Нужно перевести текст? Сделаем быстро и точно!

Поручите это дело специалистам Workzilla: быстрый поиск, надежный результат!

Найти исполнителяБесплатно и быстро
  • 16 лет

    помогаем решать
    ваши задачи

  • 845 тыс.

    исполнителей готовы
    помочь вам

  • 4.4 млн.

    заданий уже успешно
    выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика на
    ваше задание

  • 16 лет

    помогаем решать ваши задачи

  • 845 000

    исполнителей готовы помочь

  • 4 400 000

    заданий уже выполнены

  • 35 секунд

    до первого отклика

Как это работает?

  • 1
    Создайте задание
    Создайте задание
    Опишите, что нужно сделать, укажите сроки и стоимость
  • 2
    Находим за 2 минуты
    Находим за 2 минуты
    Подбираем лучших исполнителей для вашего задания, вы выбираете одного
  • 3
    Платите за готовое
    Платите за готовое
    Оплачиваете, только если вы довольны результатом

Чем мы лучше остальных?

  • Искусственный интеллект

    Умный подбор исполнителей: нейросеть подберёт лучших для вашего проекта!

    ИИ подбирает лучших исполнителей

  • Защищенные платежи

    Ваш платеж будет переведен исполнителю только после подтверждения работы

    Платёж только после подтверждения

  • Гарантия возврата

    Вы всегда сможете вернуть свои деньги, если результат работы вас не устроит

    Гарантия возврата, если результат не устроит

Наши преимущества

  • Проверенные специалисты
    Все активные исполнители проходят идентификацию по паспорту
  • Готовы к работе 24/7
    Тысячи профессионалов онлайн и готовы взяться за вашу задачу немедленно
  • Решение для всех задач
    Любые запросы и бюджеты — у нас есть специалисты для каждой цели

Примеры заданий

Проверка и корректировка инструкции

300

Проверить файл и внимательно прочитать, сделать корректировки по смыслу с правильными формулировками на техническом языке. В целом текст переведен, только в конце где таблицы необходимо перевести. Файл это инструкция к оборудованию

Mohinur Urinova

Корректировка и оформление прайса

3000

Нужно готовый текст наложить на прайс. Есть макет пример прайса но с него надо убрать текст , или сделать похоже. Текст готов. Я сделала , но что-то визуально не нравится.

Елена Абрамова

Создать задание
  • Почему важно доверить перевод текстов и документов профессионалам

    Перевод текстов и документов на русский язык часто кажется простой задачей, но на практике это всегда требует особого внимания и опыта. Ошибки в переводе способны привести к серьезным последствиям: искажение смысла, потеря важных деталей или даже нарушение юридической точности. Представьте, что вы переводите договор или техническую инструкцию, и ключевые нюансы ускользают из-за непрофессионального подхода. Здесь можно выделить три частых ошибки: первый — дословный, машинный перевод без учёта контекста; второй — неверная передача терминологии и специализированных терминов; третий — отсутствие адаптации языка под целевую аудиторию. Все эти проблемы способны привести не только к недопониманию, но и к финансовым потерям или судебным спорам. Решить эти сложности поможет грамотный подход и опытный переводчик. На Workzilla собраны проверенные специалисты с реальными отзывами и портфолио, которые берут на себя ответственность за качество и точность. Вы получите не просто перевод, а документ, полностью адаптированный под ваши цели — будь то бизнес, образование или личные нужды. Среди главных преимуществ заказа через Workzilla стоит выделить защищённые сделки, возможность выбора исполнителя в соответствии с бюджетом и гибкие сроки. Ваш заказ будет обработан быстро и качественно, а мы гарантируем сопровождение на каждом этапе. Уже сегодня можно доверить свои тексты профи и сэкономить время и нервы, обращаясь к специалистам с 15-летним опытом и сотнями успешно выполненных заказов на платформе.

  • Тонкости перевода: на что обращать внимание и как выбрать исполнителя

    Перевод текстов и документов на русский язык требует учета множества нюансов, которые не всегда очевидны для заказчика. Во-первых, нужно понимать, что перевод бывает разным: литературным, техническим, юридическим, маркетинговым — и каждый тип требует специализированных знаний. Во-вторых, важна точность терминологии — особенно для технических, медицинских или финансовых текстов. Ошибка в слове или цифре здесь может стоить дорого. Третий аспект — стиль и целевая аудитория. Перевод должен сохранять тон оригинала, при этом быть понятным и естественным для русскоязычного читателя. Часто новички делают ошибку, полагая, что достаточно просто заменить слова, забывая о культурном контексте и структуре предложения. В Workzilla вы найдете переводчиков, которые глубоко погружаются в специфику текста, используют профессиональные глоссарии и консультируются со специалистами при необходимости. Среди различных подходов стоит выделить: машинный перевод с последующей коррекцией, традиционный ручной перевод, а также адаптивный — когда исполнители подстраивают текст под конкретные задачи. Для примера: в одном из проектов переводчик на Workzilla обеспечил сокращение времени на доработку документа на 30% за счет правильной терминологии и стилистических решений. Работа на платформе сопровождается рейтингами и отзывами, что помогает быстро найти исполнителя с необходимой компетенцией. Безопасность сделки обеспечивает гарантийная система Workzilla — вы оплачиваете лишь после полного одобрения результата. Для тех, кто хочет узнать больше, в FAQ вы найдете рекомендации по выбору исполнителя и советы по контролю качества перевода — это поможет избежать типичных ошибок и ускорить процесс.

  • Как заказать перевод на Workzilla: просто, выгодно и безопасно

    Сам процесс заказа перевода текстов и документов на русский язык через Workzilla легко освоить даже новичку. Он включает несколько ключевых этапов: 1) размещение заявки с описанием объема, темы и сроков; 2) выбор предложений от исполнителей с учётом рейтинга, отзывов и цен; 3) коммуникация и уточнение деталей через встроенный мессенджер; 4) получение и проверка готового перевода; 5) подтверждение результата и оплата. Этот подход помогает избежать типичных сложностей, таких как непонимание в технических моментах или задержки. Заказчики часто сталкиваются с проблемами, когда исполнитель переоценивает сроки или допускает ошибки из-за неполного брифа — Workzilla предлагает систему предварительного обсуждения и проверок, что значительно снижает риски. Работа через платформу даёт не только безопасность сделки, но и реальную экономию времени — вы можете выбрать исполнителя под любые требования и бюджет без долгих поисков. Советы от опытных пользователей: всегда четко формулируйте задачи и вопросы, просите портфолио похожих проектов, контролируйте промежуточные результаты. А что насчет рынка? Сейчас растет спрос на качественные переводы из-за увеличивающегося международного общения и необходимых локализаций, поэтому именно сегодня лучше не откладывать задачу. Сделайте шаг навстречу качеству и удобству — закажите перевод на Workzilla и убедитесь, насколько просто решать сложные задачи с профессионалами. Быстрый старт поможет избежать ошибок и получить результат с первого раза.

  • Как избежать ошибок при переводе технических документов?

  • Чем ручной перевод отличается от машинного и что выбрать для документов?

  • Почему заказать перевод текстов на Workzilla выгоднее, чем напрямую у фрилансера?

Создать задание

Зарабатывай на любимых задачах!

Стать исполнителем