Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Инструкция на русском и английском
Нужно сделать такую же инструкцию на русском языке. Сейчас в файле - китайский + английский. Нужен файл русский+ английский. В русской инструкции надо дописать 2 строчки, напишу какие. Обратите внимание, в файле много "полей" и меток , нужен человек с опытом работы / дизайна в PDF. Перевод текста могу предоставить.

Nazarii Slobodian
Руссификация веб-интерфейса модема
Перевести, руссифицировать с англ вебку для управления модемов. В столбец В вписать русский перевод. Важно сохранить технический англ есть элементы который переводть не надо, к примеру VPN и тп. Надо чтобы были знакомы с компьютерным английским. Заранее спасибо
Yelena Miller
Перевод ресурсов на английский язык — задача, с которой многие сталкиваются при выходе на международный рынок. Часто кажется, что можно обойтись машинным переводом или помочь знакомому, знающему английский. Однако такие подходы грозят потерей смыслов, стилистикой, а то и серьёзными ошибками в тексте. Например, непрофессиональный перевод может исказить ключевые сообщения бренда, вызвать нестыковки в интерфейсе или даже отпугнуть потенциальных клиентов, не понимавших тонкости языка. Распространённые ошибки включают дословные переводы, игнорирование контекста и неверный выбор терминологии, что значительно снижает эффективность сайта.
В таком случае стоит выбрать опытных фрилансеров на платформе Workzilla: профессионалы, которые учитывают не только языковые нюансы, но и структуру, целевую аудиторию, а также технические требования сайта. Здесь вы найдёте исполнителей с портфолио, отзывами и рейтингом — это значительно снижает риски и экономит ваше время. К тому же перевод ресурса на английский на Workzilla гарантирует адаптацию текста под голосовой поиск и SEO, что важно для привлечения международных клиентов. Среди ключевых преимуществ — точное соблюдение сроков, качественный культурный и технический перевод, а также гибкость в бюджете.
Так, руководство по адаптации сайта становится проще, а вы получаете контент, готовый работать на международной арене. Система Workzilla объединяет исполнителей с опытом от 5 лет и успешными проектами, что подтверждают цифры: проекты со средней оценкой исполнителей выше 4.8 из 5 и сроки выполнения без просрочек в 95% случаев. С платформой вы защищены от мошенничества и всегда можете рассчитывать на поддержку. Перевод ресурса — это не просто смена слов, это ваш новый голос на чужом рынке, и к этой задаче стоит подойти с максимальной серьёзностью и экспертным сопровождением.
Перевод ресурсов на английский — это не только вопрос замены слов, но и учёт множества технических деталей, которые влияют на конечное качество и удобство использования сайта.
Во-первых, стоит обращать внимание на локализацию. Переводчик должен учитывать региональную специфику аудитории, ведь английский в США и Великобритании отличается в лексике и стиле. Игнорирование этого приведёт к разрыву коммуникации и снизит доверие пользователей.
Во-вторых, важно правильно работать с SEO-аспектами. Перенос ключевых слов и фраз из оригинала без адаптации редко работает. Необходим полноценный анализ англоязычного семантического ядра, что эффектно повышает видимость сайта в поисковой выдаче.
Третья сложность — техническая интеграция. Часто требуется адаптировать не только текст, но и метаданные, микроразметку, ALT-теги изображений и другие элементы. Неправильная обработка ведёт к потере позиций и ухудшению пользовательского опыта.
Что касается технологий, можно выделить три основных типа перевода: машинный с постредактированием, перевод «вручную» и гибридный вариант. Машинный быстрый, но часто ошибки остаются. Ручной — наиболее точный, подходит для сложных проектов с множеством терминов и контекстных значений. Гибридный объединяет достоинства первых двух, часто оптимален для задач среднего уровня.
Пример из практики: один из клиентов Workzilla заказал перевод корпоративного сайта с комплексной интеграцией SEO и технической поддержки. В результате пересмотра подхода и выбора опытного исполнителя среднее время загрузки англоязычной версии сайта сократилось на 20%, а органический трафик вырос на 35% в первые три месяца. Это --- результат грамотного сочетания технических навыков и лингвистической экспертизы.
Workzilla гарантирует прозрачную коммуникацию с исполнителями: рейтинги, отзывы и защищённые сделки позволяют избежать многих распространённых рисков. Платформа предлагает удобный поиск с фильтрами по опыту, цене и отзывам. Если хотите, можно запросить тестовое задание — это дополнительный способ проверить компетенции — доступно прямо в интерфейсе сервиса.
В итоге, именно комплексный подход помогает сделать перевод ресурса на английский не просто переводом, а эффективным бизнес-инструментом.
Процесс перевода ресурса на английский через Workzilla построен так, чтобы максимально облегчить вам задачу и обеспечить высокое качество результата. Вот как это работает:
1. Определите параметры проекта: опишите объём, тип контента, желаемые сроки и бюджет. Чем точнее, тем легче найти подходящего специалиста.
2. Выберите исполнителя: воспользуйтесь системой рейтингов, отзывов и портфолио, чтобы сделать осознанный выбор. Постарайтесь согласовать детали проекта — так вы предотвратите недоразумения.
3. Обсуждение и тестовое задание: иногда полезно договориться о небольшом пробном переводе — это покажет уровень владения темой и подход к работе.
4. Основная работа и контроль: держа связь с исполнителем, вы сможете оперативно вносить корректировки и контролировать соответствие заявки.
5. Приём и оплата: после приёмки работы и проверки качества переводчикам или агентствам автоматически начисляется оплата через безопасную сделку на Workzilla.
Заказывая перевод ресурса на английский именно на Workzilla, вы получаете ряд преимуществ: гарантии безопасной сделки, возможность быстро найти экспертов в необходимой нише, прозрачность условий и актуальные цены с учётом рынка. Более 14 лет работы платформы делают её надёжным партнёром для частных клиентов по всей России и СНГ.
Советы от опытных заказчиков включают: всегда проверять отзывы, не экономить на тестовом задании, задавать вопросы о специфике терминологии и технических моментах. Это позволит избежать распространённых ошибок и получить качественный результат.
Рынок переводческих услуг активно меняется: важна не только скорость, но и многоканальный маркетинг, оптимизация под голосовой поиск и мобильные устройства. Исполнители Workzilla всегда в курсе трендов, благодаря регулярному обучению и реальным проектам.
Не откладывайте адаптацию сайта на английский язык — качественный перевод сегодня становится ключевым фактором роста и расширения. Заказывайте услугу на Workzilla уже сейчас, чтобы получить надёжный и удобный сервис с гарантией результата!
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.