Нужно перевести текст с английского? Сделаем быстро и точно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 863 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 863 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод текста на английский язык

200

https://docs.google.com/document/d/1fVje7P3L9Mc_Kp3QwufKLhMN0Lr2WVg5WzI6-0qEMYQ/edit?usp=sharing Перевести текст на английский язык. ДОСЛОВНО, без использования переводчика, должен быть хороший разговорный английский, учтены все словесные обороты. Отдаем в новом документе

Мария алина Скрябина

Сделать технический перевод инструк

2000

Сделать технический перевод инструкций с английского и китайского на русский с сохранением картинок и формата. Перевод должен быть понятный и читаемый без нелепых предложений как через гугл переводчик. Результат в ПДФ

Анастасия Зубрилова

Создать задание
  • Почему важно качественно перевести текст с английского на русский

    Многие сталкиваются с необходимостью перевода текстов с английского на русский — будь то деловая переписка, учебные материалы или личные документы. Однако при самостоятельном переводе часто возникают ошибки, которые могут привести к неправильному пониманию информации или даже финансовым потерям. Например, распространённая проблема — дословный перевод, когда смысл фразы теряется, или упущение ключевых нюансов, характерных для целевой аудитории. Еще одна частая ошибка — отсутствие адаптации стиля под русский язык, что делает текст неестественным и сложным для восприятия. Последствия таких ошибок могут быть серьёзными: от искажённого смысла до потери доверия клиентов. Работа через платформу Workzilla предлагает надёжное решение — здесь доступны профессиональные переводчики с разным опытом и специализацией. Вы сможете выбрать исполнителя, который не только передаст точный смысл, но и адаптирует текст под ваш запрос, учитывая стиль и цель перевода. Среди явных преимуществ заказа услуги на Workzilla — прозрачность системы рейтингов и отзывов, безопасное оформление сделки, а также возможность контролировать процесс и общаться напрямую с исполнителем. В итоге вы получаете верный, стилистически грамотный перевод, избавляющий от дополнительных правок и ошибок. Это сокращает время и лишние затраты. Пользователи Workzilla уже убедились в этом: 92% заказчиков повторно обращаются к проверенным специалистам, доверяя платформе уже более 15 лет. Завершить задание качественно — значит получить больше, чем просто перевод: это ваш ключ к успеху в деловом, учебном или личном пространстве.

  • Тонкости перевода текста с английского на русский: что важно учесть

    Перевод текста — задача, требующая не только знания языка, но и глубокого понимания контекста. Вот несколько важных технических нюансов, о которых стоит помнить, чтобы перевод стал действительно качественным: 1. Учитывайте культурные и лингвистические особенности. Некоторые фразы и идиомы сложно перевести буквально, поэтому требуется адаптация под русскоязычного читателя. 2. Следите за стилем и целевой аудиторией. Перевод учебного текста отличается от маркетингового — стиль и тон должны соответствовать назначению. 3. Избегайте калькирования — использование англицизмов может нарушить естественность русского языка, если это не оправдано. 4. Важна точность терминологии, особенно в технических и юридических текстах. Неверный термин может привести к недоразумениям и юридическим последствиям. 5. Проверяйте текст на наличие ошибок и опечаток, включая автоматические средства контроля и экспертную коррекцию.На платформе Workzilla вы найдёте исполнителей с узкоспециализированным опытом и отзывами, что помогает выбрать наиболее подходящего специалиста под ваши задачи. К примеру, один из наших фрилансеров помог клиенту из Москвы перевести техническую инструкцию: за 3 дня текст был адаптирован с учётом отраслевой терминологии, что позволило сэкономить заказчику более 30% времени и избежать ошибок при эксплуатации оборудования. Кроме того, Workzilla обеспечивает безопасные сделки с программой гарантий, а рейтинг исполнителей и отзывы дают прозрачную картину качества услуг. Так вы не просто отдаёте текст — вы получаете перевод в соответствии с лучшими стандартами и гарантией результата.

  • Как быстро и выгодно перевести текст с английского через Workzilla

    Работа с Workzilla — это простой и удобный процесс, который избавляет вас от лишних забот и рисков. Вот как устроена типичная процедура перевода через платформу: 1. Вы публикуете задание, указывая объём, тематику и сроки. 2. Получаете предложения от проверенных переводчиков с рейтингом и отзывами, из которых выбираете наиболее подходящего по цене и квалификации. 3. Заключаете безопасную сделку — средства резервируются на платформе, и оплата происходит только после вашего одобрения результата. 4. В течение согласованных сроков исполнитель выполняет перевод, вы можете общаться и вносить корректировки. 5. Получаете готовый, выверенный текст с гарантией качества.Такая схема минимизирует риски непонимания и стихийных ошибок, которыми зачастую грешат фрилансеры без платформы. Нередко заказчики сталкиваются с ситуациями, когда перевод выполнен некачественно, без правок и поддержки. С Workzilla вы получаете не просто перевод — а полное сопровождение вашего проекта.Избежать распространённых трудностей поможет также выбор исполнителя с профильной специализацией и внимательным подходом к деталям. Рекомендуется заранее сформировать техническое задание с пожеланиями по стилю и сфере применения перевода. Пользователи Workzilla отмечают: экономия времени — до 40%, благодаря удобному поиску и автоматическим фильтрам. Кроме того, опытные переводчики делятся своими лайфхаками, например, как адаптировать маркетинговый текст так, чтобы он звучал живо и убедительно. Рынок услуг перевода постоянно развивается, растёт спрос на качественную локализацию и профессиональные сервисы. Не откладывайте важные задачи на потом — воспользуйтесь ресурсами Workzilla сегодня, чтобы получить именно тот перевод, который действительно решит ваши цели.

  • Как избежать ошибок перевода технических текстов с английского на русский?

  • Что лучше выбрать: автоматический перевод или услуги профессионального переводчика на Workzilla?

  • Почему стоит заказать перевод текста с английского на русском именно через Workzilla, а не у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем