Нужно перевести текст с русского на английский? Сделаем быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 863 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 863 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Фотографии товара с сайта 1688

500

Фотографии товара с сайта 1688. нужно перевести изображения и заменить китайский текст на русский. оформлять не надо, но это должно хорошо читаться и было орфографически верно по русски. Не так как в гугл переводчике! Некоторые изображения смещены, т.е. текст сверху одного из изображений находится внизу предыдущего слайда. Перед выполнением всего задания, прошу сначала сделать одно фото и согласовать формат

Krystsina Viaryha

Изменение текста и логотипа в Figma

1500

Нужно На Figma в презентации и буклете изменить ЛОГО/текст с русского на англ (готовый файл на англ прикрепила) Где нужно изменить прикрепила + одну картинку на презентации перевести

Антон Мищуков

Создать задание
  • Почему важно доверять перевод текстов с русского на английский профессионалам

    Если вам нужен перевод текстов с русского на английский, вы наверняка знаете, насколько это сложная задача. Неправильный перевод ведёт к недопониманию, потере смысла и даже ущербу репутации. Часто встречаются ошибки, которые могут испортить впечатление о компании или затруднить понимание информации. Например, дословный перевод идиом приводит к странным фразам, а неверно переданный термин — к неправильному восприятию сути. Ещё одна частая ошибка — несогласованность стиля и тона, что особенно критично для маркетинговых материалов или личных писем. Решение есть: воспользоваться услугами специалистов на Workzilla. Здесь собраны опытные переводчики, которые не просто механически переводят, а учитывают контекст и специфику задачи. Среди ключевых преимуществ — гибкий выбор исполнителя под ваш бюджет и сроки, прозрачные отзывы, проверенные методики и гарантии безопасности сделки. Сотрудничество через Workzilla экономит время, снижает риски недопонимания и повышает качество конечного результата. Вы можете быть уверены, что каждый текст пройдёт тщательную проверку носителями языка и профессиональными редакторами. Это значит, что вы получите не простую транслитерацию, а живой, грамотный, адаптированный текст, который отвечает целям и потребностям. В итоге вы забудете о типичных проблемах и получите полноценную поддержку на каждом этапе перевода.

  • Технические нюансы перевода и как избежать ошибок при работе с исполнителями

    Перевод текстов с русского на английский — не только про знание слов, а про глубокое понимание культуры, терминологии и контекста. Вот ключевые подводные камни, которые стоит учитывать: 1. Терминологическая точность — особенно важна в технических, юридических или медицинских текстах. Неточности могут привести к серьёзным последствиям. 2. Стилистическая адаптация — маркетинговый или официальный текст требует особого подхода, чтобы сохранить нужный тон. 3. Различия в грамматике и синтаксисе — напрямую переносить структуру русского предложения на английский нельзя, это сделает текст неестественным. 4. Уникальные фразы и идиомы — требуют замены на аналогичные по смыслу, а не дословного перевода. 5. Ограничения по объему и форматированию — частая проблема при заказе больших проектов, особенно если текст нужно сохранить в исходном виде. Сравнивая подходы, фрилансеры на Workzilla показывают гибкость: кто-то специализируется на узких тематиках, кто-то предложит мультиязычную локализацию. Пример из практики: один из наших клиентов — стартап с приложением для фитнеса — заказал перевод описания и инструкций. Исполнитель смог не просто перевести, но и адаптировать тексты для целевой аудитории в США, что повысило конверсию на 15%. На Workzilla безопасная сделка гарантирует возврат денег, если результат не будет соответствовать требованиям. Платформа держит в системе рейтинги и отзывы, благодаря чему легко выбрать подходящего кандидата с нужным опытом. Плюс, всегда можно задать вопросы напрямую и обсудить детали до начала работы, что снижает риск недоразумений.

  • Как работает заказ перевода на Workzilla: просто, удобно и эффективно

    Заказать перевод текстов с русского на английский через Workzilla — проще, чем кажется. Вот как выглядит стандартный процесс: 1. Постановка задачи: вы описываете требования, тематику, сроки и особые пожелания. Чем подробнее, тем лучше итоговый результат. 2. Поиск исполнителя: платформа показывает доступных фрилансеров с рейтингами, отзывами и портфолио. Можно выбрать по навыкам и цене. 3. Переписка и уточнения: обсуждаете детали напрямую, задаёте вопросы и корректируете задачу. 4. Оплата через безопасную сделку: деньги резервируются на платформе и переводятся исполнителю после подтверждения результата. Это исключает риск мошенничества. 5. Получение результата и доработки: при необходимости исполнитель вносит правки, до тех пор пока вы не останетесь довольны. Заказчики часто сталкиваются с тем, что при самостоятельном поиске переводчиков теряют время на эксперименты и исправления. Через Workzilla эти проблемы сводятся к минимуму. Кроме того, фрилансеры делятся лайфхаками: например, рекомендуют присылать глоссарии и пример текста заранее, чтобы исключить неоднозначности. Аналитика рынка показывает тренд на удалённые услуги — это расширяет выбор, а качество строго контролируется системой рейтингов. Не откладывайте — точный и грамотный перевод важен для вашего имиджа и успеха. Закажите через Workzilla и убедитесь сами, насколько быстро и удобно можно решить даже сложные задачи.

  • Как избежать ошибок при переводе текстов с русского на английский?

  • Что лучше выбрать для перевода: носителя языка или профессионального переводчика с опытом?

  • Почему стоит заказать перевод текстов с русского на английский именно на Workzilla, а не у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем