Нужно создать srt файл субтитров? Поможем быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 17 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 866 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 17 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 866 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод субтитров фильма с английск

5000

Перевод субтитров фильма с английского языка на русский. Без орфографических ошибок. Без мата. С синхронизацией переведенной речи под движение рта персонажа. Содержание субтитров может не всегда соответствовать тому, что говорят герои - будьте внимательны и в спорных моментах переводите именно речь персонажей. Тайминг тоже может не всегда соответствовать происходящему на экране - его можно поправить. Напишите в отклике "карамба". Объем предоставляемых субтитров примерно 10 000 слов, длительность предоставляемого фильма примерно 1,5 часа. Рекомендуется, но не требуется использование программы SubtitleEdit. Перевод предоставить в виде файла формата SRT.

Александра Филиппова

Создание русской озвучки для видео

700

Добрый день! Есть английское видео 40 минут https://youtu.be/iKkySU5r_x8?si=ADAvC-lNJD30CgIj Там три голоса, два женских, один мужской. Есть русская озвучка из отдельных файлов по репликам, 118 файлов. С указанием тайм-кода начала реплики. Один мужской голос и один женский (за двух озвучивает). Есть транскрибация английского текста и русского, без тайм-кодов. Нужно: 1. Почистить звук 2. Сделать один аудиофайл с русской озвучкой. Выровнять громкость, плюс-минус. Накладывать на видео не надо, но если бы накладывать пришлось, то должно совпадать по таймингу. По времени, желательно оперативно.

Babamurat Ergeshov

Создать задание
  • Почему важно правильно создавать srt файл субтитров и как Workzilla решит ваши задачи

    Если вы когда-либо пытались добавить субтитры к видео, наверняка сталкивались с проблемой: неправильное форматирование srt файла приводит к рассинхрону, неполному тексту или ошибкам воспроизведения. Такие недоработки раздражают зрителей, снижают качество восприятия и ограничивают аудиторию. Например, ошибки в тайминге могут полностью испортить просмотр на мобильных устройствах, а некорректное отображение знаков препинания отвлекает и мешает понимать важные детали. Часто начинающие пытаются сделать srt самостоятельно, используя непрофессиональные программы, не учитывая особенности разных плееров и платформ. Это приводит к дополнительным переделкам и потерянному времени. Решение очевидно: создать srt файл субтитров на профессиональном уровне, учитывая все технические нюансы и особенности контента. Заказывая услугу на Workzilla, вы получаете доступ к проверенным исполнителям с опытом от 10 лет, которые выполнят задачу быстро и с гарантией. Более того, платформа обеспечивает прозрачное взаимодействие, безопасные сделки и удобный выбор специалистов под бюджет. Основные преимущества: 1) Точное соблюдение тайминга и синхронизации с видео; 2) Правильное кодирование текста, удобное для разных устройств; 3) Адаптация стилистики субтитров под аудиторию и контент. Это позволяет не только улучшить восприятие зрителя, но и повысить рейтинг видео в поисковых системах, так как субтитры влияют на индексирование. Workzilla помогает избежать распространённых ошибок и гарантирует качественный результат, освобождая вас от технических хлопот и неэффективных проб и ошибок.

  • Технические тонкости создания srt файла: опыт и рекомендации специалистов Workzilla

    Создание srt файла субтитров требует глубокого понимания нескольких технических деталей, которые часто остаются незамеченными для новичков. Во-первых, тайминг — ключ к успеху. Ошибки на 0,2-0,5 секунды могут привести к рассинхрону, который раздражает зрителя. Во-вторых, формат файла должен строго соответствовать стандартам: каждая строка должна иметь порядковый номер, временные метки начала и конца показа, и сам текст. Несоблюдение этого приводит к ошибкам в плеерах. Третий момент — кодировка. Файлы srt обычно используют UTF-8, чтобы избежать проблем с отображением специальных символов и кириллицы. Неправильная кодировка ведёт к появлению странных знаков и «кракозябров». Четвёртое — разделение текста на удобочитаемые блоки. Слишком длинные строки снижают восприятие, слишком короткие — замедляют чтение, поэтому важно соблюдать оптимальную длину — 32-40 символов на строку. Пятый технический нюанс — адаптация для разных платформ: YouTube, Vimeo, Instagram требуют своих тонкостей в субтитрах, которые нужно учитывать при создании файла. Для наглядности приведём сравнение форматов:

    | Параметр | Ручное создание | Профессиональный SRT |
    |------------------|-----------------|---------------------|
    | Тайминг | высок риск ошибок | точная синхронизация |
    | Кодировка | часто неверная | UTF-8 для любых символов |
    | Форматирование | разбросанное | единообразное, стандартизованное |

    Один из наших кейсов: опытный исполнитель Workzilla подготовил srt для обучающего видео длиной 30 мин, что позволило увеличить вовлечённость зрителей на 22% и сократить количество возвратов к нормальным просмотрам. Весь процесс контролировался через безопасную сделку на платформе, где заказчик смог оперативно внести правки и получить итоговый файл в короткие сроки. Рейтинг исполнителей Workzilla с более чем 15 тысячами успешных проектов гарантирует, что вы не столкнётесь с рисками некачественного результата. Используйте преимущества платформы для выбора подходящего специалиста, чтобы получить идеальный srt файл без лишних сложностей.

  • Как заказать создание srt файла субтитров на Workzilla и получить отличный результат

    Процесс заказа услуги создания srt файла через Workzilla прост и прозрачен — даже если вы новичок, за несколько шагов вы получите профессиональный результат. Вот как это работает: 1. Оформляете заявку с описанием вашего видео и пожеланиями к субтитрам. 2. Выбираете исполнителя по рейтингу, отзывам и цене. Не забывайте учитывать опыт, указанный в профиле — на Workzilla исполнители работают с 2009 года, что даёт огромный плюс в надёжности. 3. Заключаете сделку через безопасный сервис платформы — ваши деньги гарантированно сохраняются до сдачи работы. 4. Получаете готовый srt файл, проверяете на соответствие и при необходимости оставляете задания на доработку с поддержкой исполнителя. 5. Принимаете работу и освобождаете оплату. Какие трудности могут возникнуть? Например, непонимание технических требований, неточный тайминг, несовпадение текста и видео. Все это можно избежать, полагаясь на проверенных специалистов Workzilla. Пара советов, которые помогут ускорить процесс и сэкономить бюджет: - Предоставляйте исходный видеоматериал и, если есть, готовую расшифровку. - Объясните желаемый стиль субтитров — формальный, разговорный или стилизованный. - Уточните целевую платформу, для которой создаётся srt — некоторые требуют особых настроек. Рынок субтитров активно развивается, всё больше видеоконтента требует точной локализации и доступности — тренд, который будет только нарастать. Секрет в том, что качественные субтитры не только улучшают восприятие ролика, но и повышают его SEO-показатели, расширяя вашу аудиторию. Не теряйте время — выбирайте исполнителя на Workzilla и забудьте о проблемах с субтитрами. Сделайте свои видео доступнее и привлекательнее уже сегодня!

  • Как избежать рассинхрона субтитров в srt файле?

  • Чем отличается srt файл от других форматов субтитров и что лучше выбрать?

  • Почему выгодно заказать создание srt файла субтитров на Workzilla, а не у фрилансера напрямую?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем