Нужно перевести текст? Сделаем быстро и точно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 852 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 852 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Ручная транскрибация аудио в текст

3000

Добрый вечер. Нужно сделать ручную художественную транскрибацию аудио. Не ИИ! Ищем журналиста по образованию, который вручную обработает 1.5-часовое аудио-интервью, переведя его в текст. Интервью разговорное, поэтому понадобятся улучшения стиля, убирание повторов и т.д. В целом, чтобы читающий смог прочесть текст в виде структурированного материала. Другими словами - перевести его в текст и улучшить:) Пожалуйста, не используйте ИИ. Нам нужен именно ручной материал, адаптированный под чтение. По времени до завтрашнего вечера.

Вячеслав Соломахин

Проверка и корректировка инструкции

300

Проверить файл и внимательно прочитать, сделать корректировки по смыслу с правильными формулировками на техническом языке. В целом текст переведен, только в конце где таблицы необходимо перевести. Файл это инструкция к оборудованию

Mohinur Urinova

Создать задание
  • Проблемы при переводе текстов и как их решить через Workzilla

    Когда речь заходит о переводе текстов и документов на русский и английский языки, многие сталкиваются с распространёнными сложностями. Например, неверное понимание контекста зачастую ведет к ошибкам передачи смысла, особенно если текст содержит профессиональную лексику или жаргон. Ещё одна частая ошибка — буквальный дословный перевод, который ломает структуру предложения и ухудшает читаемость. Кроме того, отсутствие проверки и редактуры приводит к оплошностям, особенно в официальных документах, что может вызывать недоверие и даже юридические проблемы. В итоге подрядчик получает некачественный результат, который отвлекает и требует переделок. Здесь важно поставить правильную задачу и выбрать специалиста, который не просто знает язык, а понимает нюансы перевода и специфику документов. Workzilla предлагает решение: доступ к базе опытных фрилансеров с отзывами и рейтингами, среди которых легко найти эксперта, готового тщательно обработать каждый текст. Платформа гарантирует безопасность сделки и помощь в урегулировании спорных вопросов. В результате вы экономите время и деньги, избегаете типичных ошибок и получаете грамотный перевод, полностью адаптированный под нужды и стиль. Главные выгоды услуги через Workzilla — это прозрачность выбора, поддержка на каждом этапе и высокая вероятность качественного результата — всё, что нужно для вашего спокойствия в процессе.

  • Технические нюансы перевода и преимущества работы через Workzilla

    Погружаясь глубже в процесс перевода текстов и документов на русский и английский языки, важно учитывать ключевые технические моменты, которые часто остаются незамеченными заказчиками. Во-первых, это качественный анализ исходного текста: понимание контекста, целевой аудитории и целей перевода помогает избежать недоразумений и повысить точность. Во-вторых, использование CAT-инструментов (Computer-Assisted Translation) позволяет ускорить работу и сохранить согласованность терминологии, чего не добиться при ручном переводе. В-третьих, обязательна внимательная редактура и вычитка — именно она выявляет и исправляет стилистические ошибки, поддерживая естественную речь на целевом языке. Нельзя забывать и про форматирование документов: даже идеальный текст потеряет в восприятии, если нарушена структура или внешний вид не соответствует оригиналу. Работая через Workzilla, вы получаете доступ к исполнителям, которые разбираются во всех вышеупомянутых аспектах, а также используют современные технологии для повышения качества. Например, один из кейсов на платформе показал, что фрилансер, применивший CAT-инструменты и провёлший дополнительную редактуру, сократил время работы на 25% и повысил удовлетворённость заказчика до 98%. Кроме того, Workzilla предоставляет рейтинг исполнителей и отзывы, что помогает выбрать профессионала с лучшим балансом опыта и стоимости. Платформа гарантирует безопасную оплату, возможность решения спорных вопросов и поддержку на каждом этапе сотрудничества, что значительно снижает ваши риски и страхи при заказе перевода.

  • Как заказать перевод на Workzilla: просто, надежно и выгодно

    Если вы задумались, как быстро и без хлопот перевести тексты и документы на русский или английский, Workzilla предлагает понятный и удобный пошаговый процесс. Первый этап — создание задания с указанием объема, тематики и сроков. Чем подробнее вы опишете требования, тем точнее будет конечный результат. Следующий шаг — выбор исполнителя из множества профилей с рейтингами и отзывами. Важно обратить внимание на профильные навыки и проекты, похожие на ваш — это поможет избежать рисков. После согласования всех деталей и стоимости начинается работа: исполнитель выполняет перевод, а вы получаете обновления и возможность задать вопросы. Третий этап — проверка и, при необходимости, внесение правок. Многие заказчики отмечают, что работа через Workzilla избавила их от нервотрепки и множества переделок, так как здесь ценится качество и ответственность. Наконец, оплата происходит через систему платформы, что гарантирует безопасность и возврат средств в случае непредвиденных сложностей. Среди сложностей для частных заказчиков чаще всего встречаются ошибки при выборе неподходящего исполнителя и недооценка объема работы. Чтобы их избежать, воспользуйтесь фильтрами Workzilla и общения с исполнителями заранее. Тренды рынка сейчас демонстрируют рост спроса на быстрый и точный перевод с элементами локализации, поэтому важно не откладывать заказ — срочность часто повышает стоимость. Лайфхак от опытных заказчиков — заранее готовить технические термины и использовать платформенные рекомендации для более простого взаимодействия. В итоге заказ через Workzilla — это не только удобство, но и гарантия, что ваш перевод будет выполнен с вниманием к деталям и в срок. Начните уже сегодня и убедитесь в преимуществах самостоятельно!

  • Как избежать ошибок при переводе документов на английский язык?

  • Чем перевод текстов на Workzilla лучше, чем у частных переводчиков?

  • Почему стоит заказать перевод документов именно на Workzilla в 2025 году?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем