Опубликовать перевод

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 829 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 829 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Художественный перевод детской книж

1200

Художественный перевод детской книжечки "Маленький кит" с русского на украинский язык. Перевод с фотографий, 15 страниц, но на страницах текста бывает мало, буквально абзац. Перевод нужен художественный, поэтому просто гугл переводчик не подойдет. Нужно будет подобрать примерно схожий шрифт и сохранить абзацы, отступы как в книге. Результат предоставить в Ворде. Примеры страниц прикреплены.

Альбина Горбунова

Адаптированный перевод на узбекский

1000

Перевод на узбекский. Перевести презентацию с русского на узбекский. часть текстов уже переведена. Первеод от gpt или любого другого транслейта не подходит. Нужен перевод адаптированный под грамотную узбекскую речь. Переводить только тексты в красных блоках https://docs.google.com/presentation/d/1s6sxcQeOVHZZhzv6pZhlnMK4FPYOYDlSXKUH4bSirsU/edit?usp=sharing

Ирина Турова

Создать задание
  • 5 советов для успешной публикации перевода

    Вы решили опубликовать перевод, но не знаете, с чего начать? Мы подготовили для вас 5 советов, которые помогут сделать этот процесс максимально успешным и эффективным.

    1. Первый совет для успешной публикации перевода — подготовьте текст к публикации. Проверьте его на наличие ошибок, убедитесь, что перевод точен и качественен. Не забудьте также добавить метатеги и ключевые слова для оптимизации SEO.

    2. Второй совет — адаптируйте перевод под целевую аудиторию. Учтите особенности культуры, языка и интересов вашей целевой аудитории, чтобы ваш текст был максимально понятен и привлекателен.

    3. Третий совет — учитывайте формат и контекст публикации. Подберите подходящую платформу или ресурс для публикации вашего перевода, исходя из его типа и целей.

    4. Четвертый совет — продвигайте ваш перевод. Используйте социальные сети, блоги, рассылки и другие каналы для распространения информации о вашем переводе.

    5. Наконец, пятый совет — не забывайте о мониторинге и аналитике. Оценивайте результаты публикации перевода, изучайте обратную связь, исследуйте статистику, чтобы улучшать свои навыки и стратегии в будущем.

    И помните, если у вас возникли трудности или вам нужна помощь с опубликованием перевода, обратитесь к нам на платформе Workzilla. Мы всегда рады помочь вам в выполнении вашего проекта и достижении желаемых результатов. Успехов в вашей работе!

  • Избегайте распространенных ловушек при заказе услуги по публикации перевода

    На первый взгляд, заказ услуги по публикации перевода может показаться простым и легким. Однако, как показывает практика, зачастую заказчики сталкиваются с различными ловушками и недочетами в процессе выполнения данной задачи.

    Одной из распространенных проблем является низкое качество перевода. Как избежать этого? Важно обращать внимание на профессионализм исполнителя, его опыт и репутацию. Помните, что качественный перевод влияет на восприятие аудиторией вашего контента.

    Еще одной частой ошибкой является некорректное оформление или публикация перевода на неподходящих платформах. Чтобы избежать подобных проблем, важно выбирать проверенные и надежные площадки для размещения вашего контента.

    Нельзя не упомянуть важность соблюдения сроков выполнения работ. Задержка в публикации перевода может повлечь за собой не только потерю доверия со стороны аудитории, но и материальные убытки.

    Если вы хотите избежать вышеперечисленных ловушек и обеспечить качественную и своевременную публикацию перевода, рекомендуем обратиться к профессионалам. Платформа Workzilla предоставляет услуги по поиску опытных исполнителей, которые помогут вам справиться с задачей быстро и качественно.

    Не рискуйте своей репутацией и доверьтесь специалистам в сфере публикации переводов. Заказывайте данную услугу на платформе Workzilla и будьте уверены в положительном результате!

  • Готовы ли вы опубликовать перевод без ошибок? Наша услуга гарантирует качество!

    Не нужно рисковать, опубликовывая перевод без должного качества. Мы предлагаем вам услугу, которая гарантирует именно это — качество без ошибок.

    Вам знакомо чувство разочарования, когда после опубликации перевода вы обнаруживаете ошибки? Или возникает сомнение в правильности переданного смысла? Наша команда экспертов в области перевода готова взять на себя эту ответственную задачу.

    Мы понимаем, как важно сохранить целостность и точность исходного текста при переводе. Наши специалисты работают с высокой степенью внимательности к деталям, обеспечивая тем самым высокое качество перевода.

    Каждый наш перевод проходит несколько этапов проверки, чтобы исключить любые ошибки или неточности. Мы стремимся к тому, чтобы ваш текст звучал естественно и четко, сохраняя структуру и смысл исходного материала.

    Не рискуйте своей репутацией — доверьте опубликацию перевода настоящим профессионалам. Рекомендуем воспользоваться платформой Workzilla для поиска опытных специалистов по переводу. У нас вы не только найдете качественные услуги, но также сможете сохранить свое время и уверенность в результате.

  • Какие документы и языки указывать при заказе услуги «Опубликовать перевод»?

  • Как оценить качество выполненной работы перевода?

  • Как удостовериться в качестве перевода перед опубликованием?

Создать задание

Похожие задания

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод