Нужно переводить рекламу на русский? Сделаем качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 840 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 840 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Замена текста в видео на русский

1000

Необходимо заменить английский текст в видео на русский, в остальных случаях просто убрать английский текст. Его не много, перевод есть. Прошу сразу ознакомиться с файлом, то что выделено желтым - это перевод. Файл по ссылке - https://drive.google.com/drive/folders/1MLnEVlEoE9lPlwIXtz1uig2M6DbnJVRo?usp=sharing . Видео должно оставаться в исходном качестве, весь текст должен быть читабельным. Прошу не браться за работу, если не уверены, что справитесь.

Арсений Федосеев

Рассылка КП рекламным компаниям

2500

Требуется рассылка данного КП (суть КП: предложение обмена наших земельных участков в Волгоградской области на Рекламу). Разослать нужно по всем рекламным компания России (собственникам рекламы). Базу рекламных компаний нужно будет тоже самим раздобыть. Базу рекламных компаний (Название, город, эл.почта) тоже предоставить. Кто согласен и за какую цену?

Мария Ашралиева

Создать задание
  • Почему важен профессиональный перевод рекламы на русский язык

    Сегодня бизнесы сталкиваются с необходимостью выхода на русскоязычный рынок, и ключевой задачей становится адаптация рекламных сообщений так, чтобы они вызывали отклик и доверие. Однако, простая дословная передача текста здесь не подойдёт: типичные ошибки, как неверный выбор слов, отсутствие учёта культурного контекста или незнание рекламных трендов, приводят к потере клиентов и бюджету на ветер. Например, прямой перевод слоганов может звучать нелепо или даже оскорбительно, что отпугнёт целевую аудиторию. Часто встречаются ошибки с неверной локализацией, что снижает конверсию и ухудшает восприятие бренда. Вот почему стоит обратить внимание на Workzilla — здесь собираются опытные переводчики и маркетологи, которые знают, как сделать перевод не просто точным, а эмоциональным и вовлекающим. Благодаря прозрачной системе рейтингов и отзывов, вы легко найдёте специалиста с нужным профилем и подходом. Клиенты получают не только адаптированный текст, но и выверенную рекламу, которая продаёт. Это снижение рисков и повышение эффективности рекламных кампаний — главный плюс сотрудничества с Workzilla. Кроме того, экономится время на поиски исполнителей, а сделки защищены системой безопасных платежей. В итоге вы заказываете услугу, которая приносит реальный результат, а не просто правильную грамматику. Таким образом, профессиональный перевод гарантирует доверие аудитории, высокий CTR и рост продаж. Не позволяйте ошибкам в рекламе подрывать успех вашего бизнеса — доверьте задачу экспертам Workzilla и получите качественный результат.

  • Тонкости и подводные камни перевода рекламы: экспертиза и рекомендации

    Перевод рекламы на русский язык — это не просто замена слов. Существует несколько технических нюансов, которые влияют на конечный успех кампании. Во-первых, необходимо учитывать культурные особенности — фразы, понятные и привлекательные в одной стране, могут звучать странно или негативно в другой. Во-вторых, важно сохранить эмоциональный посыл и призыв к действию, ведь они формируют мотивацию целевой аудитории. В-третьих, существуют отраслевые термины и сленг, которые требуют глубокого понимания тематики товара или услуги. Нередко переводчики сталкиваются с ограничениями по количеству символов, например, в баннерах или объявлениях, что осложняет задачу. Для оценки эффективности перевода используют такие метрики, как увеличение CTR, рост конверсии и снижение отказов. Например, один из наших кейсов на Workzilla показал, что после адаптации рекламного текста под локальные особенности количество кликов выросло на 27%, а продажи — на 15%. При выборе подхода стоит обратить внимание на три основные методики: дословный перевод, адаптация с креативом и транслитерация. На практике оптимальным будет сочетание — сохранить брендовые сообщения, но сделать их живыми и понятными. Платформа Workzilla помогает пользователям найти исполнителей с профильным опытом и подтверждёнными отзывами, а также поддерживает безопасные сделки через эскроу-сервис, что значительно снижает риски недопонимания и некачественного результата. Помимо этого, заказчик может обратить внимание на внутреннюю систему прозрачной коммуникации и возможность корректировок в процессе работы. Заказывая перевод рекламы на русском через Workzilla, вы получаете экспертизу, подтверждённую рейтингами и результатами, а также уверенность в своевременном выполнении и поддержке. В итоге — ваш рекламный месседж станет понятнее, ярче и эффективнее на целевом рынке.

  • Как заказывать перевод рекламы на русском через Workzilla: пошаговое руководство и полезные советы

    Заказ перевода рекламы на русском языке через Workzilla — процесс, который под силу даже тем, кто впервые сталкивается с такими задачами. Вот как всё устроено: шаг 1 — опишите задание максимально подробно, указав целевую аудиторию, формат рекламы и особенности продукта. Шаг 2 — выберите исполнителя, отталкиваясь от профиля, рейтинга и отзывов — Workzilla показывает полную статистику и примеры работ. Шаг 3 — согласуйте сроки и бюджет, большинство фрилансеров предлагает прозрачные условия. Шаг 4 — следите за прогрессом и при необходимости запрашивайте правки — платформа поддерживает удобный чат и загрузку файлов. Шаг 5 — после получения результата проверьте текст на адекватность, понимание и эмоциональное воздействие. Шаг 6 — завершите сделку и при необходимости оставьте отзыв — это усилит доверие будущих заказчиков. Заказчики часто сталкиваются с проблемами, например, не уделяют внимания брифу или не уточняют тональность, что приводит к недопониманию. Избежать этого помогают чёткие требования и регулярная коммуникация. Работа через Workzilla значительно упрощает эти моменты благодаря инструментам контроля и гарантиям безопасности, включая возможность возврата средств при нарушении условий. Опытные фрилансеры советуют быть открытыми к обратной связи и не бояться уточнять непонятные моменты, чтобы сделать текст действительно цепляющим. Рынок переводческих услуг сейчас всё больше ориентируется на цифровые форматы, включая видео и баннеры, поэтому важно учитывать не только текст, но и контекст подачи. Не откладывайте перевод рекламы на потом: качественная адаптация повышает продажи и укрепляет бренд, особенно на таком крупном рынке, как Россия. Workzilla обеспечивает выбор проверенных специалистов с 15+-летним опытом работы в индустрии, что делает процесс максимально удобным и выгодным для вас. Сделайте первый шаг к успешной рекламе — просто разместите заказ и убедитесь в эффективности платформы лично.

  • Как избежать ошибок при переводе рекламы на русский язык?

  • Чем перевод рекламы на Workzilla лучше, чем у частного переводчика?

  • Можно ли заказать креативный перевод рекламы на Workzilla с гарантией качества?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем