Нужно перевести текст на английский? Сделаем быстро и качественно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 852 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.5 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 852 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 500 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Инструкция на русском и английском

700

Нужно сделать такую же инструкцию на русском языке. Сейчас в файле - китайский + английский. Нужен файл русский+ английский. В русской инструкции надо дописать 2 строчки, напишу какие. Обратите внимание, в файле много "полей" и меток , нужен человек с опытом работы / дизайна в PDF. Перевод текста могу предоставить.

Nazarii Slobodian

Перевести текст в презентации Figma

2000

Отредатировать презентацию фигма Есть презентация на 54 слайдов. Задача просто перевести текст с английского на украинский, индонезийский, испанский, китайский с помощью чата GPT и заменить текст. Легкая работа на 2-3 час времени.

Дарья Годунова

Создать задание
  • Почему перевод иностранных текстов на английский часто становится проблемой и как Workzilla помогает решить её

    Многие сталкиваются с необходимостью перевести иностранные тексты на английский, будь то документы для учебы, работы или личных целей. Но сразу появляются сложности: непонимание смысла исходного материала, ошибки в терминологии и стилистике, а особенно досадны — задержки и некачественный результат. Такие ошибки не только подрывают доверие к вам или вашему проекту, но и могут привести к недопониманию, упущенным возможностям или даже финансовым потерям. Типичные сложности — это неправильное употребление профессиональных терминов, отсутствие учета контекста и культурных нюансов, а также перевод "машинным" стилем без живого звучания. Неправильный подход приводит к потере времени, когда приходится возвращаться к исполнителю с исправлениями, а иногда — к негативному впечатлению у людей, читающих ваш перевод.

    Здесь на помощь приходит платформа Workzilla — опытная площадка с десятками тщательно отобранных исполнителей, каждый из которых имеет профиль с отзывами и портфолио. Workzilla заботится о том, чтобы вы получили не просто перевод, а продукт, полностью соответствующий вашим требованиям, с гарантией качества и соблюдением сроков. Такой подход экономит ваше время и нервы, избавляя от поиска подходящего специалиста и долгих переговоров.

    Услуга перевода иностранных текстов на английский на Workzilla выделяется несколькими ключевыми преимуществами: адаптация текста под целевую аудиторию, использование профессиональной лексики, включая отраслевые термины, и живой, естественный стиль, а не шаблонный машинный перевод. Над выполнением работают люди с опытом от 3 лет — специалисты, способные превратить даже сложный документ в понятный и грамотный английский текст. Кроме того, на платформе работает удобная система заказа и отслеживания, что минимизирует риски и гарантирует комфортное сотрудничество.

    Таким образом, если вам нужен качественный и быстрый перевод иностранных текстов на английский, Workzilla предлагает готовое решение с надежной защитой ваших интересов, экономией времени и отличным результатом, который впечатлит даже взыскательного читателя.

  • Технические нюансы и подводные камни перевода: как избежать ошибок и выбрать правильный подход

    Перевод иностранных текстов на английский — задача, кажущаяся простой, но наполненная тонкостями. Вот несколько важных моментов, на которые стоит обратить внимание, чтобы получить качественный результат:

    1. Контекст и цель текста. Со смыслом разобрались? Без этого правильный перевод невозможен. Технический документ требует строгой терминологии, а маркетинговый — живого и цепляющего стиля. Ошибки в определении задачи приведут к расколу ожиданий.

    2. Терминология и отраслевые стандарты. Тексты из разных областей (медицина, юриспруденция, IT) имеют специфическую лексику. Недостаток знаний приведет к неточностям, которые контрагент легко заметит. Переводчик должен использовать специализированные словари и подтвержденные источники.

    3. Уровень владения английским языком исполнителя. Машинный или автоматизированный перевод часто теряет нюансы, стилистические обороты и адаптацию под культуру. Именно поэтому важна работа профессионала, способного оживить текст и сохранить его эмоциональную окраску.

    4. Формат и оформление. Часто упускают из виду, что конечный файл должен соответствовать макету и требованиям заказчика. Это особенно критично при переводе презентаций, инструкций или сайтов.

    5. Вид обратной связи и возможность правок. Перевод редко бывает "идеальным с первого раза". Важно, чтобы исполнитель был открыт к диалогу и корректировкам.

    В Workzilla фрилансеры выбираются с учетом репутации, количества успешных проектов и рейтинга. Вы можете просмотреть отзывы и портфолио, чтобы определить подходящего специалиста. Для большей уверенности сервис обеспечивает безопасную сделку с оплатой поэтапно или после одобрения результата.

    Например, один из кейсов: перевод технической документации для стартапа из сферы «умного дома». Заказчик получил 15 страниц текста со сложными терминами, которые необходимо было сохранить. Исполнитель с рейтингом 4.9 успешно выполнил работу за 3 дня, и итоговая оценка клиента составила 100%. Такой пример иллюстрирует, как профессиональный подход экономит время и деньги.

    Таким образом, при выборе услуг перевода на Workzilla вы получаете уверенность и высокое качество, снижая свои риски и избегая типичных ошибок. Важно помнить — инвестиции в грамотный перевод окупаются снижением недоразумений и улучшением коммуникации.

  • Как заказать перевод на Workzilla: простой процесс, ценные советы и актуальные тренды

    Работа через платформу Workzilla — это не только удобство, но и гарантия результата. Вот как обычно проходит процесс заказа перевода иностранных текстов на английский:

    1. Описание задачи. Вы оставляете заявку с указанием объема, сроков и особенностей текста. Чем четче, тем лучше — это помогает исполнителям понять ваши ожидания.

    2. Выбор исполнителя. Платформа сама предлагает лучших кандидатов с учетом рейтингов и опыта, но вы также можете фильтровать специалистов по цене, отзывам и специализации.

    3. Обсуждение деталей и условий. На этом этапе вы можете уточнить любые вопросы, согласовать формат и сроки. Важно не бояться задавать вопросы — опытные фрилансеры ценят прозрачность.

    4. Получение результата и проверка. После сдачи перевода вы можете запросить правки, чтобы к финальной версии не осталось претензий.

    5. Оплата и отзыв. Работа подписывается оплатой, а положительный отзыв помогает исполнителю и стимулирует качество будущих проектов.

    Зачем работать именно через Workzilla? Во-первых, каждый исполнитель здесь — проверенный профи с опытом не менее 3-5 лет, что обеспечивает надежность. Во-вторых, безопасные финансовые механизмы платформы защищают и вас, и специалиста. В-третьих, удобный интерфейс экономит ваше время на поиск и коммуникацию.

    Советы от специалистов: всегда предоставляйте максимально полную информацию, включая исходные файлы и требования заказчика. Не стесняйтесь согласовывать тональность и стиль, особенно если текст предназначен для публикации или презентации. Важно помнить, что рынок перевода развивается: сейчас востребованы локализация контента и адаптация под разные англоязычные рынки (США, Великобритания, Канада).

    Почему лучше не откладывать заказ? От скорости коммуникации и профессионализма исполнителя зависит многое — от своевременной подачи документов до успешного представления проекта. Действуйте, пока конкуренция или динамика на рынке не усложнили задачу.

    Поручите перевод иностранного текста на английский специалистам Workzilla: опытные исполнители, гарантия качества и удобный сервис помогут быстро решить вашу задачу без нервов и задержек.

  • Как избежать ошибок в переводе иностранных текстов на английский?

  • Чем перевод на Workzilla отличается от работы с частным исполнителем и стоит ли переплачивать?

  • Как быстро можно получить перевод внешнего текста на английский через Workzilla?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем