Написание перевода онлайн

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 819 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.3 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 819 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 300 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести текст для титров фильма

900

Перевести текст на Английский язык (титры для фильма) Перевод сделать необходимо в самом документе ( перевести нужно только прямую речь и то что я взяла в скобки на первой стр. ( описание действий переводить не нужно ) прикреплю фото с объяснением что нужно переводить, а что нет . Привела премьер на нескольких страницах, перевести нужно весть документ а не только скрины, и вставить переведенную прямую речь в этот документ, удалять ничего не нужно, только прямую речь заменить на английскую

Виолетта Пыщева

Профессионал с уровнем владения анг

3000

Нужен профессионал с уровнем владения английским языком минимум В2. Необходимо перевести/скорректировать презентацию в кратчайшие сроки с русского языка на английский. Нам прислать файл WORD с переведенным текстом, а переведенный текст мы сами вставим в презентацию. Есть уже версия на английском, но с некорректным переводом. Нужно, чтобы все правильно было написано и переведено, так как презентация будет направляться иностранным клиентам. В презентации слайдов для перевода: 23

Альбина Горбунова

Создать задание
  • 5 ключевых советов для заказа качественного перевода онлайн

    Вы решили заказать перевод онлайн, но не знаете, с чего начать? Мы подготовили для вас 5 ключевых советов, которые помогут вам получить качественный перевод и избежать неприятных сюрпризов.

    1. Выберите специализированного переводчика. Переводчик должен быть не только владеть языком, но и иметь опыт работы в вашей отрасли. Это обеспечит точность и соответствие специфике текста.

    2. Обратите внимание на рейтинг и отзывы. При выборе исполнителя оцените его профессионализм и надежность. Отзывы предыдущих заказчиков помогут сделать правильный выбор.

    3. Уточните детали заказа. Чем подробнее вы опишете задачу, тем выше вероятность получить идеальный результат. Укажите тематику текста, особенности перевода и сроки выполнения.

    4. Проверьте перевод на уникальность. Убедитесь, что текст не содержит плагиата и соответствует вашим требованиям. Это поможет избежать проблем с авторскими правами.

    5. Поручите выполнение заказа профессионалам. На платформе Workzilla вы сможете найти опытных переводчиков, готовых выполнить задание в срок и с высоким качеством. Доверьте свой перевод нам и получите идеальный результат!

  • Как избежать ошибок при заказе перевода онлайн: советы от профессионалов

    Когда речь заходит о заказе перевода онлайн, важно помнить несколько ключевых моментов, чтобы избежать ошибок и получить качественный результат. Опытные профессионалы выделяют несколько советов, которые помогут вам сделать правильный выбор.

    Во-первых, важно убедиться, что перевод будет выполнен квалифицированным специалистом, владеющим не только языком, но и спецификой тематики текста. Это гарантирует правильное понимание контекста и передачу смысла.

    Во-вторых, обратите внимание на сроки выполнения заказа. Чем качественнее перевод, тем больше времени на его выполнение может потребоваться. Не стоит жертвовать качеством ради скорости.

    Также стоит обратить внимание на возможность редактирования и доработки текста. Никто не застрахован от опечаток или недочетов, и возможность внести правки после завершения работы — важный момент.

    И, конечно же, не забывайте об проверке репутации исполнителя. Отзывы других заказчиков могут дать представление о качестве работы и профессионализме переводчика.

    Если вам не хочется тратить время на самостоятельный подбор переводчика, поручите эту задачу специализированной платформе, такой как Workzilla. Здесь вы сможете найти проверенных профессионалов и быть уверены в качестве оказываемых услуг. Не рискуйте, доверьтесь опыту экспертов!

  • Забудьте о переводчиках: быстро и качественно онлайн переводы

    Зачастую, когда речь заходит о переводах, люди моментально вспоминают о переводчиках, которые работают в офисах или на фрилансе. Но что, если мы вам скажем, что существует способ получить быстрый и качественный перевод онлайн, без необходимости обращаться к профессионалам?

    На самом деле, современные технологии делают доступными инновационные сервисы, позволяющие получить перевод в режиме онлайн всего за несколько минут. Не нужно ждать дней, чтобы получить результат, не нужно выходить из дома или офиса, чтобы сделать заказ у переводчика. Все, что вам нужно, это подключение к интернету и несколько кликов мышью.

    Благодаря развитию машинного перевода и искусственного интеллекта, сегодня можно получить качественный перевод текста любой сложности. Автоматические системы перевода обрабатывают тексты мгновенно, сохраняя смысл и структуру оригинала.

    Именно поэтому вам стоит забыть о переводчиках и обратить внимание на онлайн-переводы. Мы рекомендуем вам обратиться к платформе Workzilla, где вы сможете быстро и качественно получить перевод в любом формате и любой тематики. Попробуйте сами и убедитесь, что переводы онлайн могут быть не только удобными, но и действительно эффективными.

  • Какие документы нужны для заказа написания перевода онлайн?

  • Какие критерии важны при проверке результатов перевода онлайн?

  • Как проверить компетентность переводчика перед заказом онлайн?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем