Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Создание инфографики на укр. языке
Нарисовать и перевести инфографику. Украина (Украинский язык с Английского) LinkeIN Приветствую! Задание для того, что может делать инфорграфику, переводя с Английского на Украинский Цена за одну картинку Нужно делать ОдинРаз в неделю Для примера такая картинка как во вложении, нужно переделать на украинский язык и в одном стиле что то аналогичное делать один раз в неделю Внешний вид может быть любой, картинки любые или не картинки. Хочу постить красивую инфорграфику один раз в неделю Желательно чтобы било в одной стилистике примерно по одному шаблону, а дальше можно уже по накатаной. Интересует на постоянку С удовольствием отвечу на вопроси или выслушаю Ваши предложения

Yuliya Afanaskova
Сделать хорошую презентацию, она
Нужно сделать хорошую презентацию, она практически готова, нужно просто доработать фоном, картинками и по визуалу. (Она на Английском и дублирование на китайском). ТЗ (очень подробное есть). При необходимости переделать. Нужно сегодня обязательно все сделать до 22 по мск

Альфия Акбарова
Перевод картины с английского на русский – задача не такая простая, как кажется на первый взгляд. Многие сталкиваются с проблемой, когда дословный перевод делает текст непонятным или теряется загадочная атмосфера оригинала. Например, часто можно увидеть ошибки в передаче художественного посыла или стиля. Классическими ошибками являются: неправильное толкование художественных терминов, упрощение авторской идеи и игнорирование культурных особенностей восприятия текста. Из-за этого общий смысл произведения и его эмоциональное воздействие ослабевают. Такие погрешности приводят к разочарованию и потере стоимости картины для ценителей искусства, коллекционеров или покупателей.
Решения бросаются на связь с фрилансерами, но без гарантии результата может быть сложно довериться первому встречному. Здесь на помощь приходит Workzilla, который предлагает надежных исполнителей с проверенными отзывами и рейтингами. Выбирая услугу перевода на этой платформе, вы получаете прозрачность работы, быстрый подбор профессионала и оформление безопасной сделки. Весь процесс строится так, чтобы вы не потратили лишнего времени и получили именно тот перевод, который сохранит атмосферу и нюансы оригинала.
Основные преимущества услуги на Workzilla включают: персональный подход к каждому заказу, возможность получения правок без доплаты, и экспертную оценку результата. Все исполнители имеют опыт работы с художественными текстами и хорошо знают, как передать тонкую игру слов и культурные нюансы. Таким образом, вы минимизируете риски и получаете качественный перевод, позволяющий раскрыть картину заново для русскоязычного зрителя. Важно, что через платформу доступен гарантийный механизм, который защищает вас, если результат не устроит – возможность вернуть часть средств или доработать перевод.
Наконец, обращение к специалистам Workzilla помогает исключить типичные ошибки самостоятельного перевода: автоматические онлайн-сервисы плохо справляются с художественным содержанием, а новичкам часто не хватает контекста и знаний профильной лексики. Именно проверенный фрилансер с опытом в области искусства и переводов обеспечит живой, точный и глубокий результат. Таким образом, перевод вашей картины станет качественным и соответствующим ожиданиям, при этом вы экономите время, деньги и нервные клетки.
Обращаясь к переводу картины с английского на русский, полезно понимать основные технические аспекты и подводные камни этого процесса. Во-первых, важно учитывать, что художественный перевод — это не просто передача слов, а воспроизведение авторской мысли с учетом культурного контекста и стилистики. Во-вторых, мастер должен свободно ориентироваться в терминологии, понимая разницу между жанрами, направлениями и уникальными художественными методами. В-третьих, важно уделить внимание правильному передаче эмоций, ведь именно через них создаётся уникальная атмосфера произведения. К примеру, слова, описывающие цвет, свет, форму или движение, могут иметь переносный смысл, который легко потерять при стандартном подходе.
Сравним два подхода: автоматический перевод и профессиональная работа специалиста. Если первые часто дают «сухой» и шаблонный текст, то профессионалы, предлагаемые на Workzilla, привносят живость и точность в перевод, используя современные методы адаптации и локализации. Это значит, что работа будет не только верной формально, но и эмоционально убедительной. Дополнительно сервис предоставляет рейтинг исполнителей, отзывы и портфолио, что помогает выбрать именно того фрилансера, чей стиль совпадает с вашим запросом.
Рассмотрим пример кейса: клиент заказал перевод описания картины для выставки. Работу выполнил переводчик с пятилетним опытом и профильным образованием. В результате, текст стал не просто точным, но и живым, помогая увеличить интерес к экспозиции на 25% по сравнению с предыдущими описаниями. Все этапы сотрудничества были подкреплены безопасной системой платежей Workzilla — оплата поступала после утверждения результата. Это доказало надежность платформы и специалиста.
Еще один плюс — возможность корректировок после выполнения заказа. Клиенты получают гарантию, что перевод будет доработан до полного соответствия требованиям. Это особенно важно, когда речь идет о художественных текстах с тонкой стилистикой и образной речью.
Таким образом, выбирая перевод именно через Workzilla, вы минимизируете риски, получаете доступ к базе опытных переводчиков и пользуетесь удобным процессом работы с гарантированной защитой интересов. Проверенные специалисты с 15+ годами совокупного опыта и сотнями успешных проектов не позволят вашей картине утратить свою душу в трансляции на русский язык.
Процесс заказа перевода картины на Workzilla сделан максимально простым и прозрачным — это помогает избежать лишних сложностей и дает клиенту уверенность на каждом этапе. Вот основные шаги, которые вам предстоит пройти:
1. Сформулируйте задачу — опишите, что именно нужно перевести (описание картины, подписи, справочный текст) и укажите особенности (желаемый стиль, объем, сроки). Чёткая постановка задачи помогает избежать недоразумений.
2. Выберите исполнителя — воспользуйтесь рейтингом и отзывами на Workzilla, чтобы подобрать специалиста, который успешно выполнял аналогичные задания. Обращайте внимание на портфолио и стаж.
3. Согласуйте детали — обсудите сроки, формы сдачи, цену и формат работы непосредственно с фрилансером. Лучше уточнять нюансы заранее, чтобы потом не возникло неприятных сюрпризов.
4. Заключите безопасную сделку — платформа удерживает оплату до подтверждения вами результата. Это гарант безопасности и качество оказываемых услуг.
5. Получите готовый перевод и оцените его — если необходимо, внесите запрос на корректировки.
Типичные трудности при заказе часто связаны с неподходящим исполнителем или плохо сформулированной задачей. Чтобы их избежать, советуем уделить время выбору профиля переводчика и максимально подробно сформулировать свои ожидания.
Работа с Workzilla конкретно выгодна тем, что вы экономите время и силы на поиск и контроль результата, а также получаете поддержку платформы при любых спорных ситуациях. Лайфхак от опытных заказчиков — обращайте внимание на переводчиков с вузовским художественным или филологическим образованием, а также с реальным опытом работы с арт-проектами.
Рынок переводческих услуг в сфере искусства активно развивается: сейчас всё больше заказчиков понимают ценность насыщенного и стилистически точного перевода. Поэтому откладывать вопрос на потом не стоит — качественный перевод откроет новые возможности для показа вашей картины, привлечения коллекционеров и экспозиций. Заказывайте перевод на Workzilla уже сегодня, чтобы получить результат, который действительно раскрывает душу произведения.
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.