая свою компетенцию в реальных проектах. Перевод текстов на таджикский в таком исполнении приносит не просто слова, а доверие и результат.
Перевод русских текстов на таджикский язык имеет свои технические особенности, которые важно учитывать при выборе исполнителя и подхода. Прежде всего, стоит помнить следующие моменты:
1. Контекст и специфика текста. Таджикский язык имеет региональные диалекты и особенности, а также свою терминологию, важно подобрать именно тот стиль, который будет понятен целевой аудитории.
2. Структура предложений. В таджикском языке порядок слов и грамматические конструкции отличаются от русского, из-за чего дословный перевод приведёт к неестественности.
3. Работа с узкоспециальной лексикой. Технические, юридические или медицинские тексты требуют от переводчика компетенции в предметной области, чтобы не допустить ошибок.
4. Сохранение стилистики текста. Написанный на русском рекламный или художественный текст должен звучать живо и эмоционально на таджикском, а не просто быть дословным переводом.
5. Проверка и корректура. Высококачественный перевод исключает опечатки и грамматические недочёты, для этого важна грамотная редактура, которую многие фрилансеры предлагают дополнительно.
Сравнение двух подходов: автоматический перевод и профессиональный фрилансер показывает явное преимущество второго. Машинный перевод зачастую делает дословные ошибки и не учитывает контекст, в то время как опытный переводчик с Workzilla сможет адаптировать материал под задачи заказчика.
Пример из практики: заказчик со средним объемом юридических документов получил 100% точный перевод при сроках менее 48 часов и с возможностью доработок по правкам — исполнитель на Workzilla имеет высокий рейтинг и 7-летний опыт. Это доказывает, насколько выгодно доверять опытным фрилансерам — безопасность сделки, прозрачные условия и гарантии экономят ваши нервы и время.
Пошаговый процесс заказа перевода через платформу Workzilla сделан для удобства и максимально эффективного результата:
1. Оформите заявку с чётким описанием задачи — объём текста, тематика, сроки и особенности.
2. Ознакомьтесь с профилями исполнительских фрилансеров: почитайте отзывы, посмотрите портфолио, рейтинги и предложения по цене.
3. Выберите профессионала, подходящего под ваш бюджет и требования — с платформы Workzilla это просто благодаря прозрачной системе оценки.
4. Обсудите детали напрямую с исполнителем, уточните все вопросы для избежания недоразумений.
5. Получите готовый перевод, проверьте результат и при необходимости запросите корректировки.
При заказе на Workzilla вы минимизируете риски: платформа обеспечивает безопасные платежи, контроль сроков и качество работы. У многих заказчиков на этом пути возникают вопросы — например, как определить профиль специалиста или избежать задержек? Советы от опытных пользователей: тщательно проверяйте рейтинг, общайтесь до оплаты, планируйте время с запасом.
Рынок языковых услуг развивается — сейчас особенно востребован перевод, адаптированный под реальные нужды, с учётом контекста и культуры. Не стоит откладывать важные проекты, ведь качественный перевод — залог успешного взаимодействия и доверия с вашей аудиторией. Заказать услуги с помощью Workzilla — значит сэкономить время, получить поддержку и гарантированный результат. Воспользуйтесь преимуществами платформы прямо сейчас и избавьтесь от лишних забот!
Workzilla — мой облачный офис с сотрудниками. Я владею юридическим сайтом «Автозаконы» и бывает, что нужны исполнители на конкретную задачу. В штат нет смысла брать человека, а найти на Workzilla — самое то. В отличие от других сервисов, здесь время на поиск исполнителя тратит сервис, а не вы.
Не представляю свою работу без Workzilla. Я пользуюсь этой платформой, чтобы найти исполнителей и на личные задачи, и на рабочие. Здесь можно найти исполнителя практически на любую задачу. Это очень экономит время. Что немаловажно, если работа выполнена плохо, Workzilla вернёт деньги.
Мы недавно открыли «Додо Пицца» в Калифорнии. И нам требовалось в срочном порядке к утру отредактировать дизайн для листовок. Время в Калифорнии с Москвой различается на 12 часов, и наши дизайнеры уже спали. За пару часов мы решили эту задачу с помощью сервиса Work-zilla.cоm. Благодарим за услуги!
Из всех опробованных сервисов я остановила выбор на Workzilla. Сайт очень понятный и легкий. Здесь можно получить помощь по любому вопросу и за очень приемлемую цену. Когда размещаешь задание, на него сразу откликается много исполнителей, просмотрев отзывы можно выбрать того, кто тебе по душе.
Я уже давно пользуюсь сервисом Workzilla, на моём счету почти 200 заказов. Очень удобно, когда нужно сделать какую-либо работу, но нет времени. Этот сервис даже удобнее, чем держать постоянных сотрудников. На сервисе я почти всегда нахожу людей с нужным опытом и навыками за умеренную оплату.
На Workzilla легко начать зарабатывать без опыта, портфолио и специальных профессиональных знаний. Преимуществом для меня стала безопасная сделка, т.е. заказчик не сможет не заплатить вам за выполненную качественно и в срок работу. Стоимость регистрации невысокая, ее можно быстро отбить.
Для исполнителя Workzilla очень понятна и удобна. Моя работа началась с самых простых заданий, такие как отзывы на Яндекс и Google, создание email-адресов, презентаций. Самая интересная работа была связана с посещением кинотеатра для просмотра фильма и написания отзыва на сайте заказчика.
Работаю в Воркзилле совсем недавно. Сайт хороший и здесь можно неплохо зарабатывать. Заданий очень много, стоимость от 100₽ так что за месяц можно заработать минимум 10000₽ даже новичку. Советую тем кто хочет зарабатывать в интернете или кому нужна подработка к основной работе.
После несложной регистрации и тестов вы найдете задания вам по душе: написание текстов, создание сайтов, дизайн, реклама и IT, интернет-маркетинг. Со многими поручениями справится даже школьник. Это отличный способ набраться опыта и зарабатывать от 40-50 тысяч в месяц! Рекомендую👍
Хороший сайт. Простой и интуитивно понятный интерфейс. Оплата чёткая, комиссия сайта приемлемая. Можно начинать с самых простых заданий и учиться более сложным вещам. Быстрая оплата и живые деньги являются хорошим стимулом для саморазвития. Разработчикам респект за прекрасную платформу. 👍