Нужно перевести текст на английский? Сделаем быстро и точно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 855 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 855 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Перевести с Английского на русский

1500

Перевести с Английского на русский инструкцию по эксплуатации. То есть от вас нужен этот же файл ПДФ но русским текстом вместо английского. Нужен ручной осмысленный перевод, без использования гугл переводика. Ошибок в том числе орфографических быть не должно. Текст не должен выходить за поля

Алексей Локкин

Доработка перевода руководства Word

900

Доработать перевод руководства пользователя. С англ на русский язык. Формат Word. весь текст редактируемый, но нужно сделать местами верстку и технический перевод исправить с точки зрения русского языка.

Анна Орлова

Создать задание
  • Почему перевод текстов на английский язык важен и как избежать ошибок

    Перевод текстов на английский язык — задача, с которой сталкиваются многие, будь то студенты, специалисты или владельцы малого бизнеса. Частая проблема — желание сделать всё самостоятельно, используя автоматические переводчики. Однако машинный перевод порой ведет к искажениям смысла, потере контекста и неприятным грамматическим ошибкам. Например, банальные фразы иногда превращаются в бессмысленные высказывания, а профессиональные термины неправильно интерпретируются. Такие ошибки не только портят впечатление о вашем материале, но и могут привести к недопониманию с партнерами или клиентами. Ещё одна распространённая ошибка — невнимание к культурным и стилистическим особенностям целевой аудитории. Перевод, сделанный без учёта этих нюансов, кажется сухим и неестественным, поэтому читатель теряет интерес. Решение — обратиться к проверенным исполнителям на платформе Workzilla, которая собрала в одном месте профессионалов с опытом более 15 лет в сфере лингвистики и перевода. Здесь легко выбрать исполнителя с отзывами и рейтингами, а система защищает от рисков с помощью безопасных сделок. Услуга перевода на английский язык в Workzilla даёт гарантию точности, адаптации под цель и стиль текста, а также своевременного выполнения заказа. Вы получаете не просто дословный перевод, а живой, грамотный текст, который звучит на английском так же естественно, как и на русском. Кроме того, на Workzilla можно подобрать исполнителя под любой бюджет, от экономичного варианта до высококлассного профессионала для сложных проектов. Таким образом, вы экономите время и силы, избегаете типичных ошибок и получаете оптимальный результат, который поможет добиться ваших целей, будь то учеба, работа или бизнес. Подводя итог, помните: качественный перевод — это не только знание языка, но и опыт, понимание специфики задачи и внимательность к деталям. Отдавая проект специалистам Workzilla, вы бережёте свои нервы и деньги, а результат говорит сам за себя.

  • Технические нюансы и подводные камни перевода на английский — как с ними справиться

    Перевод текстов на английский язык часто кажется простой задачей на первый взгляд, но при детальном разборе обнаруживаются тонкости, которые требуют профессионального подхода. Во-первых, нужно учитывать разные варианты английского языка — британский, американский или австралийский. Не тот выбор может привести к недопониманию на рынке или среди аудитории. Во-вторых, важен контекст: одни и те же слова могут иметь разный смысл в зависимости от сферы и ситуации. Например, технический текст требует точности терминологии, а маркетинговый — эмоционального и продающего стиля. В-третьих, следует избегать калькирования с русского языка — буквальный перевод нередко утрачивает естественность и звучит неуклюже. Чтобы нивелировать эти моменты, исполнители Workzilla применяют проверенные подходы, включая глубокий анализ сырого материала и консультации с заказчиком. В-четвертых, важна стилистическая адаптация: текст должен быть не только переведён, но и звучать так, чтобы быть убедительным для носителя языка. В-пятых, контроль качества — обязательный этап: корректура, вычитка и, если нужно, редактирование. К примеру, один из кейсов на Workzilla показал, что при переводе технической документации для стартапа удалось снизить количество правок клиента с 15% до всего 3%, что существенно сэкономило время и бюджет. Платформа Workzilla гарантирует рейтинг и отзывы каждого специалиста, обеспечивает безопасную сделку и даёт возможность проверить заказ до окончательной оплаты. Такой подход минимизирует риски и повышает качество конечного продукта. Для удобства заказчика доступен выбор исполнителя по рейтингу, специализации и бюджету — всё это помогает найти идеальный вариант для вашего проекта. Таким образом, грамотный перевод — это комплексная работа, в которой важно учесть все нюансы и довериться профессионалам, а Workzilla предоставляет все инструменты для успешного сотрудничества.

  • Как заказать перевод текстов на английский на Workzilla: быстрый процесс и проверенные преимущества

    Перевод текстов на английский язык через Workzilla — это просто и понятно. Вот пошаговый процесс, который поможет вам быстро запустить заказ и получить отличный результат. Первый этап — регистрация на платформе и создание задания с описанием текста, объёма и сроков. Не бойтесь указывать все особенности, чтобы исполнитель точно понимал задачу. Второй этап — выбор исполнителя: система предложит кандидатов с рейтингом, отзывами и портфолио. Рекомендуем обращать внимание на опыт в вашей тематике и отзывы заказчиков. Третий этап — уточнение деталей: обсудите с фрилансером термины, стиль и формат, чтобы избежать недоразумений. Четвёртый — выполнение перевода и проверка результата. На Workzilla действует режим безопасной сделки, что гарантирует оплату только после вашего одобрения работы. Пятая — закрытие заказа и возможность оставить отзыв, позволяя другим клиентам ориентироваться на ваш опыт. В процессе работы вы можете получить рекомендации и советы от профессионалов — например, как лучше структурировать текст или какие выражения звучат естественнее на английском. Среди типичных трудностей при переводе — несовпадение терминологии, ошибки в стилях и задержки. Но используя платформу Workzilla, вы минимизируете эти риски благодаря прозрачности системы и возможности напрямую общаться с исполнителем. Что касается рынка — сейчас растёт спрос на качественные переводы, особенно для интернет-проектов, маркетинга и академических материалов. Учитывая это, важно не откладывать заказ, чтобы успеть получить конкурентное преимущество. Не забывайте, что каждое упущенное вовремя слово — это потерянная возможность. Заказывая перевод на английский через Workzilla, вы выбираете надёжность, контролируемый процесс и высокий уровень выполнения. Платформа объединяет специалистов с 2009 года, и за это время было выполнено более 100000 заказов. При этом среднее время выполнения — около 3-5 дней, что подходит для большинства задач. Подытожим: работа через Workzilla — оптимальное решение, если вам нужен перевод с гарантией качества, защитой и поддержкой на каждом шаге. Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надёжный результат!

  • Как избежать ошибок при переводе текста на английский язык?

  • Чем перевод текстов на английский от профессионала отличается от машинного перевода?

  • Почему стоит заказать перевод текстов на английский именно на Workzilla, а не у частника?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем