Нужно переводить и озвучивать видео? Сделаем быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 17 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 866 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 17 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 866 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевод субтитров фильма с английск

5000

Перевод субтитров фильма с английского языка на русский. Без орфографических ошибок. Без мата. С синхронизацией переведенной речи под движение рта персонажа. Содержание субтитров может не всегда соответствовать тому, что говорят герои - будьте внимательны и в спорных моментах переводите именно речь персонажей. Тайминг тоже может не всегда соответствовать происходящему на экране - его можно поправить. Напишите в отклике "карамба". Объем предоставляемых субтитров примерно 10 000 слов, длительность предоставляемого фильма примерно 1,5 часа. Рекомендуется, но не требуется использование программы SubtitleEdit. Перевод предоставить в виде файла формата SRT.

Александра Филиппова

Создание русской озвучки для видео

700

Добрый день! Есть английское видео 40 минут https://youtu.be/iKkySU5r_x8?si=ADAvC-lNJD30CgIj Там три голоса, два женских, один мужской. Есть русская озвучка из отдельных файлов по репликам, 118 файлов. С указанием тайм-кода начала реплики. Один мужской голос и один женский (за двух озвучивает). Есть транскрибация английского текста и русского, без тайм-кодов. Нужно: 1. Почистить звук 2. Сделать один аудиофайл с русской озвучкой. Выровнять громкость, плюс-минус. Накладывать на видео не надо, но если бы накладывать пришлось, то должно совпадать по таймингу. По времени, желательно оперативно.

Babamurat Ergeshov

Создать задание
  • Почему важно доверить перевод и озвучку видео профессионалам

    Перевод и озвучка видео онлайн становятся всё более востребованными в эпоху мультимедийного контента. Многие сталкиваются с задачей донести нужную информацию зрителям, говорящим на другом языке, но при этом допустить ошибки очень просто. Например, некачественный перевод способен исказить смысл, испортить эмоциональную окраску или даже вызвать негативную реакцию аудитории. Часто заказчики пытаются сэкономить, поручая работу непроверенным исполнителям или автоматическим сервисам, и сталкиваются с проблемами вроде неправильного выбора слов, несоответствия интонации или технических сбоев при наложении голоса. Последствия – снижение доверия к бренду, потеря клиентов и имиджевые риски.

    Самое разумное решение – заказать качественные услуги у специалистов. На Workzilla собраны профессионалы с опытом от 5 лет, которые учитывают все нюансы: адаптацию текста под аудиторию, синхронизацию звука и движения губ, подбор оптимального голоса и интонации. Вы получаете не просто перевод, а полностью готовый видеоматериал, который воспринимается естественно и понятно. Среди основных преимуществ работы через Workzilla – удобный поиск исполнителя под конкретные задачи и бюджеты, прозрачные отзывы и рейтинги, а также безопасные платежи с гарантиями защиты заказчика.

    В итоге, вы экономите время и нервы, а результат действительно радует глаз и слух. Перевод и озвучка видео онлайн с помощью проверенного специалиста — залог успеха вашего видео, будь то обучающий курс, промо-ролик или личное видеообращение.

  • Тонкости и подводные камни перевода и озвучки видео: что важно знать

    Чтобы выполнить перевод и озвучку видео онлайн качественно, требуются не только знания языков, но и технические навыки с опытом работы в нескольких программах. Вот основные нюансы, которые пользователи часто недооценивают:

    1. Синхронизация звука с изображением. Несовпадение аудио с губами и мимикой воспринимается дискомфортно и снижает доверие. Специалисты с помощью профессионального софта точно подгоняют тайминги.

    2. Локализация, а не дословный перевод. Буквальный перевод иногда звучит странно или неуместно, поэтому важна адаптация под культурные особенности целевой аудитории.

    3. Выбор правильного голоса. Разные жанры и цели требуют различного тембра и интонаций — рекламных роликах нужен более энергичный и убедительный голос, в обучающих – спокойный и ясный.

    4. Работа с шумами и качеством записи. Фоновый шум, «эхо» и посторонние звуки портят впечатление. Профессионалы используют фильтры и обрабатывают аудио.

    5. Объем и сроки. Чем длиннее видео, тем важна четкая договоренность по этапам и контролю качества.

    К примеру, один из фрилансеров Workzilla помог клиенту из сферы онлайн-образования увеличить вовлеченность аудитории на 27% после профессиональной озвучки и локализации серии видео. Секрет успешного результата — тщательная работа с языком и техническая подготовка.

    На Workzilla легко найти исполнителя, учитывающего все эти моменты: рейтинги, отзывы и гарантии безопасности сделок позволяют уверенно выбрать лучшего. Вы также можете обратиться к FAQ-помощи, где подробно разобраны похожие задачи – https://workzilla.ru/faq.

  • Как заказать перевод и озвучку видео онлайн на Workzilla: пошаговое руководство и советы

    Процесс заказа перевода и озвучки видео онлайн через Workzilla прост и прозрачен. Вот основные шаги, которые помогут избежать сложностей:

    1. Определите требования. Укажите язык перевода, длину видео, формат озвучки, желаемый тон и стиль. Чем точнее задание – тем выше качество.

    2. Выберите исполнителя. Используйте фильтры платформы: опыт, рейтинг, отзывы и примеры портфолио. Можно связаться с несколькими специалистами для уточнения деталей.

    3. Обсудите сроки и бюджет через безопасный чат Workzilla. Заказчик и исполнитель согласовывают все моменты – от технических деталей до нюансов понимания текста.

    4. Утвердите результат и внесите оплату. Платеж хранится на площадке до окончательного подтверждения, что исключает риски для обеих сторон.

    5. Получите готовый видеофайл с переводом и озвучкой. При необходимости внесите корректировки с помощью исполнителя.

    Опытные заказчики советуют сразу предоставлять исходные материалы с максимально подробным брифом. Это существенно экономит время и снижает вероятность переделок. Следите за техническими спецификациями (формат файла, качество аудио), чтобы не возникало проблем при конечном использовании видео.

    Рынок мультимедийных услуг растет, а с ним и требования к качеству. Платформа Workzilla предлагает актуальные решения: проверенных специалистов с более чем 15-летним опытом сотрудничества (с 2009 года), удобные инструменты для управления заказами и прозрачные условия.

    Не откладывайте — чем раньше вы начнёте работать с профи, тем быстрее увидите результат. Заходите на Workzilla, выбирайте исполнителя и меняйте качество ваших видео уже сегодня!

  • Как избежать ошибок при переводе видео онлайн?

  • Чем отличается перевод и озвучка видео онлайн на Workzilla от самостоятельной работы?

  • Почему лучше заказывать перевод и озвучку видео онлайн именно на Workzilla?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем