Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Перевод видео с английского на русс
Перевод видео с английского на русский (14 минут, достаточно медленная скорость речи, медицинский английский, нейроанатомия). Необходимо написать подробный перевод видео на русский язык, учитывая перевод специфических терминов. Перевод через Гугл-переводчик и AI категорически не подходит (можно использовать AI, если в дальнейшем проверите весь текст и все термины). https://www.youtube.com/watch?v=_aCCsRCw78g Только для людей с опытом в профессиональном переводе.
Полина Лазерко
Перевести брошюру с китайского
Перевести брошюру с китайского на русский язык, читабельно . с перепрокой текста на грамматику! Брошюра в PDF . она нужна для типографии на печать , материал для выставки!
Надежда Калимова
В поисках переводчика художественной литературы? Задача непростая, ведь художественный текст требует особого внимания к деталям, воссоздания атмосферы и передачи авторского стиля. Как же найти эксперта, способного точно передать все нюансы произведения?
В первую очередь обратите внимание на опыт переводчика в данном жанре. Чем больше успешных работы по переводу художественных произведений у специалиста, тем выше вероятность качественного результата. Помните, что переводчик должен не только свободно владеть обоими языками, но и иметь чувство языка и стиля оригинала.
Для того чтобы заказать переводчика художественной литературы, уточните, насколько важно сохранить авторскую интонацию и метафоры произведения. Также обсудите с переводчиком возможные сложности и нюансы текста, чтобы избежать недоразумений и ошибок.
Не забывайте о преимуществах сотрудничества с профессионалами на платформе Workzilla. Здесь вы найдете проверенных специалистов с отличной репутацией и большим опытом работы. Не стесняйтесь задавать вопросы и выяснять все детали заказа, чтобы быть уверенными в качестве и результате. Сделайте правильный выбор и наслаждайтесь качественным переводом художественных произведений!
Иногда заказ художественного перевода может превратиться в настоящий испытание, если вы не знаете, на что обратить внимание. Чтобы избежать распространенных ошибок, следует обращаться к профессионалу — переводчику художественной литературы.
Одной из основных ошибок при заказе перевода является недооценка важности опыта и квалификации переводчика. Перевод художественного произведения требует тонкого понимания языка, стиля и культуры. Только опытный специалист сможет передать все оттенки текста, сохраняя его аутентичность.
Другая распространенная ошибка — недооценка времени на выполнение перевода. Хороший перевод требует времени для тщательной проработки и проверки. Спешка может привести к недочетам и искажению смысла произведения.
Никогда не забывайте о важности обсуждения деталей заказа с переводчиком. Чем точнее и яснее вы сформулируете свои требования, тем качественнее будет результат.
И не забывайте, что на платформе Workzilla вы можете найти опытных переводчиков художественной литературы, готовых выполнить ваш заказ качественно и в срок. Доверьте свое произведение профессионалам и получите идеальный перевод.
Как найти идеального переводчика художественной литературы? Этот вопрос задается многими, кто ценит качественный перевод и понимает, что от выбора переводчика зависит многое. Перевод художественных произведений требует особого таланта и вдохновения, чтобы передать не только смысл, но и атмосферу оригинала.
Идеальный переводчик художественной литературы - это тот, кто не только в совершенстве знает языки, но и способен почувствовать каждое слово автора, каждую ноту его стиля. Это профессионал, который способен вкладывать душу в каждое предложение, чтобы передать читателю всю глубину произведения.
Если вы ищете идеального переводчика, обратите внимание на его портфолио. Изучите его работы, оцените стиль и качество перевода. Обратите внимание на отзывы заказчиков и оценки его профессионализма. Не забывайте учитывать специфику перевода художественной литературы — это особый жанр, требующий особого подхода.
И помните, что на платформе Workzilla вы можете найти множество опытных переводчиков художественной литературы, готовых воплотить ваши идеи и задумки в жизнь. Не теряйте время на поиск — доверьтесь профессионалам и наслаждайтесь качественным переводом.
Workzilla — мой облачный офис с сотрудниками. Я владею юридическим сайтом «Автозаконы» и бывает, что нужны исполнители на конкретную задачу. В штат нет смысла брать человека, а найти на Workzilla — самое то. В отличие от других сервисов, здесь время на поиск исполнителя тратит сервис, а не вы.
Не представляю свою работу без Workzilla. Я пользуюсь этой платформой, чтобы найти исполнителей и на личные задачи, и на рабочие. Здесь можно найти исполнителя практически на любую задачу. Это очень экономит время. Что немаловажно, если работа выполнена плохо, Workzilla вернёт деньги.
Мы недавно открыли «Додо Пицца» в Калифорнии. И нам требовалось в срочном порядке к утру отредактировать дизайн для листовок. Время в Калифорнии с Москвой различается на 12 часов, и наши дизайнеры уже спали. За пару часов мы решили эту задачу с помощью сервиса Work-zilla.cоm. Благодарим за услуги!
Из всех опробованных сервисов я остановила выбор на Workzilla. Сайт очень понятный и легкий. Здесь можно получить помощь по любому вопросу и за очень приемлемую цену. Когда размещаешь задание, на него сразу откликается много исполнителей, просмотрев отзывы можно выбрать того, кто тебе по душе.
Я уже давно пользуюсь сервисом Workzilla, на моём счету почти 200 заказов. Очень удобно, когда нужно сделать какую-либо работу, но нет времени. Этот сервис даже удобнее, чем держать постоянных сотрудников. На сервисе я почти всегда нахожу людей с нужным опытом и навыками за умеренную оплату.
На Workzilla легко начать зарабатывать без опыта, портфолио и специальных профессиональных знаний. Преимуществом для меня стала безопасная сделка, т.е. заказчик не сможет не заплатить вам за выполненную качественно и в срок работу. Стоимость регистрации невысокая, ее можно быстро отбить.
Для исполнителя Workzilla очень понятна и удобна. Моя работа началась с самых простых заданий, такие как отзывы на Яндекс и Google, создание email-адресов, презентаций. Самая интересная работа была связана с посещением кинотеатра для просмотра фильма и написания отзыва на сайте заказчика.
Работаю в Воркзилле совсем недавно. Сайт хороший и здесь можно неплохо зарабатывать. Заданий очень много, стоимость от 100₽ так что за месяц можно заработать минимум 10000₽ даже новичку. Советую тем кто хочет зарабатывать в интернете или кому нужна подработка к основной работе.
После несложной регистрации и тестов вы найдете задания вам по душе: написание текстов, создание сайтов, дизайн, реклама и IT, интернет-маркетинг. Со многими поручениями справится даже школьник. Это отличный способ набраться опыта и зарабатывать от 40-50 тысяч в месяц! Рекомендую👍
Хороший сайт. Простой и интуитивно понятный интерфейс. Оплата чёткая, комиссия сайта приемлемая. Можно начинать с самых простых заданий и учиться более сложным вещам. Быстрая оплата и живые деньги являются хорошим стимулом для саморазвития. Разработчикам респект за прекрасную платформу. 👍