Перевод химических терминов на русский

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 829 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 829 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести видео про японский чай

7750

Есть видео про японский чай на 63 минуты. https://youtu.be/0Yu4_AVG1Wk?si=SjqOeOFDOAVuzMI- Нужно перевести это видео на русский язык мужским голосом. Можно (и нужно) использовать ИИ с редактированием текста. В видео есть специфические названия - как сорта чая (сенча, ходжича, матча), так и такая штука как "cultivar" (сорт чая или лучше не переводить вообще это слово), и другие особенности (окумидори, название сорта - не переводится). Т.е. желательно посмотреть транскрипт перевода перед тем, как ИИ будет его обратно накладывать (или как это работает?). Если моменты где наратора плохо слышно. Их можно пропустить, если сложно распознать, что он говорит. Но лучше перевести всё.

Андрей Семушин

Проверка качества перевода текста

200

Здравствуйте, необходимо проверить качественность перевода с русского на английский. Я сделала с помощью переводчика. Если что-то не так подправить. Файл прикрепляю. В файле верхняя часть на русском (что как раз должно быть переведено), далее на английском(ее как раз-таки необходимо проверить и подкорректировать на КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ)

Анастасия Зотова

Создать задание
  • Как заказать перевод химических терминов: советы от экспертов

    Вы работаете в сфере химии и сталкиваетесь с потребностью в переводе химических терминов на русский язык? Этот процесс может быть сложным и требует определенной экспертизы. Наши специалисты по переводу химических терминов готовы помочь вам с этой задачей.

    Перевод химических терминов на русский язык требует не только знания языка, но и понимания специфики тематики. Наши эксперты имеют обширный опыт работы с химической терминологией и готовы выполнить качественный перевод для вашего проекта.

    Чтобы заказать перевод химических терминов, вам нужно лишь загрузить свой материал на платформу Workzilla и указать требования к переводу. Наши специалисты быстро и качественно выполнат задание, уделяя особое внимание каждому термину и тщательно проверяя результат.

    Не теряйте время на поиск переводчиков, доверьтесь профессионалам. Мы заботимся о качестве каждого перевода и гарантируем точное и понятное передачу химических терминов на русский язык.

    Закажите перевод химических терминов на русский язык прямо сейчас на платформе Workzilla и убедитесь в качестве наших услуг!

  • Избегайте ошибок при переводе химических терминов: советы профессионалов

    Любители химии, аналитики и исследователи! Перевод химических терминов на русский — это сложное и ответственное занятие, требующее профессионального подхода и знаний. Ошибки в переводе могут привести к недопониманию, неверной интерпретации и даже катастрофическим последствиям. Как избежать потенциальных ошибок и обеспечить точность и полноту перевода?

    Во-первых, важно не переводить термин буквально, а учитывать контекст и специфику химической науки. Часто названия соединений и реакций имеют уникальные значения, которые нельзя упустить.

    Во-вторых, при переводе химических терминов необходимо учитывать особенности языка и культурные нюансы. Некоторые термины могут иметь несколько переводов в зависимости от контекста, поэтому важно выбрать наиболее подходящий вариант.

    Не забывайте о том, что качественный перевод химических терминов требует не только знания языка, но и глубоких знаний в области химии. Обратитесь к профессионалам, которые имеют опыт и экспертизу в данной области, чтобы быть уверенными в качестве перевода.

    И помните, если вам нужен качественный перевод химических терминов на русский, обратитесь к специалистам на платформе Workzilla. Наши профессионалы гарантируют точность, четкость и профессиональный подход к выполнению заказов. Не рискуйте, доверьтесь опыту и компетенциям лучших!

  • Трудности перевода химических терминов? Решаем все за вас!

    Вам когда-нибудь приходилось сталкиваться с трудностями перевода химических терминов? Эти сложные и запутанные слова могут вызвать настоящий головной бол в процессе перевода на русский язык. Но не отчаивайтесь, ведь у нас есть решение для вас!

    Наша команда экспертов специализируется на переводе химических терминов на русский язык. Мы знаем, как важно точно и правильно передать каждое значение, чтобы избежать недоразумений и ошибок. Мы работаем быстро и качественно, чтобы помочь вам разобраться в мире химии без лишних затруднений.

    Не все переводчики способны справиться с такой сложной задачей как перевод химических терминов. Но наши специалисты имеют богатый опыт и знания в данной области, что позволяет им успешно справляться с любыми трудностями. Мы гарантируем точность, четкость и профессионализм в каждом выполненном заказе.

    Если вам нужен качественный перевод химических терминов на русский язык, обратитесь к нам на Workzilla. Мы заботимся о наших клиентах и готовы помочь вам разрешить все проблемы с переводом химических терминов. Доверьтесь профессионалам и получите отличный результат!

  • Какие детали важно указать при заказе перевода химических терминов на русский?

  • Какие особенности результата стоит уточнить до начала работы по переводу химических терминов на русский?

  • Какие основные химические термины важно уточнить перед переводом на русский?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод