Перевод текста на профессиональном уровне

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 819 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.3 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 819 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 300 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести текст для титров фильма

900

Перевести текст на Английский язык (титры для фильма) Перевод сделать необходимо в самом документе ( перевести нужно только прямую речь и то что я взяла в скобки на первой стр. ( описание действий переводить не нужно ) прикреплю фото с объяснением что нужно переводить, а что нет . Привела премьер на нескольких страницах, перевести нужно весть документ а не только скрины, и вставить переведенную прямую речь в этот документ, удалять ничего не нужно, только прямую речь заменить на английскую

Виолетта Пыщева

Профессионал с уровнем владения анг

3000

Нужен профессионал с уровнем владения английским языком минимум В2. Необходимо перевести/скорректировать презентацию в кратчайшие сроки с русского языка на английский. Нам прислать файл WORD с переведенным текстом, а переведенный текст мы сами вставим в презентацию. Есть уже версия на английском, но с некорректным переводом. Нужно, чтобы все правильно было написано и переведено, так как презентация будет направляться иностранным клиентам. В презентации слайдов для перевода: 23

Альбина Горбунова

Создать задание
  • 5 советов для успешного заказа перевода текста

    Важность качественного перевода текста на профессиональном уровне не может быть недооценена. От правильного выбора исполнителя зависит успешное освоение новых рынков, привлечение аудитории и укрепление имиджа вашего бренда. Чтобы сделать заказ перевода максимально эффективным, следуйте нашим 5 советам:

    1. Определите язык и специализацию. Перевод текста требует не только знаний языка, но и понимания отрасли. Убедитесь, что исполнитель имеет опыт работы с подобными материалами.

    2. Уточните сроки и объем работы. Необходимо обговорить дату завершения проекта и объем переводимого текста, чтобы избежать недопониманий и задержек.

    3. Предоставьте дополнительные материалы. Чем больше информации получит исполнитель, тем качественнее будет результат. Предоставьте термины, ссылки и примеры для более точного перевода.

    4. Требуйте обратную связь. Важно иметь возможность вносить правки и уточнять детали в процессе работы. Обратная связь поможет избежать ошибок и недоразумений.

    5. Проверьте репутацию исполнителя. Просмотрите отзывы и портфолио, узнайте мнение других заказчиков о качестве предоставляемых услуг.

    И помните, что на платформе Workzilla вы можете найти профессионалов в области перевода текста на любой вкус и под любую тематику. Доверьте свой проект опытным специалистам и получите результат высочайшего качества!

  • Избегайте типичных ошибок при заказе услуги перевода текста

    Вы уже давно задумывались над заказом услуги перевода текста на профессиональном уровне? Однако, прежде чем приступать к этому важному шагу, стоит учесть типичные ошибки, которые могут возникнуть в процессе.

    Первая ошибка, которую делают многие заказчики, — недооценка качества перевода. Выбор неквалифицированного переводчика может привести к искажению смысла текста и уменьшению его ценности. Поэтому важно обращаться к профессионалам, способным грамотно передать все нюансы и тонкости оригинала.

    Другая распространенная ошибка — недостаточное описание задания. Чем более детальное и точное описание текста вы предоставите переводчику, тем более точным и качественным будет результат. Не стесняйтесь добавлять дополнительную информацию, ссылки на источники, тематические особенности и требования к стилю.

    Не менее важно обратить внимание на сроки выполнения заказа. Оперативность — это ключевой момент в заказе перевода текста на профессиональном уровне. Поэтому заранее обсудите сроки с исполнителем и учитывайте возможные задержки.

    Итак, чтобы избежать типичных ошибок при заказе услуги перевода текста на профессиональном уровне, следует обращаться к опытным специалистам, предоставлять максимально точное описание задания и соблюдать установленные сроки. Не забудьте, что на платформе Workzilla вы можете найти проверенных исполнителей, готовых выполнить ваш заказ качественно и в срок.

  • Исчезнут ли ошибки? Качественный перевод текста гарантировано

    Ошибки — неотъемлемая часть нашей жизни. Они могут возникать в самых неожиданных местах, даже там, где мы считаем себя самыми внимательными и профессиональными. Но что если существует способ, который позволяет нам избежать ошибок в самом важном — в переводе текста?

    Качественный перевод текста на профессиональном уровне — это не только гарантия отсутствия ошибок, но и ключ к успешному взаимопониманию между людьми, говорящими на разных языках. Переводчик, как истинный профессионал, способен уловить тонкости смысла и передать их так, чтобы каждое слово звучало точно и естественно.

    Наша платформа Workzilla предлагает вам возможность получить качественный перевод текста от опытных специалистов. Мы понимаем, насколько важно иметь дело с профессионалами, которые не только владеют языком, но и способны передать все тонкости и нюансы вашего текста.

    Исчезнут ли ошибки? Мы не можем дать на это стопроцентный ответ, но можем гарантировать вам, что при работе с нашими специалистами вы получите качественный перевод вашего текста без лишних ошибок и недоразумений. Доверьте свой текст профессионалам и убедитесь сами — качественный перевод делает чудеса!

  • Какие детали важно указать при заказе услуги перевода текста на профессиональном уровне?

  • Как проверить качество перевода на профессиональном уровне?

  • Как проверить компетентность переводчика перед заказом услуги?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем