Перевод договора с английского на русский

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 829 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 829 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Проверка качества перевода текста

200

Здравствуйте, необходимо проверить качественность перевода с русского на английский. Я сделала с помощью переводчика. Если что-то не так подправить. Файл прикрепляю. В файле верхняя часть на русском (что как раз должно быть переведено), далее на английском(ее как раз-таки необходимо проверить и подкорректировать на КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ)

Анастасия Зотова

Юридические услуги по составлению

2000

Нужны юридические услуги по составлению договора займа с иностранцем. Берет кредит гражданин РФ у иностранца в валюте. Рыба договора есть (скан копия) есть правки профессионального юриста, что нужно отразить. Договор на русском и английском.

Юлия Сигутина

Создать задание
  • Как заказать перевод договора с английского: экспертные советы

    Вы хотите заказать перевод договора с английского на русский, но не знаете, с чего начать? Мы готовы поделиться с вами экспертными советами, которые помогут вам сделать правильный выбор.

    Первое, на что стоит обратить внимание при выборе исполнителя, это опыт и квалификация переводчика. Убедитесь, что у специалиста есть опыт работы с договорами и хорошее знание обеих языков. Это поможет избежать ошибок и недоразумений в переводе, что критически важно при оформлении юридических документов.

    Второй важный момент — это сроки выполнения. При заказе перевода договора всегда стоит иметь в виду, что время играет важную роль. Убедитесь, что исполнитель способен выполнить работу в согласованные с вами сроки, чтобы избежать ненужных задержек.

    Наконец, не забывайте о цене. Цена за перевод договора может варьироваться в зависимости от сложности текста, объема работы и уровня квалификации переводчика. Мы рекомендуем выбирать исполнителя, который предложит вам наилучшее соотношение цены и качества.

    Если вы ищете надежное место для заказа перевода договора с английского на русский, обратите внимание на платформу Workzilla. Здесь вы сможете найти опытных специалистов, готовых выполнить ваш заказ быстро и качественно. Не теряйте время, делайте правильный выбор уже сегодня!

  • Как избежать ошибок при переводе договора с английского на русский: советы от профессионалов

    Вы уже приняли решение перевести договор с английского на русский, но как избежать типичных ошибок, которые могут привести к неприятным последствиям? Давайте разберёмся вместе.

    Первое и самое важное правило — не доверяйте перевод договора неквалифицированным специалистам или онлайн-переводчикам. Точность и правильное толкование каждого пункта могут иметь огромное значение для вашего бизнеса или личных интересов. Лучше обратиться к профессиональному переводчику, специализирующемуся на юридических текстах.

    Важно помнить, что каждая страна имеет свои особенности и нюансы в законодательстве, поэтому необходимо учитывать местные правила и требования при переводе договора. Это поможет избежать недоразумений и конфликтов в будущем.

    Не забывайте о том, что однозначного перевода многих терминов и понятий не существует. Иногда для передачи сути договора на русский язык придется использовать несколько слов или фраз. Важно сохранить точность и целостность информации.

    И наконец, не стесняйтесь обратиться за помощью к платформе Workzilla. У нас работают опытные и квалифицированные специалисты, готовые выполнить перевод договора с английского на русский на высоком уровне. Доверьте этот важный процесс профессионалам и избавьтесь от лишних хлопот.

  • Безопасный перевод договора: избавьтесь от страхов с английского на русский

    Прежде чем отправлять договор на перевод с английского на русский, многие люди испытывают некоторые страхи и опасения. Ведь важно, чтобы каждая нюанс была переведена правильно, без потерь значений и допущений. Ошибка в переводе может привести к недоразумениям, снижению доверия между сторонами и, в конечном итоге, к юридическим проблемам.

    Именно поэтому так важно обратиться за помощью к профессионалам, которые специализируются на переводе договоров с английского на русский. Найдя надежного специалиста, вы защитите себя от лишних забот и сомнений. Опытные переводчики умеют точно передать все тонкости и детали документа, сохраняя его первоначальный смысл и структуру.

    Когда вы доверяете профессионалам на Workzilla перевод договора с английского на русский, вы можете быть уверены в безопасности и качестве исполнения задания. Наша платформа предлагает возможность быстро найти подходящего специалиста, ознакомиться с его портфолио и отзывами других клиентов. Мы заботимся о том, чтобы ваш договор был переведен профессионально и точно, без страхов и рисков.

    Не рискуйте своей безопасностью - доверьте перевод договора экспертам на Workzilla и успокойтесь, зная, что все будет сделано качественно и вовремя.

  • Какие документы нужны для перевода договора с английского на русский?

  • Как оценить качество перевода договора с английского на русский?

  • Какие документы нужны для перевода договора с английского на русский?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем

Категории заданий

Разработка и ITЛичный помощникРеклама и соцсетиДизайнАудио и видеоТексты и перевод