Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Проверка качества перевода текста
Здравствуйте, необходимо проверить качественность перевода с русского на английский. Я сделала с помощью переводчика. Если что-то не так подправить. Файл прикрепляю. В файле верхняя часть на русском (что как раз должно быть переведено), далее на английском(ее как раз-таки необходимо проверить и подкорректировать на КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ)

Анастасия Зотова
Заменить китайский текст в видео
Необходимо заменить китайский текст в видео на русский, перевод необходимого текста есть и приложен в файлах. Нужно не просто подставить русские субтитры, а полностью убрать с видео текст на китайском языке и качественно заменить его на русский язык. Продолжительность видео 1 минуту 20 сек, текста не много.

Вероника Помешкина
Многие сталкиваются с необходимостью перевести художественный текст с английского на русский, будь то книга, рассказ или сценарий. Казалось бы, задача простая — взять слова и заменить на русские аналоги. Но это далеко не так. Проблема в том, что художественный текст требует не только точного понимания смысла, но и передачи стилистики, настроения, культурных нюансов. Типичные ошибки заказчиков — это прямая калька, потеря эмоционального окраса или неправильная интерпретация метафор и идиом. Например, переводчик без опыта может упростить сложные обороты речи, что сделает текст плоским и скучным. Или, наоборот, перегрузить текст архаизмами и клише, не подходящими современному читателю. Последствия таких ошибок — потеря читательского интереса, ухудшение восприятия сюжета и даже негативные отзывы, если речь идет о публикации. Поэтому важно выбирать переводчиков, которые понимают специфику художественной литературы и знают, как сохранить уникальность текста.
На платформе Workzilla вы найдете профессионалов с опытом в литературном переводе и творческим подходом. Здесь можно подобрать исполнителя с нужной специализацией, оценить портфолио и отзывы, а оплата происходит через безопасную сделку. Среди главных преимуществ услуги на Workzilla — гарантия качества, возможность оперативно обсудить детали и гибкий выбор исполнителя под бюджет и сроки. Перевод художественного текста с английского на русский здесь — это не просто замена слов, а трансформация произведения, которая сохраняет его душу и смысл, делая доступным для русскоязычных читателей. Это отличное решение для тех, кто хочет быть уверенным в результате и избежать типичных ошибок самостоятельного перевода.
Перевод художественного текста с английского на русский — задача средней сложности, требующая не только языкового мастерства, но и понимания литературных техник. Здесь важно учесть несколько технических нюансов:
1. Передача стилистики и эмоциональной окраски. Мастер перевода должен улавливать тон речи персонажей, использовать подходящие по настроению слова и обороты.
2. Работа с идиомами и культурными реалиями. Часто английские выражения не имеют прямых аналогов — требуется адаптация или краткое объяснение, чтобы не потерять смысл.
3. Сохранение ритма и структуры текста. В стихах, диалогах или насыщенных описаниях особенно важно удержать настроение.
4. Работа с жанровыми особенностями. Переводчик, разбирающийся в фантастике, драме или детективе, лучше поймет специфику и детали.
5. Внимание к деталям — избегать опечаток, ошибок и некорректных терминов.
Для сравнения, машинный перевод зачастую не справляется с художественным текстом и может исказить смысл, а «любительские» переводы не обеспечивают нужной глубины. На Workzilla вы найдете специалистов, которые предлагают индивидуальный подход: анализируют исходник, обсуждают с заказчиком цели и стиль, корректируют готовый текст по желанию. Например, один из кейсов — перевод рассказа английского автора для небольшого издательства. Исполнитель Workzilla улучшил текст, сохранив атмосферу и сделав его более «живым» для русскоязычного читателя. Рейтинг специалиста — 4,9 звезды, проект выполнен с учётом всех комментариев и в срок.
Платформа гарантирует безопасность сделки и защиту интересов как заказчика, так и исполнителя. Благодаря прозрачной системе рейтингов вы выбираете наиболее подходящего профессионала с опытом в литературном переводе. Чтобы узнать больше, можно обратиться к FAQ или подробным отзывам на Workzilla, чтобы понять, как работает процесс перевода и какие выгоды вы получите.
Если вы решили заказать перевод художественного текста с английского на русский через Workzilla, важно понимать, как проходит процесс и как избежать подводных камней. Вот четкая инструкция из 4 шагов:
1. Создайте задание на платформе, подробно опишите тип текста, жанр, объем и пожелания по стилю. Чем яснее вы поставите задачу — тем лучше результат.
2. Просмотрите предложения и профили исполнителей, обратите внимание на рейтинг, отзывы и примеры работ. Выбирайте тех, кто специализируется на литературных переводах.
3. Обсудите детали с выбранным специалистом: сроки, формат, бонусные пожелания. Если возникает спор — Workzilla защищает обе стороны и помогает решить любую проблему.
4. Получите готовый перевод, проверьте его, при необходимости запросите корректировки.
Заказ через Workzilla удобен тем, что вы экономите время на поиске и контроле исполнителей, а гарантированная безопасная сделка снижает риски потери денег и плохого качества. Обычно заказчики сталкиваются с трудностями в поиске квалифицированных переводчиков и сомнениями по стоимости и срокам. Платформа решает эти проблемы.
Совет от опытных заказчиков: обязательно заранее уточняйте степень литературной адаптации — хотите ли вы дословный перевод или творческую переработку. Это поможет избежать недоразумений. Следите за актуальными трендами: сегодня ценятся переводы с учетом локальных культурных особенностей и отзывчивым стилем, что делает текст живым для читателя.
Не откладывайте заказ — чем дольше ждать, тем сложнее успеть к публикации или презентации. Workzilla с 2009 года помогает найти надежных профессионалов — доверьте перевод своим задачам и чувствам своим исполнителям, чтобы получить качественный результат без лишних хлопот.
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.