Нужно перевести текст? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 859 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 859 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод аудио в текстовый формат

1000

Необходимо из перевести четыре аудио-файла в текстовый формат Аудио файл на Русском языке, перевести в текст тоже нужно на русском Без потери смысла, без ошибок, со всеми знаками препинания, также необходимо выделить абзацы Файлы небольшие, по полчаса Ключевой запрос - точный перевод в текстовый формат! Я пробовал сделать это через сервисы, получается не всегда верно по смыслу или по грамматике, поэтому требуется ручной перевод Файлы скину в личные сообщения. Всего их 4

Фатима Атаева

Текст и презентация по психологии

5000

Необходимо написать текст для выступления длиной 7-9мин на тему одной из школ психологии. Затем перевести его на английский и сделать по данному материалу презентацию на 6-7 слайдов. В тексте недопустимо использование нейросетей. Также нужно использовать выделенную лексику (и всю актуальную что найдете) из текстов, что я прикрепил

Василий Котов

Создать задание
  • Почему перевод текстов с русского на английский и обратно важен и как избежать ошибок

    В большинстве повседневных ситуаций, будь то учеба, работа или путешествия, возникает задача перевода текстов с русского на английский и с английского на русский. Многие сталкиваются с тем, что самостоятельный перевод приводит к искажению смысла, грамматическим ошибкам и потере стилистической целостности. Например, дословный перевод технического описания нередко вызывает непонимание у иностранной аудитории, а рекламные тексты, переведённые без учёта культурных особенностей, теряют привлекательность. Еще частой проблемой становится неправильное использование терминологии, что негативно сказывается на восприятии материалов. Эти ошибки не просто снижают качество результата, но и могут привести к потере времени и денег на доработки. Если вам важен корректный перевод, который передает не только смысл, но и настроение, а также соответствует требованиям целевой аудитории, решение есть — закажите услугу на Workzilla. Платформа позволяет быстро найти проверенного специалиста с рейтингом и отзывами, который выполнит перевод с учётом специфики тематики. Главные преимущества заказа через Workzilla — это гарантия качества, контроль сроков и прозрачность условий. Вам не придется переживать за финальный результат, ведь вы сотрудничаете с профессионалами в области лингвистики и технического перевода. Кроме того, специалисты предоставляют услуги адаптации текстов для разных форматов, будь то веб-сайт, презентация или деловая переписка. Это особенно важно, если вы хотите, чтобы ваши материалы звучали естественно и убедительно для носителей языка. Таким образом, перевод с русского на английский и обратно — это не просто замена слов, а тонкая работа, требующая знания языка, культуры и специфики тематики. Используя Workzilla, вы максимально снижаете риск ошибок и экономите силы и ресурсы. Закажите перевод уже сегодня и убедитесь, как просто и результативно можно решить эту задачу с профессионалами!

  • Технические нюансы перевода текстов: подводные камни и рекомендации экспертов Workzilla

    Перевод текстов с русского на английский и обратно — задача не такая тривиальная, как может показаться на первый взгляд. Здесь важно учитывать несколько важных технических аспектов, которые часто вызывают сложности даже у опытных исполнителей. Первый подводный камень — это правильная передача контекста и смысловых оттенков. Многие слова в русском и английском языках имеют несколько значений, и неверный выбор может привести к недопониманию. Второе — специфика терминологии, особенно в технических, медицинских или юридических текстах. Здесь требуется глубокое профильное знание, иначе перевод будет неточным. Третий нюанс — стилистическая адаптация под целевую аудиторию: формальный текст для деловой переписки будет сильно отличаться от легкого рекламного слогана. Четвертый момент — учет культурных особенностей и локализация. Например, даты, валюты, единицы измерения и даже шутки должны быть адаптированы, чтобы материал звучал естественно. И, наконец, пятый — корректное форматирование и работа с макетами, чтобы итоговый файл смотрелся профессионально и удобно для чтения. Сравнивая методы перевода, стоит отметить, что машинный перевод может помочь с быстрой первичной обработкой, но для любых коммерческих задач мозга и эмоционального восприятия он недостаточен. На практике оптимальным решением становится комбинированный подход — черновой перевод с последующей редактурой или полный ручной перевод профессионалом. На Workzilla вы найдете исполнителей с разным уровнем компетенции, от переводчиков общего направления до узкопрофильных специалистов, которые могут работать с техническими документами и локализацией. Например, один из кейсов: заказчику требовался перевод инструкции к сложному оборудованию. Исполнитель на Workzilla выполнил работу за 5 дней, сохранив все технические детали. Заказчик отметил отсутствие правок и высокий рейтинг специалиста.

    Платформа гарантирует безопасность сделки, прозрачность оплаты и возможность контролировать процесс через систему отзывов и рейтингов, что значительно снижает риски. Стандартный срок выполнения для средних проектов — от 2 до 7 дней, в зависимости от объема. Если вам нужен качественный перевод с экспертным подходом, Workzilla — идеальное место для выбора исполнителя.

  • Как заказать перевод текстов на Workzilla: пошаговый план и советы от экспертов

    Если вы впервые планируете заказать перевод текстов с русского на английский или наоборот, процесс на Workzilla очень прост и прозрачен. Шаг первый — зарегистрируйтесь и опишите задачу максимально подробно: укажите объем текста, тематику, формат и крайние сроки. Чем больше информации вы предоставите, тем точнее специалисты смогут оценить работу. Шаг второй — выберите исполнителя. Платформа позволяет фильтровать фрилансеров по рейтингу, отзывам, стоимости и опыту. Работайте с профилями, изучайте примеры их работ и задавайте вопросы до старта проекта. Работа напрямую через Workzilla — это безопасность и гарантия получения услуги в срок, ведь деньги блокируются на платформе и высвобождаются после вашего одобрения результата. Третья стадия — контроль процесса. Многие исполнители предоставляют промежуточные варианты для согласования, что уменьшает риск доработок в конце. Специалисты советуют соглашаться на такие условия, это экономит время и силы. Далее — получение итогового перевода и проверка. Для оценки качества обратите внимание на соответствие терминам, грамматику и стилистику. Если что-то не устраивает, можно вежливо попросить исправить недостатки или уточнить непонятные моменты. Кроме того, работа через Workzilla – это возможность общаться напрямую с исполнителем, что сокращает коммуникационные потери. Третий важный момент — цены. Работа через платформу зачастую выгоднее из-за отсутствия посредников и широкого выбора предложений. Продвинутые пользователи рекомендуют заранее согласовывать формат сдачи работы (Word, PDF, Excel) и уточнять нюансы редактирования текста. Среди лайфхаков — пользуйтесь фильтрами платформы, чтобы подбирать исполнителей с опытом в вашей сфере. Например, есть исполнители с рейтингом выше 4.8 и портфолио из 100+ переводов, которые гарантируют качественный результат. Тенденции рынка показывают, что сейчас востребован перевод с адаптацией под SEO и голосовой поиск, что помогает продвигать контент на иностранных площадках. Не откладывайте задание — каждый день промедления может приносить потери из-за неправильного понимания текста или срыва сроков. Закажите перевод на Workzilla и убедитесь, насколько это просто, надежно и эффективно!

  • Как избежать ошибок при переводе сложных технических текстов?

  • Чем отличаются профессиональные переводчики от сервисов машинного перевода?

  • Почему выгодно заказывать перевод текстов именно через Workzilla, а не у частника напрямую?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем