Нужно переводить статьи? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 17 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 866 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 17 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 866 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Текст и презентация по психологии

5000

Необходимо написать текст для выступления длиной 7-9мин на тему одной из школ психологии. Затем перевести его на английский и сделать по данному материалу презентацию на 6-7 слайдов. В тексте недопустимо использование нейросетей. Также нужно использовать выделенную лексику (и всю актуальную что найдете) из текстов, что я прикрепил

Василий Котов

Эссе о влиянии новостей на людей

100

Написать небольшое эссе по теме заинтересованности современных людей в хороших новостях и их одержимостью плохими новостями. Эссе для короткой статьи в психологическом журнале. https://psy.jes.su/

Лера Тестовая

Создать задание
  • Почему важно доверять перевод статей профессионалам

    Многие сталкиваются с необходимостью перевода статей, но не все понимают, насколько важна точность и грамотность при этом. Неправильный перевод может повлечь за собой потерю смысла, негативное восприятие материала и даже ущерб репутации. Часто заказчики пытаются сэкономить и обращаются к непроверенным исполнителям или автоматическим программам, что приводит к нескольким типичным ошибкам. Например, дословный перевод без адаптации к целевой аудитории, игнорирование стилистики и контекста, а также неправильное использование терминологии — всё это приводит к снижению качества конечного продукта и потере доверия читателей.

    С помощью Workzilla вы получаете не просто перевод, а сервис, где работают проверенные специалисты с опытом от нескольких лет в разных тематических областях. Площадка гарантирует защиту заказчика на всех этапах: от поиска исполнителя до сдачи проекта. Выбирая перевод статей на заказ здесь, вы экономите своё время и силы, получая четкий и адекватный перевод, адаптированный под нужды вашего проекта. Это помогает избежать распространённых ошибок и ускоряет выход контента в свет.

    Основные преимущества заказа через Workzilla — это возможность выбора фрилансера с отзывами и рейтингом, прозрачность условий и онлайн-оплата с защитой сделки. За 15 лет с 2009 года платформа накопила опыт, который позволяет фокусироваться на качестве и эффективности. Благодаря этому, перевод приходит своевременно, а качество соответствует ожиданиям. Не стоит рисковать репутацией – доверьте перевод статей профессионалам на Workzilla, и вы убедитесь в значительной экономии времени и улучшении результата.

  • Тонкости перевода статей: эксперты о подводных камнях и решениях

    Перевод статей – задача не из простых, особенно когда речь идёт о сохранении смысла, стиля и специфики темы. Среди технических нюансов переводчики выделяют несколько ключевых моментов, которые влияют на итоговый результат:

    1. Контекст и культурные особенности. Автоматические системы часто не учитывают локальные нюансы, что ведёт к смешным или неуместным фразам. Только живой специалист способен провести адаптацию текста, сохраняя его читабельность.

    2. Специализированная терминология. При работе с техническими, медицинскими или юридическими статьями важно использовать точные определения и соответствовать стандартам отрасли. Ошибки здесь могут привести к недопониманиям и даже юридическим рискам.

    3. Баланс между дословным и свободным переводом. Иногда дословный перевод ломает структуру текста, делает его неестественным. Опытный переводчик выбирает оптимальный вариант, сохраняя первоначальный смысл, но делая текст живым для читателя.

    4. Оригинальный стиль. Каждый автор пишет уникально, и задача переводчика — сохранить этот стиль. Перевод статей, выполненный формально или шаблонно, быстро устанет читателям.

    5. Технические форматы и верстка. При переводе важно учитывать форматирование контента, чтобы результат выглядел профессионально и не требовал дополнительной доработки.

    Для наглядности рассмотрим случай из практики: заказчик поручил перевести серию информационных статей в области IT. Первый исполнитель использовал автоматический перевод с минимальными поправками. В итоге подача была костной, с множеством неточностей в терминологии. После переноса заказа на Workzilla опытный переводчик поправил все ошибки, а время на заказ сократилось на 30% благодаря удобной системе коммуникации и проверки. Рейтинги исполнителей и гарантии платформы сделали процесс прозрачным и безопасным.

    При выборе профессионала на Workzilla вы учитываете рейтинги, отзывы и портфолио, что снижает риски. Более того, безопасная сделка защищает вас от непредвиденных ситуаций, а поддержка платформы поможет решить любые спорные моменты. Такая комплексность обеспечивает не только качественный перевод, но и спокойствие на всех этапах сотрудничества.

  • Как заказать перевод статей на Workzilla — пошаговое руководство с советами

    Процесс заказа перевода статей на Workzilla строится просто и прозрачно, что делает его доступным даже для тех, кто впервые сталкивается с фриланс-сервисами. Вот основные шаги:

    1. Создайте задание с описанием статьи и требованиями к переводу. Укажите язык, тематику, объём и сроки. Чем точнее будут параметры, тем легче найти подходящего специалиста.

    2. Выберите исполнителя из предложенных откликов. Обращайте внимание на рейтинг, отзывы и портфолио переводчиков — это надёжный индикатор качества.

    3. Обсудите детали проекта через систему сообщений, уточните все нюансы и договоритесь о сроках.

    4. После выполнения работы проверьте перевод и, если всё устраивает, подтвердите выполнение задания. Оплата будет автоматически переведена исполнителю, что исключает риски невыполнения.

    Заказчики часто сталкиваются с проблемами: несоответствие стиля, затягивание сроков, отсутствие обратной связи. Используя Workzilla, вы получаете простые инструменты для контроля процесса и коммуникации. Более того, платформа сохраняет безопасный барьер: деньги переводятся фрилансеру только после вашего одобрения работы.

    Отличительная черта Workzilla — возможность выбора вариативных предложений под разные бюджеты и сроки, что особенно важно для частных заказчиков. Дополнительно, опытные пользователи делятся советами: стоит сразу предоставить макет или исходный материал, чтобы переводчик сразу понял задачи.

    Рынок переводческих услуг активно развивается, и сейчас особенно востребованы специалисты со знанием узкоспецифических тем — медицинских, технических и маркетинговых текстов. Владение актуальными инструментами и глубокое понимание тематики делает заказ на Workzilla выгодным вложением.

    Не откладывайте важный перевод — каждый день ожиданий может стоить вам упущенной аудитории и возможностей. Workzilla объединяет тысячи проверенных переводчиков, готовых помочь с любой задачей быстро и качественно. Этот сервис с 2009 года доказывает свою эффективность и надёжность, поэтому выбирайте опыт и безопасность уже сейчас!

  • Как не допустить ошибок и несоответствий при переводе статей?

  • Чем отличается профессиональный перевод статей от автоматического и что выбрать?

  • Почему выгодно заказать перевод статей именно на Workzilla, а не напрямую у фрилансера?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем