Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!
помогаем решать
ваши задачи
исполнителей готовы
помочь вам
заданий уже успешно
выполнены
до первого отклика на
ваше задание
помогаем решать ваши задачи
исполнителей готовы помочь
заданий уже выполнены
до первого отклика
Искусственный интеллект
Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!
ИИ подбирает лучших исполнителей
Защищенные платежи
Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы
Платёж только после подтверждения
Гарантия возврата
Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит
Гарантия возврата, если результат не устроит
Сделать технический перевод инструк
Сделать технический перевод инструкций с английского и китайского на русский с сохранением картинок и формата. Перевод должен быть понятный и читаемый без нелепых предложений как через гугл переводчик. Результат в ПДФ

Анастасия Зубрилова
Изменение текста и логотипа в Figma
Нужно На Figma в презентации и буклете изменить ЛОГО/текст с русского на англ (готовый файл на англ прикрепила) Где нужно изменить прикрепила + одну картинку на презентации перевести

Антон Мищуков
Каждый, кто сталкивался с задачей создания текста на английском языке с последующим переводом на русский, понимает: если сделать это неправильно, результат может обернуться огромными проблемами. Потеря смысловой точности, некорректная передача идей, а иногда и полное искажение содержания – лишь малая часть сложностей, с которыми сталкиваются сами заказчики, не доверяющие специалистам. Часто причиной становятся попытки сэкономить время или средства, обратившись к непроверенным исполнителям или автоматическим переводчикам. Типичные ошибки включают прямой дословный перевод, который не учитывает контекст, сленг или отраслевые особенности, недостаточное владение языком и отсутствия стилистической адаптации под русскоязычную аудиторию. В итоге такие ошибки способны подорвать репутацию компании, испортить имидж в глазах клиентов или просто сделать текст бесполезным для целевого читателя.
Решение таких задач становится гораздо проще, если использовать возможности Workzilla – платформы, объединяющей опытных и проверенных фрилансеров, готовых создавать качественные англо-русские тексты. Здесь можно подобрать исполнителя с учетом специфики темы, уровня сложности и бюджета, а также получить гарантию честной и безопасной сделки. Основные преимущества заказа через Workzilla – быстрый отклик, прозрачное ценообразование и гибкая система отзывов, позволяющая выявить настоящих профессионалов. Благодаря этому, вы минимизируете риски неточного или некачественного перевода, получая живой, читаемый и адаптированный текст.
Наша услуга включает не просто написание или перевод, а глубокую проработку контента с учётом целевой аудитории, ключевых целей и бизнес-задач заказчика. Хотите яркий маркетинговый материал? Мы подготовим креативный и понятный текст на английском с авторским переводом на русский язык. Нужно составить технический документ или инструкцию? Обеспечим точность терминологии и корректную стилистическую подачу. Работа через платформу Workzilla позволяет сразу оценить рейтинг исполнителя, ознакомиться с портфолио и отзывами, что значительно упрощает выбор надежного специалиста и экономит время на поиски и согласования.
Таким образом, заказывая написание текста на английском с переводом через Workzilla, вы экономите нервы и ресурсы, получая качественный результат, который работает на вашу репутацию и цели. Помните: успех начинается с профессионального подхода к контенту – и мы готовы помочь вам сделать первый шаг.
Работа с текстом на английском языке и его перевод на русский — это не просто задача пересказа, а тонкий профессиональный процесс, в котором важно учесть несколько ключевых аспектов.
Во-первых, необходимо понимать, что существует несколько подходов к переводу: дословный, смысловой и адаптивный. Дословный перевод часто приводит к потере естественности текста, а смысловой, хотя и точнее, требует глубокого знания тематической области и культуры обоих языков. Адаптивный перевод включает не только передачу смысла, но и стилистических особенностей, что критично для рекламы или маркетинговых материалов. При выборе подхода важно опираться на цели текста и предпочтения аудитории.
Во-вторых, стоит учитывать особенности тематической лексики. Например, тексты в сфере IT нуждаются в точной терминологии, тогда как для туристических материалов важна эмоциональность и яркость описаний. Здесь важна квалификация исполнителя, так как неправильное понимание терминов или нюансов целевой аудитории может сильно снизить эффективность коммуникации.
Третье — распространённые подводные камни: отсутствие адаптации под культурный контекст, игнорирование поисковой оптимизации (SEO), и проблемы с форматированием и версткой. Вот почему опытные фрилансеры на Workzilla всегда уточняют цели и формат предоставляемого текста, чтобы избежать недопониманий.
Для наглядности рассмотрим пример: заказ на создание описания продукта в сфере электронных гаджетов с английского на русский. Первый исполнитель сделал точный дословный перевод, в результате текст получился сухим и непонятным для русскоязычного клиента. Второй подходящий кандидат, найденный на Workzilla, использовал адаптивный стиль, добавил локальные сравнения и адаптировал терминологию, что повысило отклик аудитории на 30% уже в первые недели после публикации.
Workzilla обеспечивает надежность сделки — система отзывов и рейтинг фрилансеров указывает на их реальный опыт с 13+ годами развития платформы с 2009 года. Более того, безопасная сделка гарантирует, что вы получите результат прежде, чем средства будут перечислены исполнителю. Сравнивая варианты, всегда учитывайте не только цену, но и качество подхода. Рекомендуем выбирать специалистов с опытом в вашей теме и положительными отзывами от предыдущих клиентов. Подробнее о преимуществах и способах взаимодействия можно узнать в разделе FAQ на Workzilla.
Итак, как же происходит процесс заказа написания текста на английском языке с переводом на русский через платформу Workzilla? Всё довольно просто, но требует понимания последовательности действий для достижения идеального результата.
Шаг 1. Определите цель и объем работы. Будет ли это рекламный контент, технический мануал или личная переписка? Знание цели позволяет точно сформулировать требования. Это первый и важнейший этап — без него можно получить текст, который не соответствует вашим ожиданиям.
Шаг 2. Создайте задание на Workzilla. Здесь обязательно опишите, что нужен текст на английском с переводом на русский, укажите тематику, желаемый стиль, сроки и бюджет. Чем подробнее вы расскажете, тем меньше риск ошибки.
Шаг 3. Выберите исполнителя. Workzilla позволяет посмотреть рейтинги, отзывы и портфолио специалистов. Советуем выбирать исполнителей с опытом в вашем направлении, чтобы минимизировать правки и недочеты.
Шаг 4. Общайтесь с исполнителем. На этом этапе важно договориться о деталях: объеме, нюансах перевода, ключевых словах для SEO, форматировании. Уточните всё заранее, чтобы избежать недоразумений.
Шаг 5. Получите результат и проведите проверку. На Workzilla предусмотрена возможность доработки текста – воспользуйтесь ею, если видите необходимость. Убедитесь, что перевод живой, а оригинал соответствует ожиданиям.
Обычно заказчики встречают затруднения с оценкой качества, контролем сроков и безопасностью оплаты. Workzilla решает эти проблемы благодаря системе безопасных сделок и поддержке платформы на каждом этапе. Лайфхак от опытных заказчиков – сразу ставить чёткие дедлайны и просить промежуточные версии, чтобы вовремя корректировать направление работы.
Тренды рынка сейчас показывают выросший спрос на качественный двухязычный контент, особенно в сферах электронной коммерции, образования и IT. Использование платформы Workzilla с опытными фрилансерами позволяет не только догнать конкурентов, но и обойти их за счёт высокой скорости публикации и точного попадания в запрос аудитории.
Не откладывайте — чем быстрее вы начнёте, тем скорее эффект от качественного текста скажется на вашем проекте. Заказ на Workzilla — это билет к успешной коммуникации и достижению реальных результатов.
Благодаря Воркзиле мне удаётся быстро найти исполнителей на любые виды работ. В сфере предпринимательской деятельности, ваш сервис отличное подспорье. Мне не нужно содержать рабочих, т.к. пока бизнес не очень большой. На Воркзиле за меня размещают объявления, пишут тексты, создают инфографику, монтируют видео, делают сайты, рекламу в яндексе и соцсетях, ищут поставщиков и многое другое. Спасибо вашему сервису!
Я не ожидал, что отдам задание в работу так быстро, и что будет так много желающих выполнить моё поручение. Всё было сделано чётко в срок, и результат отвечал всем моим условиям. Я на радостях кинул себе ещё денег на счёт, так как точно знаю, что пользоваться своим Личным помощником я буду ещё много раз!
Работаю удаленно в "Колосов Хауз" ассистентом директора, на Воркзилле раньше только выполняла задания, но по работе пришлось обратиться. Главный плюс - можно быстро и бюджетно решить любые задачи, требующие срочного внимания или перевести рутину на кого-то другого.Спасибо за сэкономленное время.
Писал диплом - защищался по супервизии в гештальт подходе. Сессии с начинающим психологом записывал на диктофон с ее согласия и времени чтобы сделать транскрибацию совсем не оставалось. Тут на помощь пришел ваш сервис. Быстро нашел исполнительницу и мне перевели 10 часовых сессий в текст. Спасибо огромное!
Порой, я себя чувствую пиарщиком work-zilla.соm, я буквально убеждаю своих знакомых пользоваться этим сервисом, потому что жалко смотреть, как они тратят свое время на всякую мелочь, которую можно поручить специалистам на сайте. Так как понимаю, что могу потратить свое время с большей ценностью или же просто отдохнуть.
Очень приятно, что сайт прост и удобен в использовании.И самое приятное, что и заказчик, и исполнитель полностью в безопасности. Деньги не пропадут, а за честностью исполнения следит Workzilla, и если что, помогает в спорных ситуациях. Давно убедилась, трудоемкую работу лучше всего поручать опытным фрилансерам на Workzilla.
Воркзилла быстро решает все мои задачи, которые нужны в бизнесе. Дизайн наших легендарных перчаток нам сделал исполнитель из Казахстана. Было 33 правки - без перфекционизма никак. Но цена для меня была определяющей.
Я владелец мебельной компании. Делаем мебель на заказ. У нас более 25 сотрудников, но нет нет ни одного офиса, работаем полностью онлайн. И у меня, и у моих помощников есть аккаунты на Workzilla. Мы делегируем создание каталогов, сайтов, настройку рекламы, обработку фото, создание дизайна для Авито.
Для меня Воркзилла это незаменимый помощник, когда нужно сделать что-то быстро и качественно и у меня нет в команде или среди знакомых нужного эксперта. Или когда я даже не могу представить как решить какую-то задачу, но знаю, что найдутся специалисты на воркзилле. которые смогут мне помочь.
Когда вы только начинаете свой бизнес, экономия ресурсов крайне важна. Чем ждать, пока образуются свободные средства на идеальный вариант (например, своего сайта), лучше использовать тот бюджет, который есть, и не стоять на месте. Для таких ситуаций Work-zilla.com — наилучший выход.
Work-zilla.com — это просто находка! Как я жил раньше!? Вчера этот сервис за 500 рублей сэкономил мне месяц работы. Очень рекомендую делегировать задачи фрилансерам. Часто у них уже есть готовые решения, которые тебя вполне устраивают. Невероятно экономишь как время, так и $$$!
Отличная площадка для поиска подрядчиков! Особенно, когда какую- то "механическую" задачу надо решить оперативно!
Отличный сервис. рекомендовала друзьям, сама использовала многократно. все устраивает. были разные вопросы, но все решили адекватно в разумные сроки.
Из моего опыта работы с сервисом - быстро, качественно. Можно выбрать исполнителя.