Нужно перевести документы? Сделаем доступно и быстро!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 859 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.6 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 859 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 600 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перенос книги из VitalSource в Word

7000

Нужно перенести книгу (380 страниц) из платформы VitalSource в два отдельных Word-файла: Файл №1 полный текст на английском, со всей структурой, картинками, таблицами и рисунками. Файл №2 полный текст на русском, полученный через машинный перевод (Google/DeepL/ChatGPT). Важно: перенести весь текст без пропусков; сохранить все изображения, таблицы и подписи; структура обоих файлов должна полностью совпадать; таблицы делать картинками; перевод должен быть читаемым и логичным, но художественная обработка не нужна. На выходе требуется два файла: Digital Procurement Original EN.docx и Digital Procurement Machine Translation RU.docx.

Vadim Litau

Исправление документа с ошибками

200

Нужно исправить документ. Он либо не открывается, либо все съезжает и в некоторых пунктах в содержании написано "ошибка". Нужно очень срочно подправить, т.к. сегодня необходимо распечатать документ

Елена Петрова

Создать задание
  • Перевод услуг по доступной цене: почему важен профессиональный подход

    С каждым годом потребность в качественном переводе не просто растёт, а становится настоящей необходимостью для частных лиц, которые сталкиваются с документами, учебой, путешествиями и даже личными проектами. Основная проблема — найти исполнителя, который сделает перевод не только быстро, но и по доступной цене, без потери качества. Многие пытаются сэкономить и обращаются к незнакомым исполнителям или автоматическим сервисам, что приводит к ряду неприятных ошибок. Например, неверный перевод юридических терминов может стать причиной отказа в посольстве, а неточный перевод технических инструкций — источником недоразумений и затрат. Другой частый случай — несоблюдение стилистики и контекста, когда смысл текста искажается, а заказчик вынужден переделывать работу, тратя лишнее время и деньги.

    Решение этих проблем есть, и платформы вроде Workzilla помогают его быстро найти. Почему именно здесь? Во-первых, здесь собираются исполнители с опытом от 15 лет — с 2009 года платформа развивается и доверие растёт ежедневно, обеспечивая качественный сервис. Во-вторых, безопасная система сделок гарантирует, что деньги поступят исполнителю только после подтверждения результата заказчиком. Это убирает страх быть обманутым. В-третьих, на Workzilla можно подобрать исполнителя под ваш бюджет, учитывая при этом отзывы и рейтинги, что минимизирует риски.

    Главные преимущества перевода через Workzilla — это сочетание доступной цены и профессионализма. Вы получаете живой человеческий опыт, а не сухой автоматический механизм. Множество успешных заказчиков отмечают, что работа с фрилансерами здесь экономит время и нервы. Кроме того, возможность личного общения с исполнителем позволяет уточнять детали и быстро вносить правки. В итоге вы получаете текст, который не просто соответствует исходному, но звучит естественно и понятно на целевом языке.

    Важно понимать, что стоимость перевода — это не только деньги, но и качество результатов. Сэкономив на переводе, можно столкнуться с большими потерями. Поэтому ваша задача — выбрать сервис, который дает сбалансированный ответ на запрос: «Перевод услуг по доступной цене» с высоким уровнем компетенции. Workzilla — это именно такой вариант. Поручите вашу задачу проверенным специалистам и убедитесь в этом лично.

  • Как правильно выбрать переводчика: экспертиза и тонкости работы на Workzilla

    Перевод услуг часто воспринимается как простой процесс, но на деле здесь кроется множество нюансов и технических деталей, которые влияют на конечный результат. Чтобы избежать распространённых ошибок, стоит учитывать ряд ключевых моментов:

    1. Специализация переводчика. Не каждый универсал хорошо справится с юридическими, медицинскими или техническими текстами. Подберите специалиста именно по нужной тематике для максимальной точности.

    2. Уровень знания языка. Опытный переводчик не только передаст смысл слова в слово, но и сохранит стиль, эмоциональный оттенок, а также адаптирует текст под культуру и аудиторию.

    3. Правила форматирования и верстки. Особенно актуально для документов, где важна полнота представления с сохранением структуры.

    4. Соблюдение сроков. На Workzilla легко найти исполнителя, который гарантирует точное выполнение заказа в нужный срок.

    5. Проверка качества. Важный этап, включающий корректуру и вычитку, которые многие заказчики недооценивают.

    Сравнивая подходы, традиционные бюро переводов, как правило, стоят дороже и дольше работают, а автоматические переводчики не учитывают контекст и смысл. Вместе с тем фрилансеры на Workzilla успешно сочетают в себе глубокие знания языка и гибкость, предоставляя доступные цены.

    Пример из практики: один из наших заказчиков заказал перевод технической документации для редкого оборудования. Фрилансер с опытом более 7 лет подобрал правильные термины и сделал работу на 20% быстрее стандартных бюро, при этом цена была ниже средней рынка на 30%. Это демонстрирует эффективность платформы и экономию для клиентов.

    На Workzilla заказчики получают рейтинг исполнителей и безопасную сделку, что исключает риски. Вы всегда можете проверить рекомендации, просмотреть портфолио и обсудить детали через встроенный чат. Это снижает шанс недопонимания и повышает качество результата. К тому же, платформа выступает посредником и гарантирует возврат денег в случае проблем.

    Если вы ищете цену и качество, Workzilla — один из лучших вариантов. Проверенные переводчики с разной специализацией всегда на связи и готовы помочь.

  • Перевод услуг на Workzilla: как работает процесс, и почему стоит начать уже сегодня

    Когда вы решаете заказать перевод услуги на Workzilla, вы подключаетесь к удобной, прозрачной системе, созданной именно для таких задач. Вот как обычно проходит процесс:

    1. Создаете заказ с описанием задачи и бюджетом, который вас устраивает.
    2. Получаете отклики от исполнителей — с оценками, отзывами и портфолио.
    3. Выбираете фрилансера, который подходит по опыту и цене.
    4. Общаетесь напрямую для уточнения деталей и сроков.
    5. После выполнения проверяете результат, при необходимости просите правки.
    6. Подтверждаете прием работы и оплачиваете через систему Workzilla — безопасно и прозрачно.

    Заказчики часто сталкиваются с проблемами: непредсказуемыми сроками, скрытыми платежами или низким качеством — Workzilla помогает их избежать за счет контроля и рейтингов. Кроме того, есть возможность расторгнуть сделку в случае несоответствия, что дает дополнительный уровень защиты.

    Почему стоит не откладывать заказ? Рынок переводческих услуг развивается, нормативы и требования ужесточаются. Ошибки в документах могут привести к отказам и потерям. Используя платформу с опытом более 15 лет, вы экономите время, деньги и нервы, гарантируя высокий уровень сервиса.

    Наши эксперты советуют: четко формулируйте задачу, прикладывайте все необходимые материалы и обсуждайте сроки заранее. Это позволит избежать недоразумений и ускорит процесс. Не стесняйтесь задавать вопросы исполнителю — опытные переводчики ценят прозрачность и готовы помочь.

    Работая через Workzilla, вы получаете не просто перевод, а договоренность с живым человеком, который заинтересован в вашем успехе. Это личный подход и ощущение надёжности — ценность, которую трудно переоценить. Закажите перевод через платформу сейчас, чтобы воспользоваться всеми преимуществами и избежать типичных ошибок.

  • Как избежать ошибок при заказе перевода документов?

  • Что лучше выбрать: перевод у бюро или на Workzilla?

  • Почему стоит заказать перевод услуг именно на Workzilla, а не у частного фрилансера напрямую?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем