Нужно переводить тексты? Сделаем быстро и точно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 839 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 839 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Проверка качества перевода текста

200

Здравствуйте, необходимо проверить качественность перевода с русского на английский. Я сделала с помощью переводчика. Если что-то не так подправить. Файл прикрепляю. В файле верхняя часть на русском (что как раз должно быть переведено), далее на английском(ее как раз-таки необходимо проверить и подкорректировать на КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ)

Анастасия Зотова

Google translate

145

google translate приступить сразу привет есть презентация 7 слайдов нужно увеличить текст с обычного до заглавие 3. там где он обычного размера (мелкий) и перевести текст с русского на тайский с помощью переводчика. копировать по 1-2 предложению и вставлять

Алексей Унагаев

Создать задание
  • Почему перевод англо-русских и русско-английских текстов онлайн — непростая задача

    Сегодня «перевод англо-русских и русско-английских текстов онлайн» стал востребованным сервисом, и это неудивительно — мир стремительно глобализируется, а язык общения играет ключевую роль в бизнесе, учебе и личном развитии. Однако многие сталкиваются с неприятным опытом: переводы выходят неграмотными, смысл уходит, а сроки горят. Вот несколько распространённых ошибок, которые могут дорого обойтись: во-первых, автоматические сервисы часто пропускают контекст или неверно передают идиомы; во-вторых, неквалифицированные переводчики иногда не всегда разбираются в теме или специфической лексике, вызывая искажения смысла; в-третьих, несоблюдение стилистики порой превращает связанный и логичный текст в набор слов, что подавляет доверие и снижает эффективность коммуникации.

    Именно здесь Workzilla доказывает свою ценность. Платформа, существующая с 2009 года, помогает быстро найти опытного переводчика с высоким рейтингом и отзывами — которому не чужда ваша тема и стиль общения. Удобный интерфейс позволяет выбрать человека под конкретный бюджет и сроки, а безопасная сделка гарантирует качественный результат и защиту от рисков.

    Основные преимущества услуги на Workzilla — это индивидуальный подход, контроль над процессом и подтвержденное портфолио. Ответственный исполнитель заботится не только о правильности перевода, но и о том, как он будет восприниматься вашей аудиторией. Итог: никакого разбросанного смысла, только точная и живописная передача мыслей. Таким образом, заказ на Workzilla решает не просто задачу лингвистического перевода, а обеспечивает уверенность в общении и успех в любых целях.

  • Погружение в технические детали: как добиться идеального перевода онлайн

    Разберёмся, почему перевод англо-русских и русско-английских текстов онлайн — дело, требующее внимания к деталям. Здесь важно учитывать несколько ключевых моментов:

    1. Контекст — основной враг сливного перевода. Понимание ситуации, в которой используется фраза, помогает сохранить оттенки и избежать дословных ошибок. Например, слово «lead» в техническом тексте может означать «свинцовый», а в маркетинге — «потенциальный клиент». Неверный выбор приводит к потере смысла.

    2. Стилевые и культурные особенности. Переводчик должен владеть не только языком, но и культурой, чтобы адаптировать сообщения для целевой аудитории. В деловых письмах важно четко выдерживать тон, не теряя формальности, в то время как в личных сообщениях приветствуется эмоциональность и близость.

    3. Специализация. Тексты с технической, юридической или медицинской тематикой требуют знаний терминологии и профессионального сленга. Ошибки в таких сферах могут привести не только к недопониманию, но и к серьёзным последствиям.

    4. Использование современных технологий. Профессионалы на Workzilla умеют грамотно совмещать машинный перевод и человеческий редакторский обзор, что сокращает время без потери качества. Такой гибридный подход обеспечивает точность и экономит бюджет.

    5. Работа с форматами и макетами. Часто заказчикам нужны не просто тексты, а готовые документы с сохранением структуры — таблиц, списков, заголовков. Это требует навыков работы в офисных приложениях и внимательности к деталям.

    Рассмотрим кейс с реальным заказом: клиент обратился за переводом каталога товаров на английский язык. Специалист с рейтингом 4,9 на Workzilla выполнил работу за 3 дня, при этом сохранив фирменный стиль и уникальные описания. В результате клиент увеличил заказы из зарубежных стран на 17 % уже в первый месяц.

    Плюс к этому, платформа гарантирует безопасность сделки — деньги освобождаются только после одобрения результата. Если возникнут спорные моменты, служба поддержки поможет урегулировать ситуацию. Это особенно важно для тех, кто впервые доверяется фрилансерам и хочет избежать рисков.

  • Как заказать перевод на Workzilla: гарантии, советы и что делать дальше

    Оформление заказа на перевод англо-русских и русско-английских текстов онлайн через Workzilla — простое и понятное дело. Вот как это работает:

    1. Вы описываете задачу: объём, тематику, сроки и требования к стилю. Чем детальнее — тем лучше. Это поможет выбрать идеального исполнителя.

    2. Платформа предлагает множество кандидатов с реальными отзывами, рейтингами и портфолио. Вы можете ознакомиться с работами, задать вопросы и выбрать того, кто подходит под ваш бюджет и задачи.

    3. Заключаете безопасную сделку через Workzilla — деньги блокируются до успешного завершения проекта.

    4. Получаете перевод, проверяете текст и при необходимости просите корректировки.

    5. Принимаете результат — оплата переводится исполнителю.

    Основные сложности, с которыми сталкиваются заказчики — неправильное форматирование, несоответствие стилю или ожиданиям. Чтобы избежать этих проблем, важно заранее отрегулировать требования и активно общаться с исполнительным.

    Работа с Workzilla выгодна ещё и тем, что тут собрано более 15 000 проверенных переводчиков, многие из которых имеют профильные дипломы и специализацию, а среднее время выполнения — 2-3 дня, что подходит для срочных проектов.

    Совет от опытных заказчиков: отдавайте предпочтение исполнителям с высоким рейтингом и положительными отзывами, просите тестовый фрагмент для проверки стиля и качества. Так вы экономите время и получаете именно тот результат, который нужен.

    Рынок переводов не стоит на месте: растёт спрос на живую адаптацию контента, SEO-переводы и работы под конкретные платформы и аудитории. Платформа постоянно обновляет инструменты, чтобы отвечать этим потребностям.

    Не откладывайте — каждая неделя промедления может стоить упущенных возможностей для учебы, работы или роста бизнеса. Закажите перевод на Workzilla, и решение сложной задачи станет простым и надёжным.

  • Как избежать ошибок при переводе англо-русских текстов онлайн?

  • Чем отличается онлайн-перевод от автоматического, и что выбрать?

  • Почему выгодно заказывать перевод текстов на Workzilla, а не напрямую у фрилансера?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем